Ẽŋɛ PDF fʋ ɔrdinatɛɛrɩ pʋam

publicité
Gude d'orthogrphe nnkr
Equpe de l
SL, B.P. 1784, Ou
g
dougou, Burkn
F
so
en coll
bor
ton vec l
Drecton Provncle de
l'Ensegnement de Bse et de l’Alphbétston à Po#,
N
hour, Burkn
F
so.
Loc
ls
ton du nnk&r' :
Burkn
F
so
Burkn Fso
B
lérébé
Bong
dén
Zou
Konko
Arrombss
Boungou
Zeko
Tom
bss
Guélwongo
Bourm
Gu
n
Feo
N
moo
Yuw
Srgu
Ghn
Zoko
Bongo
L'
lph
bet utlsé d
ns cette publc
ton est en ccord vec l'
lph
bet
gréé p
r l
Commsson N
ton
le des L
ngues Burkn
bè.
Trosème édton
Premère mpresson
Trosème trmestre 2005
 Socété ntern
ton
le de Lngustque SL
01 B.P. 1784 Ou
g
dougou 01
Burkn
F
so
NA0205
2
"ntroducton
L'orthogr
phe nnk&r' est l
m
nère d'écrre le nnk&r'.
Le nnk&r' est uss ppelé fr
fr
(f&rf&r:) ou n
nk
m ou
gurenne (g<rn').
L'orthogr
phe suppose une cert
ne st
nd
rds
ton
vec les dfférents d
lectes nnk&r' p
rlés u Burkn
F
so. l est nécess
re que tous observent les mêmes
règles d'orthogr
phe fn de
f
clter l'écrture et l
lecture
du nnk&r'.
Une orthogr
phe ne consste p
s unquement en un
lph
bet, m
s uss en règles et normes concern
nt l
tr
nscrpton des mots, des phr
ses, même des textes,
et l'utls
ton des sgnes de ponctu
ton.
l ne f
ut p
s surch
rger l'orthogr
phe en écrv
nt
bsolument tous les dét
ls et nu
nces du l
ng
ge or
l
(ce qu ser
peut-être utle pour les étr
ngers m
s n'est
p
s nécess
re pour les nnk&rs:). Ans p
r exemple le ton
n'est p
s écrt.
Toute orthogr
phe pr
tque repose sur une n
lyse et une
tr
nscrpton phonologque. Une telle tr
nscrpton tent
compte de tous les sons propres à l
l
ngue nnk&r'.
3
Ans, l'
lph
bet qu été él
boré pour écrre le nnk&r'
content des lettres qu'on ne retrouve p
s d
ns l'
lph
bet
fr
nç
s.
l s'
gt des lettres suv
ntes : #, w, &, ', (, , , ), *, +, ,.
Les dfférences entre l'
lph
bet nnk&r' et l'
lph
bet
mooré ne sont p
s très nombreuses pusque les deux
l
ngues pp
rtennent à l
même f
mlle de l
ngues.
Les lettres de l'
lph
bet nnk&r' qu ne se trouvent p
s
d
ns l'
lph
bet mooré sont les suv
ntes : #, &.
Toutes les lettres de l'
lph
bet nnk&r' sont conformes à
l'Alph
bet N
ton
l du Burkn
F
so.
Nous souh
tons que ce document pusse servr uss ben
ux lecteurs v
ncés qu'à ceux qu font leurs premers
p
s d
ns l
tr
nscrpton du nnk&r'.
4
1. L'lphbet nnkr et les
sgnes de ponctuton (résumé)
L'
lph
bet nnk&r' compte 27 lettres
dont 9 voyelles et 18 consonnes :
mnuscules (b-p(gs()
o
b
&
d
p
e f
r s t
g h u ' v
( k l m
w y z
n
#
mjuscules (b-kr)
A B D
O ? P
E
R
7
S
F
T
G H " 9 K L M N =
U D V W Y Z
Les sgnes de ponctuton suv
nts sont utlsés :
.
le pont
,
l vrgule
:
les deux ponts
?
le pont d'nterrogton
!
le pont d'exclmton
« » les gullemets
( ) les prenthèses
le trt d'unon
ze'elgo d&
lgE
vo'osgE d&
lgE
sFr' p
'
l' d&
lgE
sokre d&
lgE
lGre d&
lgE
nHr
tEg<m d&
lgE
w'gs' p
'
l' d&
lgE
tEg<m toGre d&
lgE
(Pour plus de dét
ls vor p
ges 64-65.)
5
2. Les consonnes
Le nnk&r' un système de 18 consonnes. En ten
nt
compte de leurs ponts d'
rtcul
ton (les lèvres ou les
dents, les lvéoles, le p
l
s dur ou le p
l
s mou), les
consonnes se p
rt
gent en qu
tre groupes :
l
b
les
lvéol
res
p
l
t
les
post p
l
t
les
:
:
:
:
p, b, m, f, v, w
t, d, n, s, z, l, r
y
k, g, G, h
) Consonnes représentées en nnkr pr le
même symbole qu'en frnçs
L
plup
rt des consonnes s'écrvent et se prononcent
comme celles du fr
nç
s. Les consonnes suv
ntes sont
représentées en nnk&r' p
r les mêmes symboles que
ceux utlsés en fr
nç
s :
b, d, f, g, k, l, m, n, p, r, s, t, v, z.
Exemples pour ch
que consonne :
b b
g
b<
b
d deb
desFGkE
d<kE
“chen”
“chèvre”
“enf
nt”
“ch
t”
“cullère”
“m
rmte”
6
f
fuo
f<
f
k'
“h
bt”
“
veugle”
“être léger”
Lorsque le <f> se trouve entre deux voyelles,
l est p
rfos prononcé comme [h] spré.
on écrt :
n
fE
nfo
zOfo
g
prononcé r
pdement :
“boeuf”
“oel”
“posson”
[n
hE]
[nho]
[zOho]
(prononcé comme <g> d
ns le mot fr
nç
s “gr
nd”)
gErgE
gFm
t:'
gFng<lg
“lt”
“c
méléon”
“slure”
Souvent à l'ntéreur du mot le <g> est prononcé
comme une frc
tve [P].
on écrt :
pEg
mogs:
s
gbE
on prononce :
“femme”
“termtes”
“tô”
[pEU
]
[moUs:]
[s
UbE]
k (prononcé comme d
ns le mot fr
nç
s “klo”)
k
kute
k
m
n
kugre
“tortue”
“m
ïs”
“perre”
7
l
l
g
lgr
loGo
m m
mHt
mFogE
n nfo
r
“pl
t, bol”
“
rgent”
“grenoulle”
“mère”
“m
çon”
“herbe”
n&G
nHnnE
“oel”
“scorpon”
“v
nde”
nFor'
t<br'
dSre
“bouche”
“orelle”
“front”
ou à l
fn du mot :
k
m “hule”
z::m “s
ng”
p
p&G
“force”
p
s<
“cse
ux”
pesgo “mouton
L
lettre <r> n'exste
qu'à l'ntéreur des mots.
s
s:lg
s
gbE
s&sHG
“
gle f
scé”
“to#”
“hyène”
Lorsque le <s> se trouve entre deux voyelles,
l est p
rfos prononcé comme [h] spré.
on écrt :
b
s'
t::s:
b
s:
prononcé r
pdement :
“l
sser”
“
rbres”
“chens”
[b
h']
[t::h:]
[b
h:]
8
t
toltole
t&nn'
t<kE
v v::gE
z
“dnde”
“b
nde d'étoffe”
“nd”
vSGko
v
lG
“hutte en brousse”
“hbou”
“
r
gnée”
zHnzFGE
zom
zOure
“roussette”
“f
rne”
“v
utour”
b) Consonnes représentées en nnkr pr
des symboles dfférents qu'en frnçs
w
(prononcé comme <ou> d
ns le mot fr
nç
s “ou”
et “ouest”)
w
lg
“ouréb”
w
t'
“brque”
wEbgE
“éléph
nt”
9
Le symbole <y> est utlsé pour deux sons en nnk&r' qu
sont écrts de deux m
nères dfférentes en fr
nç
s. l
s'
gt d'une dstrbuton complément
re, cel
veut dre
que, le même phonème se prononce dfféremment selon
le contexte où l se trouve :
y
se prononce comme le <y> fr
nç
s d
ns le mot
“cr
yon” p
rtout s
uf v
nt une consonne n
s
lsée, où l
se prononce comme le son qu est tr
nscrt en fr
nç
s p
r
<gn> comme d
ns le mot “
gne
u” [
Uo] .
prononcé :
y
b
yoore
y<gs:
“
ncêtre”
“c
n
r”
“flets”
yHg
“r
cnes” [UHP
]
yForE “bénéfce” [UForE]
yFor' “nez”
[UFor']
c) Consonnes n'ynt ps d'équvlent frnçs
h
En fr
nç
s, ce sgne est écrt m
s le son n'est p
s
prononcé, exemple “homme” prononcé [Em]. En
nnk&r', p
r contre, ce sgne représente un son qu est
prononcé comme d
ns l’
ngl
s <how> “comment” etc.
