Vision - Vivre Tremblant

publicité
Note d’information
MEMORANDUM
Étoile du Matin
MOT DU DÉVELOPPEUR / WORD FROM THE DEVELOPPER
INTRODUCTION
COPROPRIÉTÉ DIVISE / DIVIDED CO-PROPERTY
C’est avec le plus grand plaisir que nous vous présentons le premier projet à voir le jour au Versant Soleil à Tremblant. Petit bijou au pied des
pistes de ski du Versant Soleil, Étoile du Matin est le fruit de plus de deux années de développement s’ajoutant à plus de cinq années de
planification respectant le plan maître et la vision de Tremblant.
Nous croyons que ce document répondra à vos attentes sur le projet et vous guidera dans les étapes menant vers votre achat à l’Étoile du
Matin.
Au nom de toute l’équipe de développement d’Intrawest Placemaking, de nos fidèles partenaires des opérations, de nos consultants ainsi qu’à
l’équipe de ventes et marketing, je vous remercie de votre intérêt pour ce projet. Nous espérons que vous serez charmés par Étoile du Matin
et partagerez notre passion pour le village du Versant Soleil.
It is with great pleasure that we present the first project in the village at Versant Soleil. A true gem at the base of the slopes, Étoile du Matin is
the fruit of two years of development and over five years of planning in compliance with the resort master plan and vision.
We hope this document will answer any remaining questions you might have about this project and help guide you through the steps leading
to the selection of you Étoile du Matin home.
On Behalf of the whole Intrawest Placemaking team, our resort operation partners, our invaluable consultants, as well as of the sales and
marketing team, I thank you for your interest in this project. Let yourselves be charmed by Étoile du Matin and share in our passion for the
village at Versant Soleil.
Marie-Christine Pinard
Directrice du Développement/Development Director
Intrawest Placemaking
INTRODUCTION
VISION & CONCEPT
Adresse privilégiée du Versant Soleil, Étoile du Matin marque le début de la prochaine grande phase dans l’évolution de Tremblant. Cette
nouvelle dimension soigneusement planifiée se façonnera au cours des prochaines années. Aux premières loges de votre résidence à Étoile
du Matin, vous serez les pionniers privilégiés de cette grande expérience.
LOCALISATION
Le projet est également situé à proximité de l’emplacement actuellement prévu pour une remontée « village-à-village » pouvant être construite
afin de lier le Versant Soleil à la base sud du Mont-Tremblant. Le point d’arrivée de cette remontée est prévu du côté ouest du projet Étoile du
Matin. Le côté nord possède des vues sur la splendeur des pentes de Tremblant et de la falaise de l’Avalanche, tandis que le côté sud offre
ensoleillement et vues sur l’espace verdoyant de l’arrière.
DESCRIPTION DU PROJET
Le projet comporte 54 unités d'habitation réparties dans 3 bâtiments distincts, liés entre eux par un niveau de stationnement souterrain.
Chaque bâtiment comporte entre 13 et 25 unités d'habitation, et une variété de 1, 2 et 3 chambres à coucher.
PHASAGE
Étoile du Matin est un projet prévu en une seule phase de construction s’échelonnant sur environ 14 mois.
AMÉNAGEMENTS
Le côté nord du projet Étoile du Matin inspire aux sports d’hiver et aux activités en montagne. Au côté sud, on y retrouve, au centre du projet,
une piscine extérieure et un bain tourbillon. Les unités au niveau du rez-de-chaussée bénéficient de grandes terrasses et celles des niveaux
supérieurs de balcons de bois. Finalement, chaque unité résidentielle possède un accès à la fois au stationnement souterrain et directement à
l’extérieur.
Les unités sont vendues non-meublées. Cependant, un forfait de mobilier respectant l’esprit du design intérieur du projet sera offert à un coût
supplémentaire.
Nous vous souhaitons la bienvenue à Étoile du Matin!
INTRODUCTION
VISION & CONCEPT
As the premier address in the village at Versant Soleil, Étoile du Matin marks the beginning of this next phase in the realisation of Tremblant’s
existing vision. This carefully planned evolution of the world-class resort you know today will mature over the years to come. From the
vantage of Étoile du Matin you will witness every stage in this exciting evolution.
