Direction générale de la santé • Avenue de Beau-Séjour 24 • 1206 Genève
Tél. +41 (0) 22 54 65 000 • Fax +41 (0) 22 54 65 066 • www.ge.ch
REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE
Département de l'emploi, des affaires sociales et de la santé
Direction générale de la santé
Service du médecin cantonal
Protocole d’intervention
Recommandations pratiques et procédures
de prise en charge et de contrôle de la
rougeole dans le canton de Genève
Genève - direction générale de la santé -
Service du médecin cantonal
Etat : mai 2014
Page :
2
/
24
Rédaction:
Dresse Elisabeth Delaporte, Direction générale de la santé
Avec la participation de:
Mme Brigitte Le Lin, Direction générale de la santé
Mme Martine Girard, Direction générale de la santé
Dr Philippe Sudre, Direction générale de la santé
Dr Stéphane Hugonnet, Service prévention et contrôle de l'infection, Hôpital cantonal universitaire de
Genève
Dr Hugo Sax, Service prévention et contrôle de l'infection, Hôpital cantonal universitaire de Genève
Dresse Claire-Anne Wyler, Service santé de la jeunesse
Dr Jean-Luc Richard, Office fédéral de la santé publique
Page :
3
/
24
TABLE DES MATIÈRES
1 INTRODUCTION ...................................................................................................................... 4
2 DÉFINITIONS ET DIAGNOSTIC .............................................................................................. 5
2.1 Cas clinique ............................................................................................................................................................. 5
2.2 Cas confirmé ........................................................................................................................................................... 5
2.3 Cas contacts ............................................................................................................................................................ 5
2.4 Personnes susceptibles ........................................................................................................................................... 6
2.5 Présentation clinique .............................................................................................................................................. 7
2.5.1 Période d’incubation (intervalle entre exposition et symptômes) ..................................................................... 7
2.5.2 Période de contagiosité ..................................................................................................................................... 7
2.5.3 Mode de transmission ....................................................................................................................................... 7
2.5.4 Phase d’invasion ............................................................................................................................................... 7
2.5.5 Éruption ............................................................................................................................................................ 8
2.5.6 Rougeole modifiée ............................................................................................................................................ 8
2.5.7 Complications ................................................................................................................................................... 8
2.5.8 Rougeole post-vaccinale ................................................................................................................................... 8
2.6 Examens biologiques .............................................................................................................................................. 9
2.6.1 Sérologie IgM ................................................................................................................................................... 9
2.6.2 Sérologie IgG .................................................................................................................................................... 9
2.6.3 IgM salivaires ................................................................................................................................................. 10
2.6.4 PCR après transcription inverse (RT-PCR : Reverse Transcription - Polymerase Chain Reaction).............. 10
2.6.5 Culture ............................................................................................................................................................ 10
3 INVESTIGATION ÉPIDÉMIOLOGIQUE ................................................................................. 11
3.1 Déclaration du cas ................................................................................................................................................ 11
3.2 Investigation auprès du médecin ........................................................................................................................ 11
3.3 Investigation auprès du malade (ou du malade présumé) ................................................................................ 11
3.4 Identification des contacts ................................................................................................................................... 12
4 MESURES A PRENDRE EN PRÉSENCE D’UN CAS CONFIRME DE ROUGEOLE ............. 13
4.1 But de la mesure ................................................................................................................................................... 13
4.2 Recommandations lors d'un cas de rougeole confirmé ..................................................................................... 13
4.2.1 Isolement du malade ....................................................................................................................................... 13
4.2.2 Identification des contacts .............................................................................................................................. 14
4.2.3 Prise en charge des contacts............................................................................................................................ 14
4.2.3.1 Caractéristiques des contacts ....................................................................................................................... 17
4.2.3.2 Milieux spécifiques ..................................................................................................................................... 18
Page :
4
/
24
1 INTRODUCTION
La Région européenne de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) dont la Suisse est
membre s’est fixé pour but d’éliminer la rougeole en Europe d’ici 2015. Pour y parvenir, deux
conditions sont nécessaires: 1) au moins 95% des jeunes enfants doivent être vaccinés avec
deux doses auquel s'ajoutent des vaccinations de rattrapage (2 doses) pour les enfants,
adolescents et jeunes adultes 2) une concertation intercantonale et internationale (vaccination,
surveillance, intervention) doit être mise en œuvre.
Afin d’éliminer la rougeole de Suisse, l’Office fédéral de la santé publique (OFSP) a élaboré en
étroite collaboration avec les cantons ainsi que d’autres partenaires et acteurs du domaine de la
santé la Stratégie nationale d’élimination
de la rougeole 2011–2015. Cette stratégie prévoit, aux
niveaux cantonal et national, des mesures afin d’atteindre la couverture vaccinale visée, ainsi
qu’une harmonisation des mesures de lutte contre la rougeole et les flambées de rougeole.
