MEULEUSE D`ANGLE

publicité
[FR]
MEULEUSE D’ANGLE
S1M-ZP82-115
MP
20160316
ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001, 59790 RONCHIN – France
Fabriqué en R.P.C 2016
Instructions d’origine
1. Symboles de mise en garde
Lire la notice d’utilisation
Portez une protection auditive
Portez une protection oculaire.
Outil de classe II
2. Consignes de sécurité générales
AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Ne
pas respecter les consignes de sécurité et les instructions peut provoquer un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour consultation ultérieure.
Le terme « outil électrique » contenu dans les mises en garde désigne un outil électrique
fonctionnant sur le secteur (filaire) ou sur batterie (sans fil).
1) Sécurité de l’aire de travail
a) Maintenez l’aire de travail propre et bien rangée. Les aires de travail en désordre et mal
éclairées augmentent les risques d’accident.
b) N’utilisez pas l’appareil en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides, gaz
ou poussières inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles pouvant enflammer
poussières et vapeurs.
c) Veillez à ce que les enfants et les autres personnes restent à distance quand l’outil électrique
est en fonctionnement. Un moment d’inattention peut suffire à vous faire perdre le contrôle de
l'appareil.
2) Sécurité électrique
a) La fiche du cordon d’alimentation de l’outil électrique doit être adaptée à la prise secteur.
Ne modifiez jamais la prise de quelque manière que ce soit. N’utilisez pas un adaptateur avec
un outil électrique avec mise à la terre ou à la masse. Le risque d’électrocution augmente si la
prise mâle est modifiée et si la prise de courant est inadéquate.
1 / 14
b) Évitez tout contact physique avec des surfaces mises à la terre ou en partie enterrées, telles
que tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre
corps est relié à la terre ou à la masse, directement ou indirectement.
c) N’exposez pas l’outil électrique à la pluie, ni à l’humidité. Le risque de choc électrique
augmente lorsque l’eau pénètre dans un outil électrique.
d) Prenez soin du câble d’alimentation. N’utilisez jamais le câble pour porter, tirer ou
débrancher l’outil électrique. Veillez à ce qu’il n’entre jamais en contact avec de l’huile, des
pièces mobiles, des arêtes coupantes, et ne soit jamais exposé à de la chaleur. Les cordons
d’alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
e) Quand vous utilisez l’outil électrique en extérieur, utilisez une rallonge électrique adaptée à
une utilisation en extérieur. L’utilisation d’une rallonge adaptée à un usage en extérieur permet
de réduire les risques de choc électrique.
f) Si vous êtes obligé d’utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une
alimentation protégée par un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). L’utilisation d’un
DDR réduit les risques de décharge électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites, et faites preuve de bon sens dans
l’utilisation de l’outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué, sous
l’emprise de l’alcool, de stupéfiants ou de médicaments. Un simple moment d’inattention lors
de l’utilisation d’un outil électrique peut provoquer des blessures corporelles graves.
b) Utilisez des équipements de protection individuelle. Toujours porter une protection oculaire.
Des équipements de protection appropriés, tels qu’un masque antipoussières, des chaussures de
sécurité antidérapantes, un casque et un dispositif de protection auditive, réduisent les risques de
blessures.
c) Évitez tout démarrage accidentel. Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt est dans la
position arrêt avant de brancher l’outil dans une prise électrique et/ou une batterie, de le
saisir ou de le transporter. Transporter un outil électrique les doigts sur son interrupteur
marche/arrêt ou le brancher dans une alimentation électrique alors que son interrupteur
marche/arrêt est dans la position marche favorise les accidents.
d) Retirez les clefs de réglage et de serrage avant de mettre l’outil électrique en marche. Une
clé de réglage ou de serrage laissée sur une pièce rotative de l’outil électrique peut provoquer des
blessures corporelles.
e) N’essayez pas d’atteindre des endroits difficiles à atteindre. Restez toujours d’aplomb et
gardez constamment un bon équilibre. Cela vous garantit un meilleur contrôle de l’outil
électrique dans les situations inattendues.
f) Soyez vêtu(e) de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux.
Veillez à ne pas approcher vos cheveux, vos vêtements et vos gants des pièces en mouvement.
Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
g) Si l’outil est conçu pour être utilisé avec des dispositifs d’extraction et de récupération des
poussières, veillez à ce que ces dispositifs soient raccordés et correctement utilisés. L'utilisation
d'un dispositif de récupération de poussières réduit les risques liés aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l'outil électrique
a) Ne forcez pas un outil électrique. Utilisez l’outil électrique adapté au travail à effectuer.