Né
nmons, ce son est ssez r
re en nnk&r'. l exste
surtout d
ns des excl
m
tons et d
ns des mots
d’emprunts.
he
h
l:
h&m
“he ! (excl
m
ton)”
“tellement, t
nt”
“m
rte
u” (emprunt de l’
ngl
s)
10
#
(est un sgne nouve
u, un <n> vec un ped
prolongé, représent
nt le son écrt <ng> d
ns les mots
“p
rkng”, “meetng” etc.).
sF#E
gF#
bF#
“n
tte”
“from
ger”
“âne”
Le son <#> n'est écrt qu'à l'ntéreur du mot, ben qu'l
pusse être prononcé u début du mot v
nt le <w> suv
d'une voyelle n
s
le. [Gw] est d
ns cette poston une
v
r
nte lbre de [w].
on écrt :
w&
G
wFrg
on prononce p
rfos :
“snge”
“mos”
[#w&
G
]
[#wFrg
]
- Le son prononcé [#] v
nt <k> ou <g> peut être le
résult
t de l'
ssml
ton de l
n
s
le u pont
d'
rtcul
ton, d
ns ce c
s on écrt <n>.
on écrt :
kHnk'rG
vEnk
on prononce :
“à l'éc
rt”
“k
poker”
[kH#k'rG
]
[vE#k
]
pl. vEns:
“étr
nge”
[z&#k
]
m
s :
-z&#k
11
pl. -z&#s:
L'occlusve glottle '
Attenton! Le sgne< ' > qu représente une postrophe
en fr
nç
s pour ndquer l'élson d'une voyelle, n'
p
s l
même foncton en nnk&r'. En nnk&r', l s'
gt d'une
occlusve glott
le prononcée comme une coupure ou
nterrupton entre deux voyelles.
Exemples :
ko'om “e
u”, y<'<r' “nom”, m&'
n
“gombos”
comp
rez :
vec coup de glotte :
s
ns coup de glotte :
kH'es'
p
'
l'
de'em
l<'
“f
re entrer”
“montrer”
“jouer”
“sours”
kHes'
p
l'
deem
l<
“t
rr”
“nouve
u”
“d
ns l
c
se”
“puts”
(Pour plus d'exemples vor p
ges 21-25, 28.)
) Redoublement de l consonne <l> ou <n>
L
consonne <r> des termn
sons des noms (suffxe de
cl
sse <-re> ou <-r>, <-ro> ou <–r&>) et de l
termn
son des verbes u progressf <-r> s'
ssmle à
l
consonne précédente lorsque l
r
cne du mot se
termne en <l> ou <n>.
l en résulte un redoublement des consonnes [l] ou [n].
(Pour les cl
sses et les genres vor p
ges 45-50).
12
Exemples pour le redoublement du
l
⇒
ll
L
r
cne zel- plus le suffxe -re devent zelle “oeuf”.
Le plurel se forme à p
rtr de l
r
cne zelplus le suffxe du plurel -, donc z'l
“oeufs”.
snguler :
plurel :
zelle
p
ll'
yelle
folle
z'l
p
l
y'l
fEl
“oeuf”
“gr
nde route”
“problème”
“esp
ce”
“oeufs”
“gr
ndes routes”
“problèmes”
“esp
ces”
L
r
cne gul- plus le suffxe -ro devent gullo “tmbours”.
Le snguler se forme à p
rtr de l
r
cne gul- plus le
suffxe du snguler -go ou -gE, donc gulgo “tmbour”.
snguler :
plurel :
gulgo
dulgo
kElgE
zElgE
gullo
dullo
kEllE
zEllE
“t
mbour”
“gr
nd c
l
o”
“soumb
l
”
“fou”
“t
mbours”
“gr
nds c
l
os”
“soumb
l
s”
“fous”
L
termn
son du progressf <-r
> des verbes
dont l
r
cne se termne p
r <l-> devent <–l
>.
Ans le verbe s'll
“en trn de plnter” est
formé de l
r
cne <sel-> plus le suffxe
du progressf <-r
> qu devent <-l
>.
13
progressf
(en tr
n de se dérouler) :
comp
rez
vec l'
ccompl :
s'll
pll
tEll
kull
sele
ple
tole
kule
“en tr
n de
“en tr
n de
“en tr
n de
“en tr
n de
pl
nter”
couvrr”
p
sser”
rentrer”
Exemples pour le redoublement du
n
“pl
nter”
“couvrr”
“p
sser”
“rentrer”
⇒
nn
L
r
cne <g&n-> plus le suffxe de cl
sse <-r'> devent
<g&nn'.> Le plurel se forme à p
rtr de l
r
cne <g&n->
plus le suffxe du plurel <->, donc <g&n
> “peux”.
snguler :
plurel :
g&nn'
t&nn'
w
nn'
zenne
g&n
t&n
w
m
z'n
“pe
u”
“étoffe”
“c
leb
sse”
“h
che”
“pe
ux”
“étoffes”
“c
leb
sses”
“h
ches”
L
r
cne <lon-> plus le suffxe de cl
sse <-ro>
devent lonno “grenoulles”. Le snguler se forme
à p
rtr de l
r
cne lon- plus le suffxe du snguler
<-go> ou <-g&>, donc lo#o “grenoulle”.
snguler :
plurel :
lo#o
nH#E
sF#E
zF#E
lonno
nHnnE
sFnnE
zFnnE
“grenoulle”
“v
nde”
“n
tte”
“poul
ller”
14
“grenoulles”
“v
ndes”
“n
ttes”
“poul
llers”
L
termn
son du progressf <-r
> des verbes dont
l
r
cne se termne p
r <n> devent <-n
>.
P
r exemple le verbe <bOnn
> “en trn de nger”
est formé de l
r
cne <bOn-> plus le suffxe
du progressf <–r
> ssmlé en <–n
>.
progressf
(en tr
n de se dérouler) :
comp
rez
vec l'
ccompl :
bOnn
dFnn
pFnn
wEnn
bOm
dFn
pFm
wEm
“en tr
n de
“en tr
n de
“en tr
n de
“en tr
n de
n
ger”
mordre”
r
ser”
produre”
“n
ger”
“mordre”
“r
ser”
“produre”
Cepend
nt, on n'écrt p
s de consonne redoublée près
une voyelle longue :
verbe : g<'<l + r
devent g<'<l
(on n'écrt p
s g<'<ll
)
progressf
(en tr
n de se dérouler) :
comp
rez
vec l'
ccompl :
nHen
y''l
g<'<l
“en tr
n de moudre
“en tr
n de v
nner”
“en tr
n d'élever”
nHem “moudre”
yeele “v
nner”
g<'<l' “élever”
nom :
::l + r' devent ::l' (on n'écrt p
s ::ll')
snguler :
plurel :
::l'
l
l'
s&
n'
gEE#E
::l
l
l
s&
n
gEEnE
“corne”
“butte”
“porc-épc”
“sourd-muet”
15
“cornes”
“buttes”
“porcs-épcs”
“sourds-muets”
3. Les voyelles
L'
lph
bet nnk&r' comporte neuf voyelles or
les :
, e, , , (, o, &, u, ',
et
cnq voyelles n
s
les : , ), *, ,, +
(vor p
ges 19-20).
Toutes les voyelles peuvent vor une forme longue
(ou redoublée) :
, ee, , , ((, oo, &&, uu, '', , )e, *, ,o, +u.
P
rfos, les voyelles sont nterrompues p
r un coup de
glotte qu est m
rquée p
r une postrophe ' :
', e'e, e'o etc. (vor p
ge 12).
) Symboles voclques qu'on retrouve en frnçs
Deux voyelles se prononcent et s'écrvent de l
même
m
nère qu'en fr
nç
s : <> et <>
Exemples :
m
“mère”
nb
“chef”
dbeem “peur”
16
b
lG
s
“enf
nt”
“couvercle”
“ml”
Tros utres voyelles du nnk&r' exstent ég
lement en
fr
nç
s, m
s elles sont écrtes p
r d'
utres symboles :
e
(prononcé comme <é> d
ns le mot fr
nç
s "écl
r")
bemto
deo
desFGkE
o
(prononcé comme <ô> d
ns le mot fr
nç
s "côte")
boko
solne
sore
u
“feulles de h
rcots”
“c
se”
“cullère”
“trou”
“conte”
“route, chemn”
(prononcé comme <ou> d
ns le mot fr
nç
s "sous")
dulgo
bugum
bus
“gr
nd c
l
o”
“feu”
“gn
mes”
b) Symboles voclques qu'on ne retrouve ps
en frnçs
Les symboles choss sont des sgnes nouve
ux qu
correspondent à l'Alph
bet N
ton
l.
Les sons suv
nts exstent ég
lement en fr
nç
s, m
s ls
sont représentés dfféremment qu'en nnk&r'.
17
(prononcé comme è d
ns le mot fr
nç
s “mère”)
prG
tt
kkr
&
“héron g
rde-boeufs”
“h
rcot”
“c
lcul”
(prononcé comme <o> d
ns le mot fr
nç
s “porte”)
b&bg
d&rg&
g&rg&
“centure de guerrer”
“échelle”
“lt”
Les deux voyelles suv
ntes n'ont p
s d'équv
lent en
fr
nç
s.