L'OFSP a ainsi publié en avril 2013 des Directives de lutte contre la rougeole et les flambées de
rougeole (www.bag.admin.ch/rougeole
)
La stratégie cantonale définit les objectifs visant à limiter voire empêcher la survenue et
l'extension de flambées locales. Les plus importantes sont décrites ci-après. Le premier objectif
a pour but de renforcer la couverture vaccinale et la surveillance de la rougeole. Aussi
longtemps que subsisteront des poches de populations non ou partiellement vaccinées, la
population restera exposée à des flambées locales, suite à l'importation de rougeole. Mais ces
flambées resteront limitées si l’on maintient une couverture vaccinale suffisante dans la
population et si des mesures rapides de contrôle sont mises en place. Le second objectif est le
contrôle épidémique avec une approche d’investigation intensive menée pour chaque cas de
rougeole (un cas = une alerte). La confirmation du diagnostic est essentielle pour tous les cas
cliniques isolés. La prise en charge des contacts repose prioritairement sur les personnes à
risque et sur les fratries non vaccinées des cas. Les autres contacts exposés sont informés et
encouragés à mettre à jour leur vaccination. Ces mesures visent à protéger les personnes qui
présentent un risque accru de complications, soit les bébés de moins d'un an qui sont trop
jeunes pour avoir eu leur première dose de vaccin, les personnes immunosupprimées et les
femmes enceintes susceptibles. Ces mesures visent également à limiter la propagation du virus
dans les crèches et les écoles par les frères et sœurs des cas. Enfin, l’information rapide des
parents, des médecins et du public est primordiale pour pouvoir enrayer rapidement les
flambées de rougeole. La coordination avec l'OFSP et les cantons constitue le troisième et
dernier objectif de la stratégie cantonale.
Ce document élaboré dans sa première version en 2008 a pour objectif de proposer des
recommandations pratiques de prise en charge et de contrôle de la rougeole. Il est destiné aux
professionnels de la santé de la DGS ainsi qu'aux médecins cliniciens (généraliste, pédiatres….)
et autres institutions impliquées dans la prise en charge de cas de rougeole (service santé de la
jeunesse, HUG, service santé de l'Etat).
Ce document, après un bref rappel sur la définition et le diagnostic clinique et biologique de la
maladie, décrit les procédures de déclaration des cas puis les mesures à prendre autour du
malade et autour des contacts.
Page :
5
/
24
2 DÉFINITIONS ET DIAGNOSTIC
Symptômes: Fièvre + éruption + toux ou rhinite ou conjonctivite
Incubation: 7-18 jours (moyenne 10 jours)
Contagiosité: - 4 jours avant rash à + 4 jours après rash
Diagnostic: Sérologie IgM positif: après apparition rash (3j)
PCR oropharyngé / salivaire positive: dès début des symptômes
2.1 Cas clinique
Un cas clinique
a1
est défini par la présence des manifestations suivantes :
1. fièvre et
2. éruption maculo-papuleuse et
3. toux ou rhinite ou conjonctivite
2.2 Cas confirmé
Un cas confirmé biologiquement est défini par la présence des résultats suivants :
1. détection sérologique d'IgM spécifiques de la rougeole ou
2. séroconversion ou élévation de quatre fois au moins du titre des IgG contre le virus de la
rougeole entre la phase aiguë et la phase de convalescence (intervalle 10-20 jours) ou
3. détection des IgM spécifiques sur échantillon salivaire ou
4. détection du virus par PCR sur prélèvement sanguin, oropharyngé, salivaire ou urinaire
ou
5. culture positive du virus de la rougeole sur prélèvement sanguin, rhino-pharyngé,
salivaire ou urinaire
6. détection d'Ag sur frottis oropharyngé
OU
Un cas confirmé épidémiologiquement est défini par la présence d’un cas clinique appartenant
à une chaîne de transmission dont un cas au moins est confirmé biologiquement.
2.3 Cas contacts
Un cas contact est une personne exposée à un cas clinique, biologique ou épidémiologique
pendant sa période de contagiosité (de 1 jour avant le début des symptômes ou 4 jours avant le
rash à 4 jours après le début du rash).
Par exposition, on entend la présence physique durant une courte période de temps
b
(pas
d'information précise dans la littérature) ou dans un espace confiné moins de 2 heures après le
passage du cas
2
. En outre, seuls les cas contacts non immuns sont considérés comme à risque
de rougeole (voir point 2.4)
a
Définition de cas de la rougeole utilisée pour la surveillance nationale (OFSP).
b
La transmission par voie aérienne est rapide et le seul fait d'avoir partagé un même espace durant une
courte période peut suffire pour avoir été
infecté.
1 / 25 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !