« Interculturel et Enseignement-Apprentissage du français à l

publicité
Colloque international
« Interculturel et Enseignement-Apprentissage
du français à l’université »
13 et 14 novembre 2017
Co-organisé par
le Département de Français et le Laboratoire de recherche Langues, Discours et Cultures,
Institut Supérieur des Sciences Humaines, Université de Jendouba
Appel à communications
Le Département de Langue, Littérature et Civilisation françaises de l’Institut Supérieur des
Sciences Humaines de Jendouba (ISSHJ) et le Laboratoire Langue, Cultures et Discours
(LDC) co-organisent un colloque international sur le thème « Interculturel et EnseignementApprentissage du français à l’université », les 13 et 14 novembre 2017.
Argumentaire
Dans le contexte actuel de la mondialisation, la compétence interculturelle est devenue
l’une des priorités dans l’enseignement des langues. Définie comme la capacité du locuteurauditeur à saisir, à comprendre, à expliquer et à exploiter positivement les données
pluriculturelles ou multiculturelles dans une situation de communication donnée, elle
n'implique pas une simple connaissance descriptive des cultures ou une simple connaissance
des faits de civilisation, « mais une maîtrise de la situation de communication dans sa
globalité, dans sa complexité et dans ses multiples dimensions (linguistique, sociologique,
psychologique ... et culturelle) ». (Abdallah-Pretceille, 1996 : 29). Le Cadre Européen
Commun de Référence pour les Langues, publié par le Conseil de l’Europe en 2001, mettait,
déjà en 2001, l’accent sur l’importance de la dimension interculturelle.
Aujourd’hui, et un peu partout dans le monde, il est largement admis que connaître
une langue ne se limite pas à l’apprentissage des connaissances et des compétences
linguistiques, mais que l’apprenant doit être aussi capable de communiquer avec des locuteurs
de la langue visée.
Cependant, s’il y a un consensus sur le fait que l’interculturalité soit une composante
essentielle de l’enseignement-apprentissage des langues, sa mise en œuvre pédagogique reste
encore très timide, particulièrement à l’université ; la dimension interculturelle occupe peu de
place, non seulement dans les cours de langue, mais également dans les enseignements de
civilisation, de littérature, de traduction et de didactique.
Le colloque aura donc comme objectif de s’interroger sur la possibilité d’introduire ou
de développer la dimension interculturelle dans les différents enseignements, de réfléchir aux
méthodes d’approche des faits culturels, à la démarche pédagogique à mettre en œuvre, aux
critères de sélection et de présentation des contenus culturels, à l’évaluation de cette
compétence.
Axes du colloque
1. Le texte littéraire comme moyen d’accès à l'interculturel.
2. L'enseignement/apprentissage des langues et l'acquisition des compétences interculturelles.
3. L’enseignement de la civilisation dans une perspective interculturelle
4. La traduction comme moyen de communication et d’ouverture aux autres cultures
5. La compétence interculturelle dans les enseignements à visée professionnelle
6. La didactique et le dialogue des cultures
7. L’apport des TIC à l’enseignement de l’interculturel.
Les communications d’une durée de 20 minutes seront présentées en français et suivies d’une
discussion à la fin de chaque session.
Modalités de soumission
Les personnes intéressées doivent soumettre, en fichier attaché word, un projet d’une page
comportant :
- les coordonnées de l’auteur (statut professionnel, établissement, adresse électronique)
- le titre, un résumé de 500 mots, une bibliographie de 5 titres maximum et une liste de
5 mots clés (style Times, police 12, marge 2,5, interligne 1)
Les soumissions seront envoyées à l'adresse [email protected]
Calendrier
15 mai 2017
15 juin 2017
15 juillet 2017
15 septembre 2017
Date limite de soumission des propositions
Réponse aux contributeurs
Date limite d’inscription au colloque et paiement des frais d’inscription
Remise des textes définitifs des communications.
Les textes sélectionnés, après une double évaluation anonyme du comité
scientifique, seront publiés dans les actes du colloque.
Lieu du colloque
Hôtel**** ITropika à Tabarka (Tunisie)
Frais d’inscription
150 DT pour les participants tunisiens, 100 € pour les autres participants. Ce montant couvre
l’hébergement dans un hôtel 4 étoiles, à Tabarka, en pension complète pour 2 nuitées (celles
du 13 et 14 novembre), en chambre double (supplément de 12 DT/pers/jour en chambre
single), les pauses-café, la documentation, la publication des actes pour les communications
retenues par le comité scientifique, le transfert de l’aéroport au lieu du colloque pour les
participants qui viennent de l’étranger.
Comité scientifique
Jacqueline Bacha (Université de Jendouba), Sondess Ben Abid Zarrouk (Université de Haute
Alsace-Mulhouse), Latifa Kadi (Université d’Annaba, Algérie), Greta Komur-Thilloy
(Université de Haute Alsace-Mulhouse), Samir Labidi (Université de Tunis), Abdelouahed
Mabrour (Université El Jadida, Maroc), Ahmed Mahfoudh (Université de Tunis), Khalil
Mgharfaoui (Université El Jadida, Maroc), Valérie Spaeth (Université Sorbonne nouvelleParis 3), Geneviève Zarate (Institut national des Langues et Civilisations Orientales, Paris),
Brigitte Lepez (Université de Lille 3), Mejdi Ayari (Agence Universitaire de la
Francophonie), Chaabane Harbaoui (Institut Supérieur des Langues de Tunis), Sonia Fitouri
(Faculté des Sciences Humaines et Sociales de Tunis), Mokhtar Sahnoun (Faculté des Lettres,
des Arts et des Humanités de la Manouba), Zineleabidine Benaissa (Faculté des Lettres, des
Arts et des Humanités de la Manouba).
Comité d'organisation
Narjess Saidi, Mongia, Abidli, Adel Najlaoui, Ala Eddine Bakhouch, Rim Taga, Khaoula
Hamed, Karama Torrâa, Mejdi Chaouachi.
Téléchargement