L’utilisation d’un outil adapté au travail à effectuer permet d’effectuer ce travail plus
2 / 14
efficacement, plus sûrement, et au rythme pour lequel l’outil a été conçu.
b) N’utilisez pas l’outil électrique si son interrupteur d’alimentation ne commande plus sa mise
sous tension ou hors tension. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son
interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être réparé.
c) Débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise secteur et/ou la batterie de l’outil
avant de procéder à des réglages, de changer des accessoires, ou de ranger l’outil. Cette
mesure de sécurité permet de réduire les risques de démarrage accidentel de l’outil.
d) Rangez les outils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez aucune personne non
familiarisée avec l’outil électrique ou les présentes instructions le faire fonctionner. Les outils
électriques sont dangereux dans les mains de personnes inexpérimentées.
e) Entretenez les outils électriques. Inspectez-les pour vérifier qu’aucune pièce mobile n’est
grippée ou mal alignée, qu’aucune pièce n’est cassée, et pour tout autre problème qui pourrait
affecter leur fonctionnement. Si l’outil électrique est endommagé, il doit être réparé avant
d’être réutilisé. Beaucoup d’accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
f) Veillez à ce que les accessoires de coupe restent affûtés et propres. Des accessoires de coupe
bien entretenus et bien affûtés risquent moins de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utilisez l’outil électrique, ses accessoires, mèches/embouts et toutes les autres pièces
conformément aux présentes instructions, en prenant en compte les conditions d’utilisation et
le travail à effectuer. Utiliser l’outil électrique à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été
conçu peut provoquer des situations dangereuses.
5) Réparation
a) Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui ne doit utiliser que des
pièces de rechange identiques. Cela permet de préserver la sécurité d'utilisation de l'outil.
Consignes de sécurité communes aux travaux de meulage :
a) Cet outil électrique est conçu pour meuler ou tronçonner. Lisez toutes les mises en garde,
consignes, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Ne pas respecter
toutes les consignes de sécurité et instructions peut provoquer un choc électrique, un incendie
et/ou des blessures graves.
b) Il est recommandé de ne pas utiliser cet outil pour effectuer des travaux de polissage,
passage à la brosse métallique et sablage. Cet outil n’a pas été conçu pour ces types de travaux,
par conséquent l’utiliser à ces finalités peut être dangereux et peut provoquer des blessures
corporelles.
c) N’utilisez pas d’accessoires non spécifiquement conçus et recommandés par le fabricant de
l’outil. Le seul fait qu’un accessoire peut être assemblé sur votre outil électrique ne garantit pas
un fonctionnement sûr.
d) La vitesse nominale de fonctionnement de l’accessoire doit être au minimum égale à la
vitesse maximale indiquée sur l’outil. Les accessoires fonctionnant à une vitesse supérieure à
leur vitesse nominale peuvent se casser et être projetés en l’air.
e) Le diamètre externe et l’épaisseur de votre accessoire ne doivent pas dépasser les capacités
nominales de votre outil électrique. Il n’est pas possible de se protéger ni de contrôler
correctement les accessoires dont la taille n’est pas appropriée.
f) La partie filetée d’assemblage des accessoires doit correspondre au filetage de la broche de
l’outil. Pour les accessoires assemblés avec des brides, l’alésage de l’accessoire doit
correspondre au diamètre interne des brides. Les accessoires ne correspondant pas aux pièces
de fixation de l’outil électrique seront déséquilibrés, vibreront excessivement et peuvent
3 / 14
provoquer la perte de contrôle de l'outil.
g) N’utilisez pas un accessoire endommagé. Avant chaque utilisation, inspectez l’accessoire
(par exemple une meule) pour détecter des fissures ou des éclats, inspectez le plateau de
ponçage pour détecter des fissures, brisures ou une usure excessive, inspectez la brosse
métallique pour détecter des poils mal fixés ou cassés. Si l’outil électrique ou son accessoire
tombe, inspectez-les pour vérifier qu'ils ne sont pas détériorés. Si l'accessoire est endommagé,
installez un accessoire en bon état. Après avoir inspecté et assemblé un accessoire, éloignez le
plan de l’accessoire rotatif de vous-même et des autres personnes et faites fonctionner l’outil
électrique à vide à sa vitesse maximale pendant une minute.