( (prononcé entre <é> et <> m
s plus l
#che)
b(ll
b(sg
g(gn'
“chot”
“mror”
“lon”
' (prononcé entre <ou> et <o> m
s plus l
#che)
t'bg
w'gr
d'kE
“lbellule”
“tsser
nd”
“m
rmte”
18
c) Les voyelles nsles
Lorsqu'on prononce une voyelle n
s
le , le souffle ne
s'éch
ppe p
s unquement p
r l
bouche m
s à l
fos
p
r l
bouche et p
r le nez. Elles sont m
rquées p
r un
tlde <~>.
l y cnq voyelles n
s
les en nnk&r' : , ), *, ,, +
Exemples f
s
nt ressortr l
dfférence qu exste entre
les voyelles or
les et les voyelles n
s
les :
b
w
kl<m
sgbE
m
s
vke
“ench
îner”
“venr”
“toucher”
“tô”
b
w
kbl'
slm
“monter”
“couper”
“h
#ter”
“l'or”
*
m*
s*fo
v*nko
“là-b
s”
“
belle”
“hbou”
“conn
ître”
“ml”
“enlever”
e
ke
“là-b
s”
seke “suffr”
ele
“se m
rer”
per
“béler”
)
k)
s)k'
)k'
p)k
“entrer”
“désh
bller”
“voler”
“lou
nge”
19
k
sk
lg
pk
“être dur”
“celu qu”
“m
r
ge”
“gfle
o
go'e
“cuellr”
koyOuro “sof”
boko
“trou”
u
tue
uge
zuo
kugre
,
&
g,'
“épne”
k,nkoGo “boîte”
b,G
“âne”
gE’Eg'
“pcorer”
kEmb::s: “jeunes”
bEk
“russe
u”
“s'ég
rer”
“élever”
“tête”
“perre”
+
t+
+se
z+fo
k+bg
“creuser”
“souprer”
“posson”
“ponçon”
d) Séquences de deux voyelles dentques
Toutes les voyelles en nnk&r' peuvent être prononcées
d'une m
nère brève ou longue. L
prononc
ton longue
est décrte p
r une successon de deux voyelles de même
tmbre ou p
r un redoublement de l
voyelle. Lorsque
deux voyelles n
s
les se suvent, le tlde est seulement
m
rqué sur l
premère voyelle : , )e, *, ,o, +u.
Comp
rons voyelles brèves et voyelles longues :
b
t)
s&
“ls”
“trer”
“père”
b
t)e
s&&
“chen”
“se souvenr”
“b
l
”
Souvent les deux voyelles sont sép
rées p
r un coup de
glotte qu'on m
rque p
r une postrophe ' (vor p
ge 12).
20
Comp
rons :
d
r'
b
g
n
r
p
g'
l
g
k
r
y
b
y
l'
'
“jour”
“chen”
“ml hâtf”
“
rrver”
“pl
t”
“cultv
teur”
“
ncêtre”
“
buser”
d
'
b
'
sgE
n
'
m
p
'
s'
l
'
r
k
'
r
y
'
m
y
'
g'
b&
r'
d&
m
k&
bgE
s&
n
w&
G
k&
l'
'
“grener”
“dolo”
“s
crfce”
“étr
nger”
“snge”
“compter”
b&'
d&'
G
k&'
g
s&'
GE
t&'
G
p&'
s'
ee
peege
d
beem
deege
beene
keefo
seero
zeero
“m
rché”
“l
fn”
“règne”
“
jouter”
“rre”
“clouer”
“l
ble”
“ouvrr”
“m
l
de”
“cusne”
“nvoc
ton”
“destructon”
“k
rté”
“tromper”
e'e
“l
ver”
“peur”
“rester”
“lmte”
“ép de ml”
“mel”
“f
rde
u”
pe'ege
be'em
de'em
de'eGo
ke'eGo
se'em
ze'ele
21
“condure”
“le m
l”
“jouer”
“jeu”
“puss
nce”
“comment”
“s'
rrêter”
)e
tHeg'
bHer'
HebgE
kHem
nHer'
zHerE
)'e
“se souvenr”
“boulle”
“fond
ton”
“un ncen”
“mouln”
“s
uce”
tH'es'
bH'er
fH'esgE
kH'er
nH'esgE
zH'es:
'
s''r
“f
uche!”
bl''s:
“bébés”
d''s:
“ph
cochères”
l''b
“commerç
nt”
p''fE
“flèche”
p''lg
“bl
nc”
w<nt''G
“solel”
v''sr
“penche-to!”
s'''r
“coupe!”
b'''b
“ennems”
bFns'''l
“serpent”
nFk'''m
“dscussons”
p'''r
“en tr
n de coudre”
p'''s
“esp. de p
t
tes”
t'''s:
“fltres”
v'''r
“tre!”
ps
bre
debs
nnto
ng
wr
s
wb
“penser”
“être m
l
de”
“pu
nteur”
“entrer”
“dés
pprob
ton”
“endrots”
'
“moutons”
“frut”
“ch
ts”
“ose
ux”
“boeufs”
“chev
ux”
“vosns”
p're
d're
k'sgre
klSnk're
m'sum
w'r
22
“porte”
“surprse”
“f
ntôme”
“éplepse”
“
cdté”
“en tr
n d'
ppeler”
*
mSGo
dOnsSn
pSm
Ss
zSle
tSr
*'
“secousse”
“berger”
“flèche”
“corps”
“tendon”
“voms!”
mS's
“cordes”
sS'm
“tenture”
pS'luGo “commencement”
ko-mS's “v
gues”
zS'rgo
“nst
ll
ton”
tS'l
“poser contre”
((
::l'
k::l
l::b
p::fE
t::s:
s::s:
('(
“corne”
“pnt
de
u”
“jume
ux”
“ch
c
l”
“
rbres”
“
guser”
bFnb:':l:m “enf
nce”
k:':m
“défunt”
k:':bE
“s
von”
p:':gE
“p
ner”
gFm
t:':s: “c
méléons”
s:':s'
“ner”
oo
koose
d
boo
doone
koosgo
toore
voole
yoore
o'o
“vendre”
“rune”
“rve”
“vente”
“morter”
“brut”
“c
n
r”
ko'ose
bo'oge
bo'obo
ko'om
to'o
vo'osgo
yo'ore
23
“nformer”
“dmnuer”
“c
de
u”
“e
u”
“frut du b
ob
b”
“repos”
“péns”
,o
yForE
pFosgE
gFogE
bFolgE
nFos:
tFog'
dForE
,'o
“bénéfce”
“grs”
“corbe
u”
“pèces”
“poules”
“déchrer”
“bn
ge”
yF'orE
“potrnes”
pF'osgE “composte”
gF'os:
“épnes”
bF'orE
“b
s-fonds”
gFngF'os
“c
lomn
teur”
tF'os
“ch
sseur”
dF'os'
“ent
sser”
&&
&'&
sEEgE
“b
l
”
bEEr
“voulor”
tEEr
“pler”
kEEsr
“vendre”
yEEgE
“tombe
u”
SsEErg
“douche”
vEEm
“fruts du k
poker”
sE'EgE
bE'Er
tE'Er
kE'Esr
yE'El<m
sE'EG
vE'Esr
uu
puugo
fuugo
tOntuuro
lokuus
duurg
“sés
me”
“donner”
“recevor”
“désh
bller”
“p
renté”
“l
pn”
“reposer”
u'u
“fleur”
“vêtement”
“bussons”
“votures”
“volon”
pu'ugo
nu'ugo
mu'uro
nu'us
gu'ur
24
“
rbre à soe Sén.”
“m
n”
“fgues”
“m
ns”
“g
rden”
+u
+'u
yOus
zOure
tOulgo
zOusgo
sOure
yOun
“bos longs”
“v
utour”
“mmor
lté”
“
ccus
ton”
“coeur”
“nox de k
rté”
yO'us
“nombrls”
zO'us
“mouches”
tO'usgo “tr
ge”
n
nzO'us “pments”
zO'us
“fumée”
zO'un
“gr
ns de néré”
''
'''
y<<n'
“
n”
p<<r'
“ventre”
nHr-k<<GE “foule”
t<<lg
“ch
ud”
y<'<r'
g<'<r'
y<'<GE
t<'<sgE
“nom”
“nox de kol
”
“nut”
“rencontre”
e) Séquences de deux voyelles dfférentes
A p
rt le redoublement des voyelles, l exste be
ucoup de
successons de voyelles dfférentes :
-, -(, -', -,, -&, -u, -uo, et ns de sute.
Les suffxes de cl
sse <-g> et <-go> sont réduts à
<-> et <-o> près un r
dc
l nomn
l de type CV,
p
r exemple <b'-> plus <-> = b<
“chèvre”.
25
L
successon des voyelles des plurels en <-> du 4ème
genre vec un r
dc
l CV,
p
r exemple <p'-> plus <-> =p<
“ventres”.
D
ns ces deux c
s, on écrt l
sute des deux voyelles de
l
même m
nère.
Cepend
nt l
prononc
ton de ces groupes est dfférente
d
ns le c
s des suffxes sngulers <-> et
<-o>, et d
ns le c
s du suffxe plurel <->.
D
ns le premer c
s (2ème et 3ème genre snguler) l
voyelle
du r
dc
l est ccentuée, ben prononcée.
Exemples :
b
“enf
nt”
d
“nourrture”
p
“dx”
( t:
'
b<
“chèvre”
f<
“
veugle”
l<
“puts”
uo
,
dF
“néré”
nF
“poule”
kF
“gorge”
eo
d:
w:
26
“
rbre”
“ph
cochère”
“flûte”
fuo
zuo
tOntuo
deo
weo
geo
“h
bt”
“tête”
“busson”
“c
se”
“brousse”
“f
uclle”
Pour cert
ns verbes et pour les plurels du 4ème genre, l
voyelle r
dc
le (
llongée pourt
nt u snguler dev
nt le
suffxe <–re>) est très brève, rédute à une sem-voyelle
de p
ss
ge.
