800.962.3787 | www.cerusind.com
Operation
Ensure that all connections are properly torqued and enclosure is closed
prior to applying power to the device.
Ensure all mechanical equipment operated by the starter is clear for safe
operation in case of starter activation.
When in AUTO mode, starter may be activated remotely by the
control system
Operation Modes
ON (HAND)
Press the ON mode button to manually engage motor.
OFF (RESET)
Pressing the OFF mode button manually disengages the motor.
Additionally, the OFF button serves as a manual Reset. Press and
hold OFF for 5 seconds to Reset the starter after a fault trip.
AUTO
When utilizing AUTO mode, the starter is controlled by a remote
Start/Stop command.
LED Status Indicators
MODE LEDs
Illuminates with corresponding mode selection (HAND/OFF/AUTO).
Flashing mode LED signals a fault trip during the last operating
mode. All 3 mode LEDs will ash simultaneously during Shutdown or
Fireman’s Override operation.
RUN LED
Illuminates when starter is given a Run signal and proof of power is
detected. LED will ash when Run signal is present without proof of
power to the motor.
FAULT LED
Illuminates upon a fault condition or overload trip. Starter must be
returned to the OFF mode in order to Reset. A 180 second minimum
cool down period must elapse prior to further operation.
Product improvement is a continual process. Cerus, Mira, Orion
and associated logos are trademarks of Cerus Industrial Corp.
All sales subject to Cerus Terms & Conditions.
Precautions
To prevent injury and property damage, follow these instructions.
Failure to adhere to installation/operation procedures and all
applicable codes may result in hazards as indicated by warning
codes outlined below:
indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury. This signal word is to be limited to the
most extreme situations.
indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury. It may also be used to alert against
unsafe practices.
This is the safety alert symbol. Read and follow instructions carefully to
avoid a dangerous situation.
This symbol alerts the user to the presence of “dangerous voltage”
inside the product that might cause harm or electrical shock.
DANGER
WARNING
CAUTION
Safety Instructions
Equipment can start automatically. Lockout/tagout before servicing.
As with all electrical products, read manual thoroughly. Only qualied,
expert personnel should perform maintenance and installation. Contact the
nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
Do not disassemble or repair unit unless described in this manual; death
or injury to electrical shock or re hazard may result. Specications and
manual data subject to change. Consult factory for additional information.
DANGER
CAUTION
ESC
FLA RESET CLASS
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
ESC
Lockout Settings & Overload Adjustment
The IPS Starter is pre-congured to protect the motor based on
customer selected specication. If adjustments need to be made to
any of the protective functions of the IPS starter, the settings must
rst be unlocked. To unlock the IPS settings, follow the steps below.
Default Display Screen
Press and hold the UP and DOWN buttons for
2 seconds until the display screen matches the
display at left.
Press the ENTER button to change the menu
from “LOCKED” to “UNLOCKED.”
The lockout feature is now disabled.Press the
ESC key to return to the Default
Display screen.
Adjustments may now be made to the Overload FLA setting and
Ground Fault Level setting. The lockout feature will automatically
re-enable itself after 2 minutes.
Overload Adjustment (Setting Range 1.0 - 95.0 Amps)
Once settings are unlocked, follow the steps
below to adjust overload setting.
Press the DOWN arrow once.
Edit FLA Screen
Press ENTER
Use the UP and DOWN keys to make
adjustments.
Press ENTER to save setting.
Press ESC to return to the Default
Display screen.
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
UL CN D
K
S E T T NI SG
LCK
OD
E
S E T T NI SG
10
. 1 0
M
S T P 0 0
.A
F L A
E D I T
A
10
.
ESC
ESC
or
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
UL CN D
K
S E T T NI SG
LCK
OD
E
S E T T NI SG
10
. 1 0
M
S T P 0 0
.A
F L A
E D I T
A
10
.
ESC
ESC
or
DANGER
Keypad Interface
This is a condensed version of the full manual.
The complete manual is available for download
at www.cerusind.com or call 800.962.3787.
Installation & Operation



ESC
FLA RESET CLASS
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
ESC
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
UL CN D
K
S E T T NI SG
LCK
OD
E
S E T T NI SG
10
. 1 0
M
S T P 0 0
.A
F L A
E D I T
A
10
.