Normalement, des accessoires endommagés se cassent lors de ce test.
h) Portez des équipements de protection individuelle. En fonction du travail effectué, utilisez
une protection complète du visage, un masque de protection ou des lunettes de sécurité. Si
nécessaire, portez un masque antipoussières, des protections auditives, des gants et un tablier
de travail capable d’arrêter de petits fragments de l’abrasif ou de la pièce travaillée. Les
protections oculaires doivent être capables d'arrêter les débris projetés en l’air lors des
différentes opérations. L'appareil respiratoire ou le masque antipoussières doit pouvoir filtrer les
particules générées pendant votre travail. L’exposition prolongée à du bruit d’intensité élevée
peut provoquer une perte d’acuité auditive.
i) Veillez à ce que toutes les autres personnes restent à distance de sécurité de l'aire de travail.
Toute personne qui entre dans l’aire de travail doit porter des équipements de protection
individuelle. Des fragments de la pièce travaillée ou d’un accessoire cassé peuvent être projetés
en l’air et provoquer des blessures au-delà de la zone de travail immédiate.
j) Tenez l’outil électrique par ses surfaces de préhension isolantes quand vous effectuez un
travail pendant lequel l’accessoire de coupe peut entrer en contact avec un câble électrique
non visible ou avec le cordon d’alimentation de l’outil. Si l’accessoire de coupe entre en contact
avec un fil électrique sous tension, les parties métalliques non carénées de l’outil électrique
peuvent se retrouver sous tension et l’opérateur risque de subir un choc électrique.
k) Positionnez le cordon d'alimentation à distance de l’accessoire en rotation. Si vous perdez le
contrôle de l’outil, le cordon d’alimentation peut être coupé ou happé et votre main ou votre bras
peut être tiré sur l’accessoire en rotation.
l) Ne posez jamais l'outil électrique tant que son accessoire ne s'est pas complètement arrêté.
L’accessoire en rotation peut s’accrocher à la surface sur laquelle l’outil est posé et vous faire
perdre le contrôle de l’outil électrique.
m) N’allumez pas l’outil électrique quand vous le portez sur votre côté. En cas de contact
accidentel avec l’accessoire en rotation, celui-ci peut happer vos vêtements et tirer l’accessoire
dans votre corps.
n) Nettoyez régulièrement les ouïes de ventilation de l’outil électrique. Le ventilateur du
moteur aspire les poussières dans le boîtier. Une accumulation excessive de poudre métallique
peut entraîner un danger électrique.
o) N'utilisez pas l’outil électrique près de matériaux inflammables. Des étincelles peuvent
enflammer ces matériaux.
p) N’utilisez pas d’accessoire nécessitant l’usage de liquides de refroidissement. L'utilisation
d’eau ou d’un autre liquide de refroidissement peut provoquer une décharge électrique ou une
électrocution.
Rebond et mises en garde correspondantes
4 / 14
Un rebond est une réaction soudaine due au pincement ou au blocage d’un disque, plateau
porte-accessoire, brosse ou tout autre accessoire en rotation. Si l’accessoire en rotation est pincé
ou bloqué, il s’arrête brutalement, ce qui a pour conséquence de projeter l’outil électrique
violemment de manière incontrôlée dans la direction opposée au sens de rotation de l’accessoire
à l’endroit où il s’est coincé.
Par exemple, si un disque abrasif est brusquement accroché ou pincé dans la pièce travaillée, son
bord d’attaque peut s'enfoncer dans la surface du matériau au point de blocage et projeter le
disque abrasif vers le haut hors de la pièce ou provoquer un rebond hors de la pièce. Le disque
peut être projeté vers l’utilisateur ou dans la direction opposée en fonction de son sens de
rotation à l’endroit du blocage. Le disque peut également se casser dans ce type de situation.