LOCATION
The Project is also situated in close proximity to the currently planned location of a Village-to-Village lift, which may be constructed to link the
Versant Soleil with the South Base of the Mont-Tremblant resort. The north side affords views of Tremblant’s towering slopes and Falaise de
l’Avalanche, whereas the south side enjoys sunny exposure and views of the gorgeous gardens.
PROJECT DESCRIPTION
Arranged in a gentle curve that hugs the base of the mountain, Étoile du Matin comprises 54 mountain homes in 3 buildings conveniently
connected through convenient underground parking. Each building is composed of 13 - 25 residential units, containing 1, 2 or 3 bedrooms.
PHASES
Étoile du Matin will be developed in one single construction phase spread over about 14 months.
FACILITIES
The north side of Étoile du Matin enjoys the joys of winter sports and mountain fun. On the south side, relax in the calming waters of an
outdoor pool and hot tub, set at the heart of the project. The ground level units have large terraces and the higher levels have wood balconies.
Thus, each residential unit has direct access to the outdoors as well as to the underground parking.
The units will be sold unfurnished. However, a furniture package in line with the character of the interior design of the project will be available
at additional cost.
Welcome to Étoile du Matin!
COPROPRIÉTÉ DIVISE
Le développement «Étoile du Matin» (le «Projet») sera développé dans les secteur Versant Soleil à la station Mont Tremblant. Le Projet comprend
cinquante-quatre (54) résidences de villégiature dont le début de la construction est actuellement prévu pour le printemps 2006. La structure juridique
suivante sera établie à l’égard du Projet afin de satisfaire aux exigences du Code civil du Québec.
Une fois que la construction des immeubles du Projet est suffisamment avancée, l’intérieur des résidences de villégiature sera mesuré, et un plan
cadastral sera déposé afin de diviser le terrain du Projet en un ou plusieurs lots communs (collectivement, la «Partie commune») et en un lot privatif par
résidence de villégiature.
Une déclaration de copropriété (la « Déclaration») sera alors publiée afin d'établir un régime de copropriété divise pour le Projet.
La Partie commune comprend certains aménagements communs à toutes les parties privatives, notamment les parties utilisées en commun des
systèmes d’égout et d’aqueduc, l’alimentation électrique et les services de télécommunications, le tout tel que plus amplement décrit et limité dans la
Déclaration. Les Parties communes comprennent également certains éléments destinés à l’usage général de tous les copropriétaires et d’autres qui
sont pour l’utilisation exclusive des propriétaires de certaines parties privatives. La première catégorie inclut l’espace au-dessus, la terre dessous et
toute partie du Projet se trouvant à l’extérieur de toute partie privative, les systèmes de plomberie et électrique utilisés pour le Projet, les conduits
souterrains et le filage électrique s’y trouvant pour desservir le Projet ainsi que tout système d’égout et d’aqueduc servant au Projet. La seconde
catégorie comprend les balcons, les escaliers extérieurs, les fenêtres, les portes, les foyers, les cheminées et les sections des systèmes d’égout et
d’aqueduc situées à l’intérieur d’une partie privative particulière et la desservant exclusivement, le tout tel que plus amplement décrit et limité dans la
Déclaration.
Certaines portions des Parties communes seront affectées de servitudes réelles afin d’en assurer l’usage aux propriétaires des résidences des projets
avoisinants pour le passage et pour des tuyaux, fils et autres utilités. De plus, le Projet bénéficiera de servitudes sur les terrains sur lesquels des projets
futurs seront construits permettant le passage véhiculaire à travers les garages intérieurs de ces projets futurs pour permettre l’accès au stationnement
intérieur du Projet. D’autres servitudes exigeront un système de sécurité commun et un accès temporaire jusqu’à ce que les projets futurs soient
construits. Les propriétaires des unités du Projet seront obligés à payer une partie des coûts d’exploitation (incluant le chauffage), l’entretien, la
réparation et le remplacement des garages intérieurs à travers lesquels ils passeront pour accéder au Projet.
Le Code civil du Québec prévoit qu'au moment de publier une déclaration de copropriété, une personne morale désignée syndicat des copropriétaires
est constituée.