Exemples :
&
,
yE
“c
n
rs”
sE
“chemns”
yF
nF
'
+
p<
“ventres”
k<
“funér
lles”
sO
“coeurs”
kO
“d
b
s”
'(
b'
y'
“fruts”
“m
sons”
k<:
p<:
oe
&(
boe “être”
soe “posséder”
bE:
tE:
27
“nez pl.”
“bouches”
“sécher”
“p
rt
ger”
“perdre”
“être dffcle”
l y uss des sutes de deux voyelles dfférentes qu sont
sép
rées p
r un coup de glotte.
Exemples :
*’
*’o
mS’
“corde”
ko-mS’
“v
gue”
kFmpS’o “c
leb
sse
pour l
f
rne”
(’
(’&
’
gFm
t:’
“c
méléon”
bb:’
“b
ndt”
p:’E
w’
“p
ner”
“
ppel”
e’o
)’
&’
be’o “m
uv
s”
bE’
“don, c
de
u”
zH’
yH’
’
’
p'’
“couture”
s'’
“coup
ge”
y
’'
k
’'
+’
,’
zO’
“mouche”
n
nzO’
“pment”
gF’
yF’
'’
u’o
s<’
“coute
u”
t<’
“b
ob
b”
nu’o
mu’o
28
“endrot”
“d
rrhée”
“ouvrr (bouche)”
“verser”
“épne”
“brûl
ge”
“m
n”
“fgue mûre”
4. L'hrmone voclque
L'h
rmone voc
lque est un phénomène d'
ssml
ton
voc
lque. Le chox d'une voyelle d
ns une poston
donnée n'est p
s lbre, m
s l est détermné p
r l
présence d'une utre voyelle détermnée.
Le nnk&r' deux groupes de voyelles, les voyelles
tendues (, e, o, u) et les voyelles lâches ((, , , &, '). Les
voyelles n
s
les <*> et <+> se comportent comme des
voyelles tendues. Cepend
nt les n
s
les <>, <)>
(prononcée [d]), et <,> (prononcée [e]) se comportent
comme des voyelles lâches. Les voyelles longues se
comportent comme les voyelles courtes du même tmbre;
on ne dot p
s les tr
ter sép
rément, on peut les
consdérer comme redoublement de l
voyelle.
Les deux groupes de voyelles en nnk&r' sont :
voyelles tendues :
voyelles lâches :
*
u+
(
'
e
o
)
& ,
En nnk&r', l'h
rmone voc
lque leu d
ns les c
s
suv
nts :
29
) L voyelle de l rcne des noms sélectonne l
voyelle des suffxes de clsse (s
uf les suffxes en <-
>
qu n'ont p
s de v
r
nte vec une voyelle tendue); c'està-dre lorsque l
voyelle de l
r
cne f
t p
rte du groupe
de voyelles lâches, l
voyelle du suffxe f
t uss p
rte du
groupe des voyelles lâches; lorsque l
voyelle de l
r
cne
f
t p
rte du groupe de voyelles tendues, l
voyelle du
suffxe f
t uss p
rte du groupe des voyelles tendues.
Ans, une voyelle lâche d
ns l
r
cne du deuxème genre
(pour les genres vor p
ges 45-50) sélectonne le suffxe
<-s(> pour le plurel.
snguler :
plurel :
t:
b<rg
d'G
p&k
b,G
b'
t((s(
b<rs(
d's(
p&gs(
b,ns(
b''s(
“
rbre”
“homme”
“cusne”
“femme”
“âne”
“chèvre”
P
r contre, une voyelle tendue d
ns l
r
cne sélectonne
le suffxe <-s> pour le plurel.
snguler :
plurel :
pesgo
ku
n
nz+'
m*'
ps
kuus
n
nz+'us
m*'s
30
“mouton”
“sours”
“pment”
“corde”
De même, une voyelle lâche d
ns l
r
cne du trosème
genre sélectonne le suffxe <-g&> ou <-&> pour le
snguler et <-r&> ou <-t&> pour le plurel.
snguler :
plurel :
p('&
(p:’:gE)
w&bg&
k,bg&
v,o
(vFog&)
d'k&
p(t&
w&br&
k,br&
v,or&
d'gr&
“p
ner”
“éléph
nt”
“pol”
“feulle”
“m
rmte”
P
r contre, une voyelle tendue d
ns l
r
cne sélectonne
le suffxe <–go> ou <–o> pour le snguler et <-ro>
ou <-to> pour le plurel.
snguler :
plurel :
deo (deego)
zuo (zuugo)
puugo
deto
zuto
puuro
“c
se”
“tête”
“fleur”
De même, une voyelle lâche d
ns l
r
cne du cnquème
genre sélectonne le suffxe <-f&> pour le snguler.
snguler :
plurel :
nf&
lgf&
p((f&
ng
lgr
p::n
“boeuf”
“
rgent”
“genette”
31
P
r contre, une voyelle lâche d
ns l
r
cne sélectonne le
suffxe -fo pour le snguler.
snguler :
plurel :
nfo
y*lfo
z+fo
nn
ySl
zOm
“oel”
“ver de Gunée”
“posson”
De même, une voyelle lâche d
ns l
r
cne du qu
trème
genre sélectonne le suffxe <-r> , <-t> ou <-l>
pour le snguler.
snguler :
plurel :
k&nt&w(gl
y)gr
tgt
k,br
t'br
p''r
k
nt
w:gl
yHg
t
gr
kFb
t<b
p<
“esc
rgot”
“r
cne”
“ch
ussure”
“os”
“orelle”
“ventre”
P
r contre, une voyelle tendue d
ns l
r
cne sélectonne
le suffxe <-re> ou <-le> ou <-ne> pour le snguler.
snguler :
wlle
d*re
zelle
k&mponne
busre
plurel :
wl
dS
z'l
k
mpEm
bus
“br
nche”
“front”
“oeuf”
“cr
p
ud”
“gn
me”
32
b) L
voyelle lâche <-
> de l
termn
son ch
nge les
voyelles tendues <e> ou <o> de l
r
cne en voyelles
lâches <'> ou <E>.
Exemples des noms du qu
trème genre dont le suffxe du
plurel <-> provoque une ssml
ton de l
voyelle de
l
r
cne :
snguler :
zelle
k&mponne
toore
plurel :
“oeuf”
“cr
p
ud”
“morter”
zl
“oeufs”
k&mp&m “cr
p
uds”
t&
“morter”
(On peut trouver les r
cnes des noms en jout
nt des
djectfs et d
ns les noms composés p. ex. zel-p
l
“oeufs frs”, zel-pEkE “coqulle d'oeuf”.)
Exemples des verbes :
forme de b
se :
formes u progressf :
yese “sortr”
peege “l
ver”
yesr:, ysr
peer:, pr
soke “dem
nder” sokr:, s&kr
koose “vendre”
koosr:, k&&sr
33
“en tr
n de sortr”
“en tr
n de l
ver”
“en tr
n de dem
nder”
“en tr
n de vendre”
c) L
postposton <-<m> loc
tf devent <-um> près
les voyelles <, S, u, O>.
nom :
loc
tf : <
p<<r'
nFor'
“ventre”
“bouche”
p''r'm
n,or'm
“d
ns le ventre”
“d
ns l
bouche”
nfo
nu'us
“oel”
“m
ns”
nfum
“d
ns l'oel”
nu'usum “d
ns les m
ns”
d) L
p
rtcule <n:> qu montre l'rré
lsé devent
<n> près < , S, u, O >.
Exemples :
M
m s&n sHG n( d
'
m, m
m w<n d
Je
s
ller
rrél m
rché à
je
s.
futur cheter ml
“S j'éts llé u mrché, j'urs cheté du ml.”
F< s&n w'm n(, t: w<n tFm.
“S tu éts venu, nous urons trvllé.”
S
s&n n n z
m, m
m w<n b<r' k
m
n
.
“S'l vt plu her, j'urs semé du ml.”
M
m s&n y+ n, m
m k
le bEEr
.
“S j'vs bu, je n'en voudrs plus.”
34
e) L
termn
son <-:> d
ns l
forme du progressf du
verbe devent <-> près < , S, u, O >.
Exemples :
A obr( sHnk
m.
A dt s
gbE.
A y+ur ko'om.
A skr lEgrE.
“
“
“
“
l croque des rchdes.”
l mnge du tô.”
l bot de l'eu.”
l descend les bgges.”
5. Règles d'orthogrphe des mots
) Les mots s'écrvent dns leur forme plene
Chque mot s'écrt comme l est prononcé qund
on prle lentement.
Les mots sont représentés d
ns leur forme plene; ns
l'orthogr
phe symbolse l
forme lente. Le lecteur r
pde
bréger
s
lecture en ls
nt.
Exemples :
on écrt :
on peut prononcer
r
pdement :
L
m
s' m'.
[l
m
s m']
“C'est juste.”
A b<r' l
s.
[
b<r l
s]
“ l semé du ml.”
A sHG' t: d
l
s. [
sHG t d
l
s] “ l est llé
cheter du ml.”
deto l
[det l
]
“les cses-là”
35
Tous les mots nnk&r' prononcés en sol
ton (c'est-à-dre
seuls) se termnent p
r une voyelle (
, e, , o, u etc.)
ou p
r une consonne n
s
le <m> ou <n>.