ESC
ESC
or
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
UL CN D
K
S E T T NI SG
LCK
OD
E
S E T T NI SG
10
. 1 0
M
S T P 0 0
.A
F L A
E D I T
A
10
.
ESC
ESC
800.962.3787 | www.cerusind.com
Operation
Ensure that all connections are properly torqued and enclosure is closed
prior to applying power to the device.
Ensure all mechanical equipment operated by the starter is clear for safe
operation in case of starter activation.
When in AUTO mode, starter may be activated remotely by the
control system
Operation Modes
ON (HAND)
Press the ON mode button to manually engage motor.
OFF (RESET)
Pressing the OFF mode button manually disengages the motor.
Additionally, the OFF button serves as a manual Reset. Press and
hold OFF for 5 seconds to Reset the starter after a fault trip.
AUTO
When utilizing AUTO mode, the starter is controlled by a remote
Start/Stop command.
LED Status Indicators
MODE LEDs
Illuminates with corresponding mode selection (HAND/OFF/AUTO).
Flashing mode LED signals a fault trip during the last operating
Fireman’s Override operation.
RUN LED
Illuminates when starter is given a Run signal and proof of power is
f of
power to the motor.
FAULT LED
Illuminates upon a fault condition or overload trip. Starter must be
returned to the OFF mode in order to Reset. A 180 second minimum
cool down period must elapse prior to further operation.
Product improvement is a continual process. Cerus, Mira, Orion
and associated logos are trademarks of Cerus Industrial Corp.
All sales subject to Cerus Terms & Conditions.
Precautions
To prevent injury and property damage, follow these instructions.
Failure to adhere to installation/operation procedures and all
applicable codes may result in hazards as indicated by warning
codes outlined below:
indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury. This signal word is to be limited to the
most extreme situations.
indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may
result in minor or moderate injury. It may also be used to alert against
unsafe practices.
This is the safety alert symbol. Read and follow instructions carefully to
avoid a dangerous situation.
This symbol alerts the user to the presence of “dangerous voltage”
inside the product that might cause harm or electrical shock.
DANGER
WARNING
CAUTION
Safety Instructions
Equipment can start automatically. Lockout/tagout before servicing.
expert personnel should perform maintenance and installation. Contact the
nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment.
Do not disassemble or repair unit unless described in this manual; death
manual data subject to change. Consult factory for additional information.
DANGER
CAUTION
ESC
FLA RESET CLASS
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
ESC
Lockout Settings & Overload Adjustment
to
any of the protective functions of the IPS starter, the settings must
Default Display Screen
Press and hold the UP and DOWN buttons for
2 seconds until the display screen matches the
display at left.
Press the ENTER button to change the menu
from “LOCKED” to “UNLOCKED.”
The lockout feature is now disabled.Press the
ESC key to return to the Default
Display screen.
Adjustments may now be made to the Overload FLA setting and
Ground Fault Level setting. The lockout feature will automatically
re-enable itself after 2 minutes.
Overload Adjustment (Setting Range 1.0 - 95.0 Amps)
Once settings are unlocked, follow the steps
below to adjust overload setting.
Press the DOWN arrow once.
Edit FLA Screen
Press ENTER
Use the UP and DOWN keys to make
adjustments.
Press ENTER to save setting.
Press ESC to return to the Default
Display screen.
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
UL CN D
K
S E T T NI SG
LCK
OD
E
S E T T NI SG
10
. 1 0
M
S T P 0 0
.A
F L A
E D I T
A
10
.
ESC
ESC
or
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
55. 1 0
M
S T P 0 0
.A
UL CN D
K
S E T T NI SG
LCK
OD
E
S E T T NI SG
10
. 1 0
M
S T P 0 0
.A
F L A
E D I T
A
10
.
ESC
ESC
or
DANGER
Keypad Interface
This is a condensed version of the full manual.
The complete manual is available for download
at www.cerusind.com or call 800.962.3787.
Installation & Operation



DANGER
•Assurez-vousquetouteslesconnexionssontbienserréesetl'enceinte
estferméeavantlamisesoustensiondel'appareil.
•Assurez-vousquetousleséquipementsmécaniquesactionnésparle
démarreursontenétatdefonctionnementsécuritaireencasd'activation
dudémarreur.
•EnmodeAUTO,ledémarreurpeutêtreactivéàdistanceparlesystème
decommande.