Le syndicat de copropriétaires du Projet (le «Syndicat») est responsable de la conservation du Projet, de l’entretien et de l’administration des Parties
communes, de la préparation d’un budget régissant les dépenses communes et leur recouvrement découlant de l’entretien et de l’administration en
question, de la tenue de livres comptables quant aux affaires financières relatives à ses fonctions, des services d’électricité, d’aqueduc et d’égout, ainsi
que des autres services publics pour utilisation dans les Parties communes, de la tenue des registres et des documents requis par la loi et la Déclaration,
tels qu’un registre des copropriétaires et des locataires, les plans et devis architecturaux et le plan cadastral du Projet, les registres et livres comptables,
les procès-verbaux des réunions des administrateurs et des membres du Syndicat, et des copies de la Déclaration et des contrats signés par le Syndicat
ainsi que des autres responsabilités imposées par la loi et la Déclaration.
Il est prévu que le Syndicat retiendra les services d’une filiale du vendeur pour agir en qualité de gestionnaire du Projet selon les modalités d’une entente
dans la forme annexée à la Déclaration.
Il n’y a actuellement aucun bail accordé par le vendeur visant les parties privatives ou communes du Projet mais le vendeur se réserve le droit de
louer toutes et chacune des unités du Projet.
DIVIDED CO-OWNERSHIP
The Étoile du Matin development (the «Project») is being developed in the Versant Soleil sector at the Mont-Tremblant resort. The Project comprises
fifty-four (54) resort residences for which the construction which is currently planned to commence in the spring of 2006. In order to meet the
requirements of the Civil Code of Quebec, the following legal structure will be established for the Project.
Once construction of the building(s) of the Project have been sufficiently advanced, the interiors of the resort residences will be surveyed and a cadastral
plan will be deposited to divide the lands into one private portion lot for each resort residence and one or several lots common to the resort residences
(collectively, the "Common Portion").
A declaration of co-ownership (the “Declaration”) will then be registered for the Project to establish a regime of divided co-ownership for the Project.
The Common Portion includes certain facilities common to all of the private portions of the Project, including the portions used by all of the sewer and
water systems, electrical and telecommunications utilities, the whole as more fully described and limited in the Declaration. The common portions also
include certain elements destined to the general use of all of the co-owners of the Project and others which are for the exclusive use of the owners of
certain private portions. The first category includes the space above, the land below and all portions of the Project situated outside the private portions,
the electrical and plumbing systems used for the Project, the underground conduits and wiring situated therein serving the Project and any sewer or
water system serving the Project. The second category includes the balconies, the exterior staircases, the windows, the doors, the fireplaces, the
chimneys and the portions of the sewer and water systems situated in and exclusively servicing a particular private portion, the whole as more fully
described and limited in the Declaration.
Certain portions of the Common Portion of the Project will be affected by real servitudes so as to assure the use thereof by the developer and owners of
neighbouring projects for passage and for pipes, wires and other utilities. Moreover, the Project will benefit from servitudes over the lands on which
future projects will be constructed allowing vehicular passage through the interior parking garages of such future projects to gain access to the interior
parking garage of the Project. Other servitudes will provide for a common security system and temporary passage until the future projects are
constructed. The owners of the units of the Project will be obliged to pay a share of the costs of operating (including heating), maintaining, repairing and
replacing the interior garages through which they will pass to get to the Project.
The Civil Code of Quebec provides that upon the registration of a Declaration of Co-Ownership, a legal person known as a syndicate of co-owners will be
constituted.
The syndicate of co-owners for the Project (the “Syndicate”) is responsible for the conservation of the Project, the maintenance and administration of the
Common Portions, the preparation of a budget governing and the collection of common expenses relating to such maintenance and administration, the
keeping of accounts of financial matters relating to its duties, providing electrical, water, sewage services and other utilities for use in the Common
Portions, the keeping of the records and other documents required by law and the Declaration, such as a register of owners and lessees, the
architectural plans and specifications, financial records, minutes of meetings of the directors and members of the Syndicate, and copies of the
Declaration and the contracts signed by the Syndicate, as well as other duties imposed by law or the Declaration.
It is expected that a corporation related to the Vendor will be appointed to perform Project management duties on behalf of the Syndicate pursuant to an
agreement in the form annexed to the Declaration.
There are presently no leases granted by the Vendor in force on the private or common portions of the Project though the Vendor reserves the right to
lease all units.
Téléchargement