Les rebonds résultent d’une utilisation impropre de l’outil électrique et/ou de procédures
d’utilisation incorrectes et/ou de conditions d’utilisation inadéquates. Il est possible de les éviter
en prenant les précautions appropriées suivantes.
a) Tenez toujours solidement l'outil et positionnez votre corps et vos bras de manière à
pouvoir résister à la force d’un éventuel rebond. Utilisez toujours la poignée auxiliaire (si
fournie) afin d’avoir un contrôle maximum en cas de rebond ou de réaction de couple au
démarrage. L’utilisateur peut contrôler les forces de réaction de couple ou de contrecoup si les
précautions adéquates sont prises.
b) Ne placez jamais vos mains près de l’accessoire en rotation. L’accessoire peut être projeté sur
vos mains.
c) Ne positionnez pas votre corps dans la zone où l'outil électrique sera projeté en cas de
rebond. En cas de rebond, l’outil est projeté dans la direction opposée au sens de rotation de la
meule au point de blocage.
d) Faites particulièrement attention quand vous travaillez sur des coins, des arêtes, etc. Veillez
à ce que l’accessoire ne sautille pas et ne se retrouve pas bloqué. Les accessoires en rotation
ont tendance à se coincer plus facilement s’ils sautillent ou si vous travaillez sur des coins ou des
arêtes, cela provoque un rebond et une perte de contrôle de l’outil.
e) N’utilisez pas de lame de scie dentée ou à chaînes pour la sculpture du bois. Ce type de lame
provoque fréquemment des rebonds et la perte de contrôle de l’outil.
Consignes de sécurité spécifiques pour les travaux de meulage et de tronçonnage :
a) Utilisez exclusivement les types de disque recommandés pour votre outil électrique avec le
capot de protection spécifiquement conçu pour le type de disque utilisé. Utiliser des disques
pour lesquels l'outil électrique n'a pas été conçu ne permet pas de se protéger efficacement et est
dangereux.
b) La surface de meulage des disques à renfoncement central doit se trouver sous le plan de la
jupe du carter de protection une fois le disque assemblé. Un disque incorrectement assemblé
dépassant du plan de la jupe du capot de protection ne permet pas une protection adéquate.
c) Le capot de protection doit être solidement assemblé sur l’outil électrique et positionné en
sorte d’assurer une sécurité maximale, c'est-à-dire qu'une partie minimale du disque est
exposée du côté de l’opérateur. Le carter de protection aide à protéger l’opérateur des éclats de
disque, d'un contact accidentel avec le disque et des étincelles pouvant enflammer les vêtements.
d) Utilisez uniquement les disques pour effectuer les travaux pour lesquels ils ont été conçus.
Par exemple : ne meulez pas avec le plat d’un disque de tronçonnage. Les disques de
tronçonnage par abrasion sont conçus pour tronçonner avec leur tranche périphérique. Si une
force latérale est exercée sur ces disques, cela peut les briser.
5 / 14
e) Utilisez toujours des brides (pour disque) en bon état dont la taille et la forme sont adaptées
au disque que vous voulez utiliser. Des brides de disque appropriées soutiennent le disque et
réduisent ainsi la possibilité qu’il se casse. Les brides pour disque à tronçonner peuvent être
différentes de celles pour disque de meulage.
f) N’utilisez pas de disque usé conçu pour des outils électriques de plus grandes dimensions.
Les disques conçus pour des outils électriques plus grands ne sont pas adaptés aux vitesses de
rotation plus élevées des outils plus petits et risquent d'éclater.
Consignes de sécurité spécifiques pour les travaux de tronçonnage par abrasion :
a) Veillez à ne pas coincer le disque à tronçonner ni à exercer une pression trop importante.
N’essayez pas de couper trop profondément. Si le disque est soumis à un stress trop important,
il y a une probabilité plus grande qu’il se torde ou se coince dans la ligne de coupe, et qu’il se
brise ou qu’un rebond se produise.
b) Ne positionnez pas votre corps dans l'alignement du disque en rotation, derrière lui. Même
si le disque s’éloigne de vous pendant l’utilisation, en cas de rebond le disque en rotation et l’outil
électrique seront projetés dans votre direction.
Si le disque se coince ou si vous interrompez la coupe pour quelque raison que ce soit, mettez
l’outil électrique hors tension et tenez-le immobile jusqu'à ce que le disque se soit
complètement arrêté. N’essayez jamais de sortir le disque à tronçonner de la ligne de coupe
quand il est encore en rotation, car cela risque de provoquer un rebond. Identifiez la cause du
blocage du disque et corrigez le problème.
d) Ne redémarrez pas l'outil quand il se trouve dans la pièce travaillée. Attendez que le disque
ait atteint sa pleine vitesse avant de le réintroduire dans la ligne de coupe en faisant très
attention. Si vous redémarrez l’outil dans la pièce travaillée, le disque risque de se coincer, de se
déplacer vers le haut ou de provoquer un rebond.
e) Soutenez les panneaux et toutes les pièces de grande dimension afin de limiter les risques
de pincement et de rebond. Les pièces de grande taille ont tendance à s’affaisser sous leur
propre poids. Des supports doivent être placés sous la pièce à scier près de la ligne de coupe et
près des bords de la pièce à scier des deux côtés du disque.
f) Faites extrêmement attention quand vous réalisez une coupe à l’aveugle dans un mur ou
dans un autre type de zone. Les disques faisant saillie peuvent couper des canalisations d’eau ou
de gaz, des câbles électriques ou d’autres objets et provoquer un rebond.
