Introduction aux Kanji (2) - "Les six écritures" : formation et mode d'emploi des sinogrammes Traditionnellement, les kanji sont séparés entre six grands groupes, les "rikusho" (六書 - りくしょ), soit les "six écritures". Ce système de classification des kanji, élaboré dès le deuxième siècle suite à une analyse du système d'écriture antique, se sépare lui-même en deux catégories : ! La formation, ou la création, des kanji Ce groupe comprend les quatre premières "écritures" : " Pictogrammes # Symboles $ Idéogrammes ! Idéo-phonogrammes ! Modes d'emploi Ce groupe comprend les deux dernières "écritures" : " Variations # Adoptions À ce système de classification antique mais infiniment pratique, il faut ajouter deux "écritures", particulières au Japon : $ Caractères nationaux % Équivalents phonétiques !! La formation, ou la création, des kanji !! " Pictogrammes 象形文字 しょ%けいもじ shôkei moji Le pictogramme est la représentation d'un objet sous la forme d'une image. Ce sont, parmi tous les kanji, ceux qui se rapprochent le plus des hiéroglyphes égyptiens. ・Ils sont très peu nombreux ・Ce sont des caractères relativement simples construits en imitant la forme d'un objet. ・Ils représentent le plus souvent des objets simples liés à la vie quotidienne. ! Pictogrammes (suite) ・Ils sont très peu nombreux, mais participent souvent à la formation de sinogrammes plus compliqués. ・C'est parce qu'ils sont simples et qu'ils ont permis de créer d'autres caractères que les pictogrammes sont souvent étudiés en début d'apprentissage. Exemples de pictogrammes 日 soleil 山 montagne 木 arbre 月 lune 水 eau " Symboles 指事文字 しじもじ shiji moji Le symbole est la représentation d'un concept n'ayant pas de forme précise. Exemples de symboles Un point au-dessus haut, sur d'une ligne !! "! Un trait au bas d'un arbre Un trait Deux traits 上 本 一 二 origine un deux ・Les symboles également sont peu nombreux. ・De plus, ils sont peu utilisés pour la formation d'autres caractères. ! Idéogrammes 会意文字 かいいもじ kaii moji Un idéogramme est l'association de caractères déjà existants pour obtenir un nouveau sens. ・Ils sont peu nombreux ・Ils sont généralement composés de caractères relativement simples. ・Bien qu'ils ne représentent qu'une toute petite portion des sinogrammes, le terme "idéogramme" est souvent utilisé, à tort, pour indiquer l'ensemble des kanji. Exemples d'idéogrammes 日 + 木 + 木 + soleil arbre = 日 = 東 木 = 林 clair, éclairé lune arbre 明 月 soleil arbre l'est forêt ! Idéo-phonogrammes 形声文字 けいせいもじ keisei moji Un idéo-phonogramme est l'association d'une partie indiquant le sens et d'une partie indiquant la prononciation. ・Ils sont extrêmement nombreux….et c'est tant mieux, puisqu'il s'agit du seul groupe de kanji contenant un indice de prononciation! ・Ils représentent entre 80% et 90% de tous les kanji. !"Idéo-phonogrammes (suite) Voici deux idéo-phonogrammes typiques : La partie gauche de ce caractère, soit #, est l'indice du sens. Cet indice, appelé "ihu" ($% - &'), nous indique la catégorie du sens de ce caractère, soit "le soleil", et par extension, "le jour". 時 La partie droite, soit (, est l'indice du son. Cet indice est appelé "onpu" ()% - *+,) et il nous temps, heure indique dans ce cas-ci que le kanji se prononce "ji" (-), puisque ( se prononce "ji" (-). maintenant, regardez bien les kanji suivants : 日寺 ("0"1"2"3" Ils se prononcent tous "ji" (-) car ils contiennent tous le "onpu" (. Ils ont tous des sens différents, car ils contiennent des "ihu" différents. 花 fleur 茶 花 La partie supérieure de ce caractère, soit , est la catégorie du sens : "herbe". La partie inférieure, ., est l'indice du son, dans ce cas-ci : "ka" (/), puisque le kanji . se prononce effectivement "ka" (/). Tous ces kanji également se prononcent "ka" (/). ."4"5" Regardez bien ces kanji : ils ont tous un sens apparenté, car ils ont le même indice du sens, mais ont tous une prononciation différente, car ils ont tous un indice du son différent. thé 葉 feuille 薬 médicament Ces kanji également ont un sens apparenté, mais une prononciation différente… 早 tôt 星 étoile 景 paysage Alors que ceux-ci ont une prononciation commune, soit "han" (はん), mais des sens différents. 反 板 販 版 坂 阪 Étant donné leur importance primordiale, nous reviendrons plus en détails sur les idéo-phonogrammes dans la section portant sur la structure des kanji. "" Modes d'emploi "" " Variations 転注文字 てんちゅ!もじ tenchû moji La variation est l'ajout d'un sens nouveau à un kanji existant. En chinois, le sens de ces variations est quelque peu différent, mais dans tous les cas, il s'agit d'un mode d'emploi intéressant pour des raisons strictement historiques. L'exemple le plus typique en japonais est le kanji "gaku" (楽), qui signifie "musique", et qui en est venu à être utilisé dans le sens de "confortable", toujours avec le même kanji (楽), prononcé cette fois "raku". ! Adoptions 仮借文字 かしゃもじ kasha moji L'adoption est l'utilisation d'un kanji uniquement pour sa prononciation, sans tenir compte de son sens. Par exemple, le caractère 豆 - "tô" indiquait autrefois un récipient, mais en est venu à être utilisé pour indiquer une graine, un pois, mots qui se disent également "tô".