Exemples des mots qu se termnent p
r une voyelle :
lElg
loGo
y&nn
lobe
“t
ure
u”
“grenoulle”
“honte”
“jeter”
ng
nFrg&
y+
b
s(
“boeufs”
“pl
e”
“bore”
“chens”
Exemples des mots qu se termnent p
r une n
s
le <m>
ou <n> :
kOm
d&
m
zom
bugum
“mort”
“dolo”
“f
rne”
“feu”
ko'om
k
m
s&n
w<n
“e
u”
“beurre de k
rté”
“s”
“
uxl
re du futur”
b) Stndrdston de l'écrture du mot
L'orthogr
phe suppose une st
nd
rds
ton de l'écrture
des mots.
Chque mot s'écrt toujours de l même mnère sns
que le contexte pusse nfluencer l'orthogrphe.
Cel
permet ux lecteurs v
ncés de reconn
ître
r
pdement tous les mots s
ns vor beson de les
prononcer à h
ute vox. L'
d
pt
ton de l
prononc
ton
u contexte se f
t utom
tquement p
r le lecteur.
36
Exemples :
on écrt :
<-m>
bugum n
ko'om n
on peut prononcer :
<-n>
[bugun n
]
“le feu en queston”
[ko'on n
]
“l'eu en queston”
Exceptons : Le détermn
nt ‹l› “le, l”, qu se pl
ce
près le nom désgn
nt un objet dont l déjà été queston
peut s'écrre ‹n› près un mot termn
nt p
r une n
s
le
<-m> ou <-n> ou p
r une voyelle n
s
le.
Exemples :
bugum n
deem n
“le feu en queston”
“dns l cse en queston”
m
s :
b
l
b<<s: l
“l'enfnt en queston”
“les chèvres en queston”
L
même règle s'
pplque uss
pour l
p
rtcule ‹l› nsst
nt sur l'
cton du verbe.
Exemples :
A sHn n k
l
n. “ l vent c.”
A pFn n zuo. “ l rsé s tête.”
m
s :
A d l mO.
A d
l b<
.
“ l mngé du rz.”
“ l cheté une chèvre.”
37
pour l
p
rtcule ‹l› m
rqu
nt l
phr
se subordonnée.
Exemples :
At&G
n yO ko'om n, fFrg' m'.
“Qund Atng bu de l'eu, l est prt.”
FFn sHG' d
'
m n, f< d
l
bHm?
“Qund tu es llé u mrché, qu'est-ce que tu s cheté?”
m
s :
At&G
n kE b
'
s' l, fFrg' m'.
“Qund Atng fn de cultver, l est prt.”
38
c) Découpge de l phrse en mots
Ch
que phr
se est composée d'un ou de pluseurs mots.
Ces mots sont sép
rés p
r des esp
ces.
l n'est p
s toujours f
cle de s
vor oul pl
cer les esp
ces;
en effet, on héste p
rfos à jondre ou à sép
rer cert
nes
p
rtes d'une phr
se. L
défnton du mot dépend de l
l
ngue.
En nnk&r', les tros prncpes suv
nts peuvent,
ensemble, nous der à découper une phr
se en mots :
Prncpe A
Ch
que mot se comporte comme une unté, de sorte
qu'on peut le remplcer p
r un utre mot.
Exemples :
B<r
l
d
l
s.
“L'homme cheté du ml.”
B<r
l
d
l
m+.
“L'homme cheté du rz.”
P&k l
d
l
s.
“L femme cheté du ml.”
PEk
l
t' l
s.
“L femme porte du ml.”
39
Prncpe B
Ch
que mot se comporte comme une unté, de sorte
qu'on peut très souvent l'utlser en solton
(c'est-à-dre : tout seul).
Exemples :
B<r
l
d
l
s.
“L'homme cheté du ml.”
mne n d
s?
“Qu cheté du ml?”
B'r l.
“L'homme-en queston.”
B<r
l
d
l
bHm?
“Qu'est-ce que l'homme cheté?”
S.
“Du ml.”
Prncpe C
Ch
que mot se comporte comme une unté, de sorte
qu'on peut f
re entrer, entre deux mots, un trosème
mot.
Exemples :
B<r
l
d
l
s.
“L'homme cheté du ml.”
B<r
-p(k l
d
l
s.
“Le pett homme cheté du ml.”
B<r
l
zm d
l
s.
“L'homme cheté du ml her.”
B<r
l
d
l
m+ l s.
“L'homme cheté du rz et du ml.”
B<r
l
bot( t( d
l
s. “L'homme veut cheter du ml.”
40
6. Les mots composés
Le mot composé content deux ou pluseurs p
rtes
désgn
nt ensemble une unté sgnfc
tve.
Exemples des mots composés en fr
nç
s :
tmbre-poste, chou-fleur, portefeulle, m
lheureux,
pomme de terre.
) Des mots composés qu'on écrt collés
Les mots composés en nnk&r' s'écrvent collés lorsqu’une
p
rte du mot composé n'
p
s de sens propre d
ns s
forme solée ou perd son sens premer et se tr
nsforme
en un sens fguré.
Exemples :
n
b
wFrbre
nFke'ene
nmb&
lg
t
d&
n
z&ngenF
bugdEEgE
pEy<
m&'
nt:
zuputo
“prnce”
“étole”
“dscusson”
“msércorde”
“c
m
r
de”
“c
n
rd”
“fusl”
“flle”
“p
r
plue”
“cerve
u”
41
L
forme loc
tve s'écrt collée :
l y une forme ‹loc
tve› des noms qu est formée p
r
suffx
ton de <-m> ou <-'m> ou <-um>.
Exemples :
p<<r'
d
'
poore
nFor'
mFo
p<
nHG
nfo
“ventre”
“mrché”
“dos”
“bouche”
“herbe”
“ventres”
“fce”
“oel”
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
⇒
p<<r<m
d
'
m
poor<m
nFor<m
mFom
p<
m
nHG
m
nfum
“dns le ventre”
“u mrché”
“derrère”
“u bout de”
“en brousse”
“dedns”
“devnt”
“dns l'oel”
Pour cert
ns noms, ce suffxe s'
joute u r
dc
l llongé.
Exemples :
deo “cse”
⇒
zuo “tête”
⇒
weo “brousse” ⇒
deem
zuum
weem
“dns l cse”
“u-dessus”
“en brousse”
Z&
l:G
boe l
deem.
«Le flet pour rnger
les clebsses est
dns l mson.»
42
b) Des mots composés qu'on écrt vec
un trt d'unon
Les mots composés s'écrvent vec un trt d'unon
lorsque les deux mots ont ch
cun un sens propre s
ns
perdre leur sgnfc
ton d
ns le mot composé.
Exemples :
n-kOure
kut-weefo
wee-mF
dE-puurG
we-n
fE
we-b
“ch
rrue”
“vélo”
“chev
l”
“crox”
“buffle”
“p
nthère”
vent de :
et de :
ng
“boeuf”
kOure
“d
b
”
kuto
“fer”
weefo
“chev
l”
weefo “chev
l”
mF
“moss”
dEEgE
puurG
“crosé”
“bos”
weego “brousse”
n
fE
“bovn”
weego “brousse”
b
g
“chen”
Les noms suvs d'un qu
lfc
tf
(
djectf) s'écrvent vec un trt d'unon
Exemples :
k
-mFlg
yr-k&t'
fu-p''lg
fu-p
l
ko-t<<lg
ko-m&'
sg
t:-woko
zH-s
lg
“sorgho rouge”
“gr
nde m
son”
“h
bt bl
nc”
“h
bts neufs”
“e
u ch
ude”
“e
u frode”
“
rbre h
ut”
“endrot glss
nt”
43
Nous écrvons ég
lement vec un tr
t d'unon les noms
suvs de démonstr
tfs, c'est-à-dre les termes qu servent
à désgner, à montrer un objet : <-kn, -sk, -sb, ...>
Exemples :
pe-k&n
nHr-b&m
nHr-s'k
nHr-s'b
pEg-k&n
?
pEg-Hn
“ce mouton-c”
“ces gens-là”
“celu qu”
“les gens qu, ceux qu”
“quelle femme?”
“cette femme-c”
c) Des expressons qu'on écrt séprées
Les mots qu sont spécfés p
r un ou pluseurs
détermn
nts sont écrts sép
rés. D
ns ces c
s,
on peut toujours él
rgr ou substtuer les détermn
nts.
Exemple :
n
b
b
n
b
l
b
n
b
yHm
b
“enf
nt du chef”
“enf
nt du chef en queston”
“enf
nt d'un utre chef”
Autres exemples :
d
'
d
r'
pEgs: n
b
n
fE gFGE
“jour de m
rché”
“chef des femmes”
“pe
u de boeuf”
44
7. Les genres et les clsses nomnles
On peut cl
sser tous les noms (c'est-à-dre les mots p
r
lesquels on désgne les êtres nmés, les choses, les
sentments etc.) en sept groupes dfférents. Ch
cun de ces
groupes est c
r
ctérsé p
r une termn
son désgn
nt le
snguler et une termn
son désgn
nt le plurel du nom.
Un groupe de noms y
nt les mêmes termn
sons (les
mêmes suffxes de cl
sse) s’
ppelle une clsse nomnle.
L’ensemble de deux cl
sses (snguler et plurel du même
mot) consttue un genre.
Premer genre
Les termn
sons (ou suffxes) sont <-> pour le snguler
et <-b> pour le plurel (quelques fos uss <-d,m>).
Exemples :
snguler :
plurel :
nHr
pEg
s:r
k
r
mHt
m
y
b
nHrb
pEgb
s:rb
k
rb
mHtb
m
d,m
y
bd,m
“homme”
“épouse”
“m
r”
“cultv
teur”
“m
çon”
“mère”
“
ncêtre”
45
Genre deux
Les termn
sons sont <-g> ou <-#> pour le snguler,
et <-s(> ou <-s> pour le plurel.