3. Règles de sécurité spécifiques
- Vérifiez que la vitesse marquée sur le disque est égale ou supérieure à la vitesse nominale de la
meuleuse ;
- Vérifiez que les dimensions du disque sont compatibles avec la meuleuse ;
- Les disques abrasifs doivent être rangés et manipulés avec soin conformément aux instructions
du fabricant ;
- Inspectez le disque de meulage avant utilisation. N’utilisez pas de produits fissurés, ébréchés ou
présentant un autre défaut ;
- Veillez à ce que les meules et disques sur tige soient assemblés conformément aux instructions
du fabricant ;
- Veillez à ce que les tampons soient utilisés quand ils sont fournis avec le produit abrasif encollé
et quand ils sont requis ;
6 / 14
- Avant d'utiliser tout produit abrasif, vérifiez qu'il est correctement monté et serré et faites-le
tourner à vide pendant 30 secondes dans une position sûre ; si vous remarquez des vibrations
excessives ou tout autre défaut, arrêtez immédiatement l’outil. Si cela se produit, inspectez
l’outil pour en déterminer la cause ;
- N’utilisez pas d’adaptateur ni de bague réductrice séparé pour adapter des disques abrasifs de
grand alésage ;
- Pour les outils destinés à être équipés d’un disque à orifice fileté, vérifiez que le filetage du
disque est suffisamment long pour accueillir toute la longueur de la broche ;
- Vérifiez que la pièce à travailler est correctement soutenue ;
- N’utilisez pas de disque à tronçonner pour meuler latéralement ;
- Veillez à ce que les étincelles produites pendant l’utilisation ne génèrent pas de risques, par
exemple en touchant des personnes ou en enflammant des substances inflammables ;
- Veillez à ce que les ouïes de ventilation restent propres quand vous travaillez dans des
environnements poussiéreux. S’il devient nécessaire d’enlever les poussières, débranchez
d’abord l’outil du secteur (utilisez des objets non métalliques) et veillez à ne pas endommager
les pièces internes.
- Utilisez toujours des protections auditives et oculaires. Utilisez des équipements de protection
individuelle, par exemple un masque antipoussières, des gants, un casque et un tablier doivent
être portés ;
- Le disque reste en rotation après que l’outil a été éteint.
- N'utilisez en aucun cas l'outil sans le capot de protection; celui-ci doit être monté sur l’outil de
telle sorte que le côté fermé du capot de protection soit toujours dirigé vers l’utilisateur.
4. Protection de l’environnement
ATTENTION ! Ce produit porte un symbole concernant la mise au rebut des déchets
électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec
les ordures ménagères, mais qu’il doit être déposé dans un système de collecte
conforme à la directive européenne DEEE. Contactez le distributeur ou votre
municipalité pour obtenir des conseils concernant le recyclage. Il sera ensuite
recyclé ou démantelé afin de réduire son impact sur l’environnement. Les équipements
électriques et électroniques peuvent être dangereux pour l’environnement et pour la santé
humaine, car ils contiennent des substances dangereuses.
5. Spécifications techniques
Caractéristiques techniques
Tension nominale
Fréquence nominale
Puissance d’entrée nominale
Vitesse nominale
Diamètre du disque
Épaisseur du disque
230 V-240~
50 Hz
850 W
12 000/min
115 mm
6 mm pour le disque de
meulage
3 mm pour le disque de
tronçonnage
7 / 14
Poids
1,6 kg
Filetage de l'arbre
M14
LpA (Niveau de pression
LpA : 90,7 dB(A)
acoustique)
KpA : 3,0 dB(A)
LwA (Niveau de puissance
LwA : 101,7 dB(A)
acoustique)
KwA : 3,0 dB(A)
Niveau des vibrations
6,39 m/s2 K=1,5 m/s2
Classe de protection
II
La valeur totale des vibrations indiquée a été mesurée selon une procédure conforme à une
méthode de test standardisée, et peut servir pour comparer différents outils ;
La valeur totale des vibrations indiquée peut également servir pour effectuer une première
évaluation de l’exposition.