Clavier d'interface
Modes de fonctionnement
ON (HAND)
AppuyezsurleboutondemodeONpourengagermanuellementlemoteur.
OFF (RESET)
AppuyezsurleboutondemodeOFFpourdésengagermanuellementle
moteur.Enoutre,leboutonOFFsertégalementderéarmementmanuel.
AppuyezsurleboutonOFFetmaintenez-leenfoncépendant5secondes
pourréinitialiserledémarreuraprèsundéclenchementsurdéfaut.
AUTO
Lorsqu'ilestutiliséenmodeAUTO,ledémarreurestcontrôléparune
télécommandeMarche/Arrêt.
Voyants d'état
Voyants de mode
S'allumeaveclemodedesélectioncorrespondantMANUEL/ARRÊT/
AUTOMATIQUE(HAND/OFF/AUTO).Unvoyantclignotantsignaleun
déclenchementsurdéfautlorsduderniermodedefonctionnement.Les
3voyantsdemodeclignotenttoussimultanémentpendantuneopération
demiseàl'arrêtoudeprisedecontrôleparlespompiers.
VOYANT DE FONCTIONNEMENT
S'allumelorsqueledémarreurreçoitunsignaldefonctionnementetsert
depreuvequelemoteurestsoustension.
VOYANT DE DÉFAUT
S'allumelorsd'uneconditiondedéfautouundéclenchementde
surcharge.LedémarreurdoitêtreretournéaumodeOFFpourpouvoir
êtreréinitialisé.Unepériodederefroidissementde180secondes
minimumdoits'écouleravanttouteautreopération.
Paramètres de verrouillage et ajustement de surcharge
LedémarreurIPSestprécongurépourprotégerlemoteuren
fonctiondesspécicationssélectionnéesparleclient.Sides
ajustementsdoiventêtreapportésàl'unedesfonctionsdeprotection
dudémarreurIPS,lesparamètresdoiventd'abordêtredéverrouillés.
PourdéverrouillerlesparamètresIPS,suivezlesétapesci-dessous.
Pour éviter des blessures et des dommages matériels, respectez
ces instructions. Le non-respect des procédures d'installation ou
de fonctionnement et de tous les codes applicables, peut entraîner
des accidents, comme indiqué par les codes d'avertissement
décrits ci-dessous :
Desajustementspeuventmaintenantêtreeffectuéspourleréglage
delasurchargedel'intensitédepleinechargeetlacongurationdu
niveaudecourantdefuiteàlaterre.Lafonctiondeverrouillagese
réactiveraautomatiquementaprès2minutes.
Ajustement de la surcharge(Réglageentre1,0et95,0ampères)
Ceci est une version condensée du manuel
complet. Le manuel complet est disponible en
téléchargement sur www.franklin-electric.com.
L'améliorationdesproduitsestunprocessuscontinu.Franklin
Electric,Mira,Orionetleslogosassociéssontdesmarques
déposéesdeFranklinElectric.Touteslesventessontsoumisesaux
conditionsgénéralesdeFranklinElectric.
Consignes de sécurité
DANGER
L'équipementpeutdémarrerautomatiquement.Verrouilleretétiqueter
avantdeprocéderàl'entretien.
ATTENTION
Commeavectoutappareilélectrique,lisezsoigneusementlemanuel.
Seulunpersonnelexpertetqualiédoiteffectuerl'entretienetl'installation.
Contactezlecentredeserviceaprès-ventesagrééleplusprochepour
touteinspection,réparationouréglage.Netentezpasdémonteroude
réparerl'appareil,saufselonlesinstructionsdécritesdanscemanuel.
Risquesdeblessuresoumêmedemort,parélectrocutionouincendie.Les
caractéristiquesetlesdonnéesdumanuelsoussujettesàdesmodications
techniques.Consultezvotrereprésentantpourplusderenseignements.
ou
Écran d'afchage par défaut
AppuyezsuretmaintenezlestouchesFLÈCHE
VERSLEHAUTetFLÈCHEVERSLEBAS
enfoncéespendant2secondesjusqu'àceque
l'écrand'afchagecorrespondeàl'afchagede
gauche.
AppuyezsurlatoucheENTRÉEpourmodier
lemenude«VERROUILLÉ[LOCKED]»à
«DÉVERROUILLÉ[UNLOCKED]».