Qu
nd le r
dc
l du snguler se termne p
r une voyelle,
on seulement <->, utrement dt une séquence
théorque CV-g devent CV-; D
ns ce c
s, l
voyelle
précéd
nt le suffxe est nettement ccentué, ce n'est
pourt
nt p
s une voyelle longue.
Exemples :
snguler :
plurel :
y:bg
b
g
bF#
w&
#
b<
f<
nF
t:
ku
zO'
y:bs(
b
s(
bFns(
w&
s(
b<<s(
fEEs(
nFos(
t::s(
kuus
zO'us
“pett frère”
“chen”
“
#ne”
“snge”
“chèvre”
“
veugle”
“poule”
“
rbre”
“sours”
“mouche”
b
g
bFG
w&
G
b<
nF
t:
ku
46
zO’
Genre tros
Les termn
sons sont <-go>, <-g&> ou
<-#o>, <-#&> u snguler,
et <-ro>, <-r&> ou <-to>, <-t&> ou <-no>, <-n&>
u plurel.
L
termn
son du snguler <-go> est rédute à <-o>
près un r
dc
l CV, m
s l
voyelle précédente est ben
ccentuée, p
r exemple <fuo> “hbt”.
Exemples :
snguler :
plurel :
kFbg&
wEbg&
vFog&
puugo
zuo
deo
p:'&
sF#&
k&mpe#o
kFbr&
wEbr&
vFor&
puuro
zuto
deto
p:t&
sFnn&
k&mpenno
deo
p:’E
“pol”
“éléph
nt”
“feulle”
“fleur”
“tête”
“c
se”
“p
ner”
“n
tte”
“évent
l”
sFGE
47
wEbgE
vEEgE
puugo
k&mpeGo
Genre qutre
Les termn
sons sont <-re>, <-r> pour le
snguler et - pour le plurel.
L
termn
son du snguler peut devenr <-le> ou
<-ne>, vor p
ges 12-14.
Au plurel le suffxe <-> est fortement ccentué. Pour
les noms à r
dc
l CV, l
voyelle dev
nt <-> devent
extrêmement brève, prononcée comme sem-voyelle ou
dphtongue, p
r exemple <dSre>“front” est u plurel
<dS
>dont le <> est très bref, prononcé [dy
].
Exemples :
snguler :
plurel :
t<br
nFor
yHgr
kFbr
t<b
nF
yHg
kFb
“orelle”
“bouche”
“r
cne”
“os”
kugre
toore
kug
tE
“perre”
“morter”
yHnn
yHn
“dent”
wlle
wl
“br
nche”
k&nt&nw:gl
k&nt&nw:gl
“esc
rgot”
48
nFor'
toore
Genre cnq
L
termn
son est <-fo>, ou <-f&> pour le snguler,
les plurels sont en <->, ou ben ls sont rrégulers.
Exemples :
snguler :
plurel :
n
f&
l
gf&
nfo
weefo
mu'ufo
ng
lgr
nn
wr
mO
“bovn”
“c
ur”
“oel”
“chev
l”
“gr
n de rz”
zOfo
ySlfo
sSfo
zOm
ySl
s*m
“posson”
“ver de Gunée”
“
belle”
zOfo
weefo
sSfo
49
n
fE
l
gfE
nfo
Genre sx
Le genre sx comporte seulement une cl
sse u plurel.
C'est l
cl
sse des ‹lqudes›, des choses en m
sse et des
choses bstr
tes. L
termn
son de ces noms est
<-m>.
Exemples :
ko'om
d&
m
t::m
kEm
gHem
“e
u”
“dolo”
“remède”
“f
m”
“sommel”
z::m
zom
nnt&m
d
beem
“s
ng”
“f
rne”
“l
rmes”
“peur”
ko’om
Genre sept
L
termn
son du snguler est <-l>, t
nds que les
termn
sons du plurel sont plus ou mons rrégulères.
Exemples :
snguler :
plurel :
nl
budbl
pugl
p::l
b<t:l
yugl
nnto
budmto
pugunto
p::nt&
b<t:t&
yugls
“ose
u”
“g
rçon”
“flle”
“
gne
u”
“bouc”
“cou”
nl
p::l
50
8. Les pronoms personnels
Tous les pronoms personnels s'écrvent sép
rés des
utres mots.
forme brève
sujet
emph
tque
objet
sujet et objet
snguler
m
“je”
m
“mo, me”
m
m
“je/mo”
f<
“tu”
f<, fE
“to, te”
fFn
“tu/to”
“l”
H
“le, lu”
HG
“lu”
“nous”
plurel
t:
“nous”
t:, tE
“nous”
tFm
y
“vous”
y
“vous”
y&m
“vous”
b
“ls”
b
“les,leur”
b&m
“ls, eux”
Exemples :
BE m w
m
l
.
“Donne-mo les clebsses.”
T( yH ) d
'
m.
“Nous l'vons vu u mrché.”
F' wH b.
“Tu les s frppés.”
c# d
g' ym nF
.
“Ce n'est ps votre poule.”
A sFG' t&.
“l nous dés.”
51
9. Les verbes
Le verbe est un mot qu exprme
une cton :
A d s
gbE.
“ l mngé du to.”
ou un ét
t :
B
n p:k
.
“L'enfnt est pett.”
L
forme du verbe v
re selon l'
spect de l'
cton, ou
l'
cton est ccomple ou elle est en tr
n de se f
re
(n
ccompl, uss ppelé progressve). Ch
cun de ces
spects peut être utlsé pour se référer à une cton déjà
p
ssée, une cton u futur ou un mpér
tf.
Ces spects peuvent vor deux formes
dfférentes selon leur poston d
ns l
phr
se. Pour plus de dét
l vor le
document « Gr
mm
re élément
re
du nnk&r' » p
ges 66 – 91.
Exemples :
ccompl :
Futo l
k' m'.
“Les hbts ont séché.”
B
kelen k
k'(.
“ ls n'ont ps encore séché.”
progressf :
B
k't( m'.
“ ls sèchent.”
B
Hn k't tEtE m'.
“ ls sèchent hbtuellement vte.”
52
L'ccompl
l y des verbes monosyll
bques qu ont deux formes de
l'
ccompl (<k<:>, <k<> “sécher” ou <m'e>, <m'>
“être gre”). L
forme de b
se de l'
ccompl est utlsée
qu
nd le verbe se trouve à l
fn de l'énoncé, m
s qu
nd
l y une exp
nson, l
deuxème forme est utlsée.
l y d'
utres verbes monosyll
bques dont les deux
formes sont dentques :<kE> “cultver”, <d> “mnger”.
D
ns cert
ns verbes, l
voyelle fn
le peut être supprmée
d
ns l
prononc
ton qu
nd l y une exp
nson.
Exemples :
L
k
m'e.
L
m' m'.
“Ce n'est ps devenu mer.”
“C'est devenu mer.”
B
k
kE.
B
k
kE s.
“ ls n'ont ps cultvé.”
“ ls n'ont ps cultvé du ml.”
D!
D s
gbE!
“Mnge!”
“Mnge du tô!”
A k
yese.
A yese peelem m'.
“ l n'est ps sort.”
“ l est sort dehors.”
[
yes peelem m']
(prononc
ton r
pde)
53
En suv
nt l
règle d'orthogr
phe des mots — on écrt
ch
que mot comme l est prononcé qu
nd on p
rle
lentement — on écrt l
forme du verbe d
ns s
forme
plene vec l
voyelle fn
le.
Exemple :
on écrt :
prononcé r
pdement :
A b<r' l
s.
“ l semé du ml.”
[A b<r l
s]
A s
k' m'.
“ l ccepté.”
[A s
k m']
A k
boe yre.
“ l n'est ps à l mson.”
[A k
bo yre]
D
lu ko'om p<
m!
[D
lu ko’om p<
m]
“Ne tombe ps dns l'eu.”
M
s qu
nt ux verbes qu sont prononcés dfféremment
d
ns les deux formes de l’
ccompl, même s’ls sont
prononcés lentement, on les écrt comme on les prononce :
Exemples :
L
m' m'. “C'est gre.”
L
k
m'e. “Ce n'est ps gre.”
L
tE m'.
“C'est dffcle.”
L
k
tE:. “Ce n'est ps dffcle.”
B
k< m'.
“ ls ont séché.”
B
k
k<:.
54
“ ls n’ont ps séché.”
Le progressf
l exste deux formes pour le verbe d
ns le progressf
(p
r exemple : kEEr
, kEEr: “cultver” ;
Ebr
, obr: “croquer“.).
L
forme vec l
termn
son en <-> est utlsée qu
nd
elle sut un utre verbe (consécutf) et comme mpér
tf.
Comme on l'
déjà vu (ch
ptre sur l'h
rmone voc
lque) ,
d
ns ce c
s, le <-o> ou le <-e> de l
r
cne s'
ssmle à
l
termn
son et devent <–&> ou <->.
Exemples :
M
m boe mS kEEsr m'.
“Je sus en trn de vendre.”
A z dt l
s
gbE.
“ l est sss, et l mnge du sgb4.”
B
sHG' l
mFom k
vFor sHnk
m.
“ ls sont prts en brousse dércner des rchdes.”
sbr sHnk
m!
“Croque des rchdes!”
L
forme vec l
termn
son <-(> (ou <-> près une
r
cne vec <-u> ou <->) est utlsée s’l est le premer
ou le seul verbe de l
phr
se, d
ns une phr
se rel
tve ou
vec un sujet ou un complément ms en relef.