- Attention: L’émission de vibrations durant l’utilisation réelle de l’outil électrique est fonction
de la manière dont il est utilisé et peut différer de la valeur totale indiquée.
- Avertissement : évitez les risques de vibrations.
Suggestions : 1) portez des gants pendant l’utilisation ;
2) Limitez la durée d’utilisation et réduisez la durée pendant laquelle vous appuyez sur
l’interrupteur marche/arrêt.
6. Utilisation / Assemblage / Illustrations
Description
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Arbre d’entraînement
3. Poignée auxiliaire
4. Boîtier d’engrenage
5. Carter de protection de meulage
6. Verrou d’interrupteur
7. Clé à écrous
8. Bride externe avec filetage
8 / 14
9. Bride interne
10. Carter de protection de tronçonnage
Assembler la poignée auxiliaire
La poignée latérale peut être assemblée à droite ou à gauche de l’outil. Sélectionnez la position
permettant de maximiser le confort et la sécurité d’utilisation.
ATTENTION :
Vérifiez toujours que la poignée latérale est solidement fixée avant d’utiliser l’outil.
Pendant l’utilisation, tenez toujours la poignée arrière d’une main et la poignée latérale de
l’autre main.
Assembler ou déplacer le carter de protection
AVERTISSEMENT : Vérifiez que l’interrupteur marche/arrêt de la meuleuse d’angle est dans la
position arrêt et qu’elle est débranchée de la prise électrique.
Choisissez le carter de protection approprié au travail à effectuer, meulage ou tronçonnage. Ne
pas utiliser le carter de protection approprié à chaque travail spécifique peut provoquer des
blessures.
Lors de l’utilisation d’un disque de meulage ou de tronçonnage, le carter de protection doit
toujours être assemblé sur l’outil en sorte que le côté fermé du carter de protection soit dirigé
vers l’opérateur.
Installer le carter : débloquez le levier de fixation du carter de protection, puis insérez le carter
sur la tête de transmission et tournez/réglez-le dans la position désirée offrant des performances
maximales, ensuite refermez le levier de fixation. Vérifiez que le levier de fixation est
correctement verrouillé après avoir réglé la position du carter de protection.
Pour démonter le carter de protection, effectuez la procédure d’installation en sens inverse.
Le carter de protection peut être assemblé selon différents angles dans une limite de 45° à droite
ou à gauche.
Utilisez le carter de protection de meulage pour effectuer des travaux de meulage.
Utilisez le carter de protection de tronçonnage pour effectuer des travaux de tronçonnage.
Meulage et travail des surfaces
Pour meuler une surface, utilisez un disque abrasif à gros grain dont l’alésage est en creux.
Vous pouvez utiliser des disques abrasifs de 115 mm de diamètre. L’épaisseur maximale des
9 / 14
disques est de 6 mm.
Couper du métal
Pour couper des tubes, des barres et des pièces métalliques, vous devez utiliser un disque à
tronçonner d’un diamètre de 115 mm. L’épaisseur maximale des disques est dans ce cas de
3 mm.
Tronçonner de la pierre
Pour couper de la pierre, utilisez des disques de tronçonnage d’un diamètre de
115 mm. L’épaisseur maximale des disques est dans ce cas de 3 mm.
Utilisez des disques appropriés au travail à effectuer. Ne pas utiliser le carter de protection
approprié à chaque travail spécifique peut provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT ! Les travaux de coupe avec des disques de tronçonnage abrasifs ne sont
autorisés que si un carter de protection est utilisé.
Approchez toujours l’outil de la pièce à travailler dans le même angle que celui dans lequel vous
voulez couper. Maintenez cet angle pendant la coupe et n’exercez aucune pression latérale sur le
disque.
Assembler les disques
Placez la bride interne A sur la broche en veillant à correctement la positionner.
Placez le disque de coupe ou de meulage B sur la bride interne en veillant à ce que son alésage
s’encastre dans de la bride.
Insérez le côté avec renfoncement concave de la bride externe C sur la broche.
Appuyez fermement sur le bouton de blocage de la broche pour verrouiller la broche et serrez la
bride externe avec la clé en la tournant dans le sens horaire.