Lafonctiondeverrouillageestmaintenant
désactivée.AppuyezsurlatoucheÉCHAPpour
reveniràl'écrand'afchagepardéfaut.
Unefoislesparamètresdéverrouillés,suivezles
étapesci-dessouspourajusterleparamètrede
surcharge.
AppuyezunefoissurlatoucheFLÈCHEVERS
LEBAS.
Modiez l'écran Intensité de pleine charge
[FLA]
AppuyezsurlatoucheENTRÉE
UtilisezlestouchesFLÈCHEVERSLEHAUT
etFLÈCHEVERSLEBASpoureffectuerdes
ajustements.
AppuyezsurlatoucheENTRÉEpour
enregistrerleréglage.
AppuyezsurlatoucheÉCHAPpourrevenirà
l'écrand'afchagepardéfaut.
Utilisation
Précautions à prendre
Installation et fonctionnement
FLÈCHE
VERS
LE HAUT ENTRÉE
FLÈCHE
VERS
LE BAS
ÉCHAP
DANGER
Indiqueunesituationextrêmementdangereusequi,siellen'estpas
évitée,vaentraînerlamortoudesblessuresgraves.L'usagedecemot
deprécautionestlimitéauxsituationslesplusextrêmes.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationpotentiellementdangereusequi,siellen'estpas
évitée,peutentraînerlamortoudesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationpotentiellementdangereusequi,siellen'est
pasévitée,peutentraînerdesblessureslégèresousérieuses.Peut
égalementêtreutilisépoursignalerdespratiquesdangereuses.
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité.Lisezetsuivezattentivement
lesinstructionspouréviterunesituationdangereuse.
Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d'une « tension
dangereuse»dansleproduit,quipourraitcauserdesblessuresouune
électrocution.
M1707 2/13
A1
A2
M
SCHM-IPS3R/C-V2
L1 L2
T1 T3
M
L3
T2
H1 H4
13
14
21
22
M
A B C
OL
H1 H4
X1
NX2
H A
X
X
X
H A
X
X
A A1 V2V1 V4V3 O1 O2O D1 D2 DA2
1
2
3
4
6
1
3
2
4
5
6
5
Installation Schémas de câblage
Bornes de contrôle
COMMANDE DE
L'ACTIONNEUR
SORTIES DES
RELAIS
ENTRÉES DE
CONTACTS SECS
COMMUN
MODE MANUEL
(HAND)
MODE AUTO
FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE
MISE À L'ARRÊT
FONCTIONNEMENT
COMMUN
DÉFAUT
Commun
Manuel
Auto
Commun
Manuel
Auto
Commun
Manuel
Auto
Commun
Manuel
Auto
Moteur
Interrupteurde
ndecourse
Commun
État
Commun
Erreur
Entrée normalement
ouverte
Sortie 120 V CA, 0,25 A
Fonctionnement
automatique
Miseàl'arrêt
VersFonctionnement
automatique
DIMENSIONNEMENT DU
DISJONCTEUR PRINCIPAL
DU TRANSFORMATEUR
120V
TABLEAU 1
INTERRUPTEUR
MANUEL-ARRÊT-AUTOMATIQUE(HOA)
ARRÊT
ARRÊT
DÉMARRAGE
DÉMARRAGE
ARRÊT
INTERRUPTEURMANUEL-ARRÊT-
AUTOMATIQUE(HOA)/DÉMARRAGE
DÉMARRAGE/ARRÊT
208 V 240 V 480 V
Entrée
CAT 5
CPT
MCCB
3PH
Sortie
CAT 5
Fonctionnementautomatique
Entrée 12-120 V CA/CC
Entrées de
contacts
secs
SCM PCB
Voir Tableau 1
Sorties
des relais
Entrées de
tension
Commande
de
l'actionneur
SORTIE MOTEUR
INTERRUPTEUR DE
FIN DE COURSE
COMMUN
ENTRÉES DE TENSION
12-120VCA/CC
INDUSTRIAL PUMP STARTER
DANGER
TENSION DANGEREUSE
•Débranchezetverrouilleztoutesourced'alimentationavantd'installer
oudeprocéderàl'entretiendel'équipement.
•Cetéquipementpeutnécessiterleverrouillagedeplusieurssources
d'alimentationavantdeprocéderàl'entretien.