A dt l
s
gbE.
M
m kEEr( l
s.
“ l mnge du to..”
“Je cultve du ml.”
55
M
m koosr( l
nHnnE.
A b<t( m'.
A k
yOur.
A k
kEEr(.
A k
dt s
gbE.
“Je vends de l vnde.”
“ l sème.”
“ l ne bot ps.”
“ l ne cultve ps.”
“ l ne mnge ps du tô.”
SHnk
m n
t: b
obr( l
d<g' m'.
“Les rchdes qu'ls croquent sont cutes.”
NHr
l
n yOur l
de l
m
m y:bg
.
“L'homme qu bot est mon pett frère.”
M
m m
n mFnn( s
gbE.
“C'est m mère qu prépre le tô.”
M
m b
n kEEr(.
L
de l
s t: kEEr(.
“C'est mon enfnt qu cultve.” “C'est du ml qu'l
cultve.”
mne n f<<l(?
“Qu sffle?”
Note sur les p
rtcules <m>, <l> et <y>
D
ns une phr
se ffrm
tve vec exp
nson, sot on met
l
p
rtcule <l> près le verbe, ce qu ttre l'
ttenton
sur l'
cton ndquée p
r ce verbe, sot on met l
p
rtcule
<m> à l
fn de l
phr
se (p
r exemple comme réponse
à une queston). D
ns une phr
se ffrm
tve s
ns
exp
nson, l y l
p
rtcule <m> ou <y> près le
verbe à l'
ccompl, l y l
p
rtcule <m> près le verbe
u progressf.
56
L
p
rtcule <m> n'est p
s collée u verbe, elle est
utonome et est souvent pl
cée près le complément.
De même, les p
rtcules <l> et <y>
qu suvent le verbe sont écrtes sép
rément.
Exemples :
PEk
l
g<ls' m.
“L femme écrt.”
PEk
l
g<ls' gFGE l
m. “L femme écrt l lettre.”
K
n:
nHer: m.
“L lmpe éclre.”
K
n:
nHer: deo l
m.
“L lmpe éclre l chmbre.”
B<r
l
b<r' l s.
“L'homme semé du ml.”
L
m
s' y.
“C'est juste.”
Le pssé
L
plup
rt du temps, on utlse l
forme de l’
ccompl pour
montrer que quelque chose s’est déjà p
ssé (
ctu
lsé) ou
ne s’est p
s p
ssé (non ctu
lsé).
) ccompl ffrmtf :
Exemples :
T: yO m'.
A p::g' m'.
A b<r' m'.
A k m'.
T: yO y
.
A p::g' y
.
A b<r' y
.
A k y
.
57
“Nous vons bu.”
“Elle blyé.”
“ l semé.”
“ l est mort.”
T: yO l
d&
m.
T: yO d&
m n
m'.
A p::g' l
sEgrE.
A b<r' l
s.
A b<r' s m'.
“Nous vons bu du dolo.”
“Nous vons bu le dolo.”
“Elle blyé les ordures.”
“Elle semé du ml.”
“Elle semé du ml.”
b) ccompl négtf (non ccompl)
Exemples :
T: k
yO.
A k
p::g'.
A k
b<r' s.
A k
k.
“Nous n'vons ps bu.”
“Elle n' ps blyé.”
“ l n' ps semé du ml.”
“ l n'est ps mort.
c) On peut utlser le progressf pour se référer u pssé :
D
ns ce c
s, on utlse un dverbe pour se référer u
p
ssé : sot <dn> (m
rque du p
ssé),
sot une ndc
ton de temps plus spécfque.
Exemples :
A dn kEEr: l
v
tE b
y.
“ l cultvt deux chmps.”
Zm pEk
l
boe mS p:gr
l
sHnk
m.
“Her, l femme étt en trn de
décortquer des rchdes.”
58
Le présent
Norm
lement, c'est l
forme progressve qu est utlsée
pour le présent.
) nccompl ffrmtf :
Exemples :
T: obr: l
sHnk
m.
“Nous croquons des rchdes.”
T: boe mS Ebr
l
sHnk
m.
“Nous sommes en trn de croquer des rchdes.”
T: yOur m'.
“Nous buvons.”
AdFGE ze yOur
l
ko'om.
“Adongo est debout et l bot de l'eu.”
A kE'En b<t
m'.
“ l sème seulement.”
A p::r: l
sEgrE.
“Elle ble les ordures.”
b) nccompl négtf :
Exemples :
T: k
boe mS yOur
.
“Nous ne sommes ps en trn de bore.”
A k
p::r: sEgrE.
“Elle ne ble ps les ordures.”
A k
b<t:.
“ l ne sème ps.”
59
Le futur
Le plus souvent c’est l
forme de l’
ccompl qu est utlsée
pour exprmer le futur.
) futur ffrmtf :
(L’
uxl
re du futur v
re selon le d
lecte p
rlé : <w'n>
ou <wn>.)
Exemples :
T: w'n yO ko'om.
A w'n p::g'.
A w'n b<r' s.
A w'n k.
“Nous borons de l'eu.”
“Elle bler.”
“ l sèmer du ml.”
“ l mourr.”
b) futur négtf :
Exemples :
T: k&n yO.
A k&n p::g'.
A k&n b<r' s.
A k&n k.
“Nous ne borons ps.”
“Elle ne bler ps.”
“ l ne sèmer ps du ml.”
“ l ne mourr ps.”
c) On peut utlser le progressf pour se référer u futur :
PEk
l
w<n d<gr
mu d
r' woo.
“L femme préprer du rz chque jour.”
NHrb
wuu w<n bEn
mS b<t
m'.
“Tout le monde ser en trn de semer.”
B
k&n b<t
.
“ ls ne sèmeront ps (contnuellement.)”
60
L’mpértf
L’ordre de f
re une cton unque utlse
l
forme de l’
ccompl, t
nds que l’ordre
de f
re une cton contnuelle ou répétée
utlse l
forme progressve.
Lorsqu’un ordre ou une nterdcton est
donné à pluseurs personnes, le verbe est
suv de <-y
> (mpér
tf plurel) qu lu
est relé p
r un tr
t d’unon.
Exemples :
YO ko’om.
“Bos de l’eu.”
D
yO d&
m.
“Ne bos ps de dolo.”
YO-y
ko’om.
“Buvez de l’eu.”
D
yO-y
d&
m.
“Ne buvez ps de dolo.”
YOur
ko’om.
“Bos de l’eu.” (hbtuel)
D
yOur
d&
m.
“Ne bos ps de dolo.”
YOur
-y
ko’om.
“Buvez de l’eu.” (hbtuel)
D
yOur
-y
d&
m.
“Ne buvez ps de dolo.”
61
10. Les nombres
) énumérton :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
...
30
40
50
60
70
80
90
100
yenno
y
t&
n n
s:
n nuu
n yoob:
n yopE:
n n
n w':
p
p
l
y:l
p
l
y
p
l
t&
p
l
n
s:
p
l
nuu
p
l
yoob:
p
l
yopE:
p
l
n
p
l
w':
psy
psy l
y:l
psy l
y
101
102
103
110
120
130
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1001
1010
1100
1200
pt&
pn&
s:
pnuu
psyoob:
psyopE:
psn
psw':
kEbg
2000
3000
4000
10000
20000
62
kEbg
l
y:l
kEbg
l
b
y
kEbg
l
b
t&
...
kEbg
l
p
kEbg
l
psy
kEbg
l
pst&
...
kEbsy
kEbst&
kEbsn&
s:
kEbsnuu
kEbsyoob:
kEbsyopE:
kEbsn
kEbsw':
t<sr'
t<sr' l
y:l
...
t<sr' l
p
...
t<sr' l
kEbg
t<sr' l
kEbsy
...
t<s
y
t<s
t&
t<s
n&
s:
...
t<sp
t<spsy
...
b) rng :
c) comben de fos :
y'n d&
n
“le premer”
b<y d&
n
“le deuxème”
b<t& d&
n
“le trosème”
...
nFor-
y:l
nFor-
y
nFor-
t&
“une fos”
“deux fos”
“tros fos”
...
d) quntté :
nHrb
b
yoob:
kEm
b
t&
wFrs: s:y
pEgs: s:t&
“sx personnes”
“tros enfnts”
“deux mos”
“tros femmes”
D
ns les derners exemples, on vot ce qu reste du
système de cl
sse : norm
lement, les référents sont
réduts ux deux formes <
-> pour le snguler et
<b
-> pour le plurel.
Cepend
nt, l y quelques noms du deuxème genre
(plurel en <s:>) qu prennent toujours le <s:->
comme référent préfxé u numér
l :
wFrs: s:y
“deux mos”
Cepend
nt on n'entend que [wFr-s:-y], <s:> n'ét
nt p
s
prononcé deux fos.
63
11. L ponctuton
L
ponctu
ton sert à f
clter l
lecture en donn
nt ux
lecteurs des ndc
tons concern
nt les lmtes entre les
dvers consttu
nts de l
phr
se complexe ou des phr
ses
consttu
nt un dscours.
L
ponctu
ton donne uss l'nform
ton sur l
n
ture des
phr
ses; p
r exemple, s'l s'
gt d'une queston, on met
un pont d'nterrog
ton; ou s'l s'
gt d'un ordre ou d’une
excl
m
ton, on met un pont d'excl
m
ton.
Les sgnes de ponctu
ton les plus mport
nts d
ns les
textes sont les suv
nts :
Le pont (.)
ze'elgo dlg&
sgn
le l
fn d'une phr
se et correspond à un slence ou à
une p
use.
L vrgule (,)
vo'osgo dlg&
correspond à une p
use de courte durée à l'ntéreur d'une
phr
se. L
vrgule est utlsée pour sép
rer des groupes de
mots, ce qu permet de rendre plus cl
re le contenu de l
phr
se.
Les deux ponts (:) s,r p'l dlg&
correspondent à une p
use ssez brève et ont une v
leur
logque : ls permettent d'
nnoncer une explc
ton ou une
ct
ton.
64
Le pont d'nterrogton (?) sokre dlg&
s'emploe unquement à l
fn des phr
ses qu
exprment une queston.
Exemple : A sHG' l
b'? “ Ou= est-l llé ? ”
Le pont d'exclmton (!)
l#re dlg&
s'emploe sot à l
fn d'une smple nterjecton, sot à l
fn
d'une locuton nterjectve ou d'une phr
se excl
m
tve,
p
r exemple un ordre.
Exemple : W
'
m k
l
m! “ Vens c ! ”
(expresson d'étonnement)
u'F !
Les gullemets (« ») n)r t&g'm dlg&
permettent d'ntrodure l
ct
ton d'un dscours drect. En
suv
nt les deux ponts, ls sont pl
cés u début et à l
fn
de l
ct
ton.
Exemple : B
m
yet: : “ D
voole. ”
L mère de l'enfnt dt : «Ne fs ps de brut.»
12. Les mots empruntés
Le nnk&r' , u cours de son hstore, emprunté de
nombreux mots à dverses l
ngues
(fr
nç
s, ngl
s, r
be, sh
nt etc.) pour désgner des
concepts nouve
ux ou des objets mportés.
65
Nous trouvons uss ce phénomène d
ns d'
utres
l
ngues, p
r exemple le frnçs emprunté à
l'ngls des mots comme : p
rkng, meetng, club,
week-end, footb
ll etc.
Le mooré emprunté u frnçs des mots comme :
mobll (
utomoble), sod
g
(sold
t),
f<rset
(fourchette) etc.)
En génér
l, le locuteur monolngue utlse les sons
exst
nts d
ns s
propre l
ngue pour prononcer les
mots étr
ngers qu'l emprunte. l rrve qu'un emprunt
t pluseurs v
r
ntes.
L'orthogr
phe nnk&r' propose que les mots empruntés
s'écrvent comme on les prononce en nnk&r' et en
utls
nt unquement les lettres de l'
lph
bet nnk&r',
quelle que sot l
l
ngue d'orgne.
Bon nombre de mots ont sub tellement de
tr
nsform
tons d
ns leur processus d'ntégr
ton
qu'l ne vendr
t à l'dée de personne qu'ls sont
des mots étr
ngers.
Les mots empruntés s'écrvent comme on les
prononce en nnkr et en utlsnt unquement
les lettres de l'lphbet nnkr.
66
Exemples d'emprunts u frnçs
nnkr
frnçs
rd's(
rdose
brs(
brrge
bnk(
bnque
bruwt(
brouette
dms(
dmnche
foto
photo
gz(
gz
kr(
crré (prcelle)
kye
cher
klo (k(l') klogrmme
klom)tr( klomètre
koll(
colle
kry,
cryon
lmpo
mpôt
l(tr(
ltre
m)tr(
mètre
m,ntr( moto, moteur
m,ntr(
montre
nm,r&
numéro
nowl(
fête de No l
ps
repsser,
blnchr
nnkr
frnçs
pk(
pk(
peese
pl
p,mp(
Pâques
pquet
peser
ple
puts mun
d'une pompe
portemonne
cment
chemse
sucre
chou
soldt
tmbre
rrosor
Jen
Jcques
Pul
Perre
p'tmn
sm)t&
sems
skr
su
s'dg
t)mbr(
wrz&&r(
Az
Azk(
Apol(
Ap(yr(
etc.
67
Exemples d'emprunts à l'ngls
nnkr
lupele
nk(t
b&gt
d&gt
d&lb
ees(
ft
gr
hm
knp*nt
kr)nz*
loore
l&&
l&y
mnk)es(
pw
p*ngs(
s(p&&m
tm
tl
w((l
w'r'b
........
ngl
s
prononcé
sens en frnçs
rpl
ne
['vplen]
von
h
ndkerchef [h
Gkvcf] mouchor
bucket
[b
kt]
seu
doctor
[dEktv]
médecn
drver
[dr
vv]
chuffeur
ADS
[eds]
S DA
ftter
[ftv]
mécncen
g
rden
[g
dn]
jrdn
h
mmer
[h
mv]
mrteu
c
rpenter
[k
pntv] menuser
kerosene
[kerosn]
pétrole
lorry
[lEr]
voture
l
w
[lEE]
lo, consttuton
l
wyer
[lEy
]
voct
m
tches
[m
cs]
llumettes
electrc
l power [p
uv]
cournt
pck
xe
[pk
ks]
pc, poche
sponge
[spEnj]
éponge
tme
[t
m]
temps
t
lor
[telv]
tlleur
wheel
[wl]
roue, jnte
rubber
[r
bv]
plstque
etc.
68
Exemples d'emprunts à l'shnt/tw
et à d'utres lngues du Ghn
nnkr
frnçs
burb
kub
nk
nk&r
bnknn
bnk
bod(
borbor(
bury,
dk
kn(
kodugu
pn&
ps'
py
,or#&
........
teko
bng(r
k)ms(
tkolle
kotl
nns
nox de coco
ornge
brrque, fût, tonneu
tro
mnoc
bnne-plntn
pn
fête de No l
csse
lmpe à pétrole
bnne
pn
cseux
voct
brque, progue
. . etc. . . . . . .
mer
WC, tolette, ltrnes
tôles
fenêtre
goudron
k&mbEnn' shnt
69
borEb'
kube
nk
nkor'
m
nk
n
b
nkye
borEde
bodobodo
borEny
d
k
k
ne
kw
du
p
noo
p
so
p
y
obonto
utres lngues
Exemples d'emprunts à l'rbe ou u huss
Ces emprunts à l'
r
be se sont souvent ntroduts p
r le
c
n
l d'
utres l
ngues frc
nes (p
r exemple le h
uss
).
nnkr
frnçs
lbrs
rzk
rzn
brk
brs
d+n
gfr
kbr
kdbre
lf
mlk
sr(y
wkt
zmn
ognon
rchesse
prds, cel
bénédcton, merc
mrchnder, bsser le prx
monde, unvers
excuse, prdon
nouvelles
soufre
snté, px, ben-être
nge
jugement
temps, moment
générton, époque
lsr(
t)n
tlt
lrb
ls
rz+m
sb
dmnche
lund
mrd
mercred
jeud
vendred
smed
70
13. Texte pour llustrer
l'orthogrphe nnkr
B<r
n de n
yg
mH d pEg
t: mH d'n
n
yg
.
T: b<r
l
Hn sHG' t: zO pesgo b:: b<
. A s&n zO
k:':l:m, wH H k< m' bSGe tOntuure p<
m. Dee lebe yre
k
yele pEg
l
yet:, d:k' p:'E k
d:k' t: w
.
D
r' woo :t: l
b'l
.
L
w< k< l
pesgo y:l
, y&G
k
bSGe b
gn' tlum dee
y&G
yet:, d:k' p:'E k
d:k' pesgo l
w
'
m, dee tole
t: k
w
yEEGE.
L
HG
n boe yEEGE l
zH'
n
, pEk
l
sHG' t: ' pesgo l
koGe m'. Y&G
leme w< b
bs' s:r
l
poore, k
p
g'
yEEGE l
zH'
, t: boe yEEGE l
p<
m w
'
r
.
A k
m HG
n w< yele se'em yet:, HG
k
yH pesgo l
.
T: y&G
t
r
k&mpeGo l
p'bs:r
s:r
l
, dee y&G
k'ln
kHnk'lG
dee yet: : “Yehee, m
m k
yH H, yehee,
m
m k
yH H.” T: s:r
l
mH b&G' t: pEk
l
yele l
pesgo l
t: HG
sHG' t
' koGe l
. T: kE'En sHG' wH'er
dHnlEGE, dee kE'En murse g<rgE w
'
r
, dee kE'En
yet: : “w'', kHnk&n-g're l
n ze l
b
gn', kHnk&n-g're l
n ze l
b
gn'”. T: pEk
l
zoe b&G', sHG' kHnk&n-g're
n ze l
b
gn' l
, k
d:k' pesgo l
d<g' t: b
obe.
B'l
t: b
yet: : “N
yg
pEg
n t& kurn
l
.”
B'l
t: m
m yet: m yele t: y
b&G'.
71
Tble des mtères
ntroducton..............................................................
3
1 L'
lph
bet nnk&r' et les sgnes de ponctu
ton....
5
2 Les consonnes.........................................................
6
3 Les voyelles............................................................. 16
4 L'h
rmone voc
lque.............................................. 29
5 Règles d'orthogr
phe des mots.............................. 35
6 Les mots composés................................................ 35
7 Les genres et les cl
sses nomn
les........................ 45
8 Les pronoms personnels......................................... 51
9 Les verbes...............................................................
52
10 T
ble des nombres................................................. 62
11 L
ponctu
ton........................................................ 64
12 Les mots empruntés............................................... 65
13 Texte pour llustrer l'orthogr
phe.......................... 71
72
Téléchargement