Laissez la meuleuse d’angle fonctionner à vide pendant 1 minute avec le disque de meulage ou
de tronçonnage correctement assemblé, si le disque vibre, remplacez-le immédiatement.
(Meulage)
(Tronçonnage)
7. Instructions d’utilisation / Illustrations
Allumer/Éteindre l’outil
Allumer l'outil : Poussez l’interrupteur marche/arrêt vers l’avant pour allumer l’outil. Puis
appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour le verrouiller en position de fonctionnement
continu.
10 / 14
Éteindre l’outil : Appuyez sur l’arrière de l’interrupteur marche/arrêt pour le débloquer et
éteindre l’outil.
AVERTISSEMENT : Ne couvrez pas les ouïes de ventilation pendant l’utilisation de l’outil. Cela
peut endommager le moteur et réduire l’efficacité de l’outil.
Meulage - Instructions d'utilisation
Quand l’outil est équipé d’une meule et du carter de protection de meulage, tenez l’outil dans
un angle de 15-20° par rapport à la pièce à travailler pour optimiser le résultat.
Tronçonner – Instructions d’utilisation
Quand l’outil est équipé d’un disque à tronçonner et du carter de protection de tronçonnage,
tenez l’outil dans un angle de 90° par rapport à la pièce à travailler pour optimiser le résultat.
Guidez l’outil d’avant en arrière sur la pièce à travailler avec un mouvement régulier.
Surcharge
Le moteur de votre meuleuse d’angle peut être endommagé s’il est mis en surcharge. Cela est dû
à une pression de travail excessive pendant une période prolongée. Vous ne devez donc pas
essayer d’accélérer votre vitesse de travail en augmentant la pression sur votre outil. Les disques
abrasifs sont plus efficaces si une pression légère est exercée sur la meuleuse, car cela permet
d’éviter une baisse de la vitesse de rotation.
8. Entretien /Nettoyage/ Lubrification/ Rangement
Entretien
Vérifiez toujours que l’interrupteur marche/arrêt de l’outil est dans la position arrêt/hors tension
et que l’outil est débranché de la prise électrique avant de l'inspecter ou de l'entretenir.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de
réparation ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
11 / 14
Nettoyage
L’outil et ses ouïes de ventilation doivent être maintenus propres. Nettoyez régulièrement les
ouïes de ventilation de l’outil et nettoyez-les dès qu’elles commencent à être obstruées.
N’utilisez pas de solvant pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des pièces en
plastique peuvent être détériorées par de nombreux solvants différents vendus dans le
commerce. Utilisez des chiffons propres pour éliminer les saletés, les poussières de carbone,
etc.
Lubrification
Tous les roulements sont lubrifiés avec une quantité suffisante de lubrifiant de viscosité élevé
pour l’ensemble de la durée de vie de l’outil dans des conditions d’utilisation normales. Par
conséquent, aucune lubrification supplémentaire n'est nécessaire.
Rangement
Rangez la meuleuse d’angle dans un endroit sec. Inspectez régulièrement les disques/meules
pour vérifier qu’ils ne sont pas fissurés et que leurs surfaces ne présentent pas de défauts.
Remplacez les disques/meules quand ils sont usés.
N’exposez pas cet outil à la pluie.
9. Vérification des pièces à la livraison
Retirez précautionneusement l’outil de son emballage, puis vérifiez qu'il ne manque aucune des
pièces listées ci-dessous :
1 x Meuleuse d’angle
1 x Poignée latérale
1 x Carter de protection de tronçonnage
1 x Carter de protection de meulage
1 x Clé
1 x Bride externe
1 x Bride interne
12 / 14
13 / 14
Déclaration de conformité CE
Nous : ADEO Services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001
59790 RONCHIN - France
Déclarons que le produit désigné ci-dessous :
Meuleuse d’angle
MODÈLE : S1M-ZP82-115
Lot no : 207484230116
Satisfait aux exigences des directives du conseil :
EC Directive Machine 2006/42/CE
Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE
Directive européenne LSDEEE(RoHS) 2011/65/UE
Et est conforme aux normes :
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011+A12:2014
EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011
EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN62321 :2009
Fonction du signataire: Directeur des achats internationaux ADEO SERVICES
Date : 2016-03-16
Bruno POTTIE
Deux derniers chiffres de l’année d’apposition du marquage CE : 16
14 / 14
Téléchargement