•Installezetcâblezconformémentàtouslesrèglementslocauxet
nationauxdecodesélectriquesetdeconstruction.
NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER DES
BLESSURES GRAVES OU LA MORT
Montage
Montezledémarreursurunesurfaceverticale,aveclesbornierstournés
verslehaut.Installezàl'aidedevisde1/4"dediamètreadaptéesàla
surfacedemontage.
Disjoncteurdedéconnexion
Contacteurmagnétique
Baseducompteurdesurcharge
Commandes de
l'actionneur
Couplentledémarreuravecdesamortisseurs
oudesvannes.Lasortiedumoteurfournitla
tractionaumoteurdel'actionneur(1Amaximum
à24VCAou120VCAà0,25A).Ledémarreur
permetlefonctionnementdumoteurlorsdela
fermeturedel'interrupteurdendecourse.
Entrées de
tension
LesentréesFonctionnementautomatiquesont
câbléesàunbornierpourunraccordementfacile
(bornesX1etX2).Modedemiseàl'arrêtest
activéenappliquant12~120VCA/CCauxbornes
V1etV2.
Sorties des relais
Conrmentlefonctionnementdumoteur(état)ou
indiquentlesconditionsdedéfaut(déclenchement
dudémarreur).Peuventservirpouractiverdes
dispositifsdesignalisationtelsquelesfeuxou
desklaxons.
Entrées de
contacts secs
Pardéfaut,lesentréesdecontactssecssont
câbléesàdesdispositifspilotesmontéssurlaporte.
AfchageLCDetboutonsdeprogramme
Clavierautomatiquesanslesmains
Entrées/sortiesdebornesdecommande
AVERTISSEMENT
•Pourmaintenirlaprotectioncontrelessurintensités,lescourts-circuits
etlescourantsdefuiteàlaterre,lesinstructionsdufabricantdoivent
êtresuiviespoursélectionnerlescaractéristiquesducourantetrégler
ledisjoncteuràdéclenchementinstantané.
•Ledéclenchementinstantanédudisjoncteurestuneindicationde
défautd'interruptiondanslecourant.Lescomposantstransportantle
courantducontrôleurdumoteurmagnétiquedevraientêtreexaminéset
remplacéss'ilssontendommagés,anderéduirelerisqued'incendie
oud'électrocution.Siungrillagedel'élémentdecourantd'unrelaisde
surchargeseproduit,lerelaisdesurchargecompletdoitêtreremplacé.
•Neplacezpasledémarreurdansunenvironnementsoumisàdesgaz,
delapoussièreoudesmatériauxinammables.Unarcdecontact
peutprovoqueruneexplosionouunincendie.
•Placezledémarreurdansunendroitappropriépourlaclassicationde
l'enceintenotesetlesclassicationsopérationnelles.
•(parexempleNEMA1doitabsolumentêtresituédansunendroitsec
etprotégé).
•Nelaissezpasdecopeauxoudedébrismétalliques,provenantde
l'installation,pénétrerdansl'enceinte.
Câblage
Câblezl'entréedel'alimentationprincipaleetleslsdumoteuraux
bornesappropriéespuisserrezàlatensionspéciéeindiquéedans
letableaudetensiondeserrageci-dessous.Utilisezuniquementdes
conducteursencuivrecotésaumoins60°Cpourlesapplications
demoinsde100Aetaumoins75°Cpourlesapplicationsdeplus
de100A.Respectezdesdégagementsappropriésetassurez-vous
qu'aucunrisquedecourt-circuitélectriquen'existeentrelesconducteurs
d'alimentationoul'enceinte.Assurez-vousqueleslsnesontpastrop
tendusetquetoutel'isolationestintacte.Vériezquelatensiond'entrée
correspondàl'étiquetteetquel'alimentationdecommandeestdérivée
conformémentauschéma.
Câblage basse tension
Lecâblagedecommandedoitêtreinstallédansunconduitséparé.Les
bornesdecommandeaccepterdesls26~14AWGserrésà3,5in-lb.
Tableau de tension de serrage
Taille NEMA Entrée(lb-in) Sortie(lb-in)
Disjoncteur Fils du moteur
1 70 20
2 70 35
370-132 45
4 132 80-86
5 442 300-390
VA V 208/230 480
50 VA S.O. S.O.
100 VA 2 A 1A
M1707fr 2/13
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !