AURIHIÉ
AURIPÈU
181
à
la
poêle,
v.
crespeu,
pascacliou,
pastello
;
nom
qui
désigne
divers
champignons,
l'aga-
ricus
ulmarius,
la
tremclla
aurícula
et
la
chanterelle
comestible,
v.
geriho
;
plantain
moyen,
plante,
v.
plantage
;
renoncule
ficaire,
plante,
v.
curo-èls
;
chélidoine
à
fleurs
jau¬
nes,
v.
erbo-de-peiriero.
Lis
auriheto
d'un
terme,
les
témoins
d'une
borne;
lis
auriheto
d'un
cavalet,
ex¬
trémités
de
l'entre-toise
supérieure
d'une
é-
chelle
à
trois
pieds.
prov.
Parlas
plan,
fiheto,
Qu'en
chasque
bouissoun
i'a
d'auriheto.
De
bougneto,
D'auriheto,
De
saussisso
e
de
boudin.
a.
peyrol.
R.
aurilio.
aurihié,
aurelhè(1.),
aurelhè1
(bord.),
(rom.
aurelhier,
it.
origliere,
b.
lat.
auri-
cularium),
s.
m.
Oreiller,
v.
couissin
plus
usité.
Una
peyraà
son
cap,
non
vol
autre
aureyllier.
vie
de
s.
honorat.
R.
aurilio.
aurihiero,
aurelhèiro
(1.),
aurlhèiro
(d.),
aurelhètro,
s.
i.
Oreille
de
charrue,
v.
mousso,
poustet,
usèu
;
perce-oreille,
in¬
secte,
v.
curo-auriho,
copo-pèd.
L'aramoun
porto
lis
aurihiero,
sou-
peau
porte
les
oreilles.
11.
aurilio.
auriiio, aurilho
(Velay),
aureio
(Var),
aurelho
(1.
g.),
(rom.
auril,
aurelha,
au-
rellia,
cat.
aurella,
port,
orelha, esp.
oreja,
it.
orccchia, lat.
aurícula),
s.
f.
Oreille,
v.
ausidouiro
;
corne
qu'on
fait
à
un
feuillet
de
livre,
v.
pie;
versoir
de
charrue,
v.
espan-
didouiro;
Aureille,
Laureille,
nom
de
fam.
méridional.
Lou
son
d'un
vers
pren
l'auriho.
t.
gros.
Tambour
de
l'auriho,
tympan
de
l'oreille
;
lònguis
aurilio,
longos
aurelhos
(1.),
lon¬
gues
oreilles
;
dur
d'aurilio,
dur
d'oreille
;
apura
l'auriho,
prêter
l'oreille;
estrassa
lis
aurilio,
écorcher
les
oreilles
;
se
tapa
lis
aurilio,
se
boucher
les
oreilles
;
aclata
lis
aurilio,
baisser
et
serrer
les
oreilles
contre
la
tête,
en
parlant
des
animaux
;
espòussa
lis
aurilio,
secouer
les
oreilles,
donner
des
si¬
gnes
de
refus,
de
mécontentement,
d'appré¬
hension,
se
récrier
;
penja
l'auriho,
pourta
l'auriho
basso,
avoir
l'oreille
basse,
être
a-
battu,
triste;
se
faire
tira,
l'auriho,
se
faire
tirer
l'oreille.
Chez
les
Romains,
l'huissier
sai¬
sissait
par
l'oreille
le
débiteur
récalcitrant;
avi
l'auriho
roujo,
être
bien
portant,
vigou¬
reux
;
cerca
lou
nas
ou
lis
uei
darriè
l'au¬
riho,
chercher
midi
à
quatorze
heures
;
lis
aurilio
me
siblon,
les
oreilles
me
tintent.
prov.
Quand
lis
aurilio
vous
siblon,
parlon
de
vous-
autre.
l'an
sibla
is
aurilio,
on
lui
a
corné
aux
oreilles;
acò
intro
d'uno
aurilio
c
sort
de
l'autro,
cela
entre
par
une
oreille
et
sort
par
l'autre
;
n'ausepas
d'aquelo
aurilio,
je
n'en¬
tends
pas
de
cette
oreille, je
n'y consens
pas
;
manjara
sis
aurilio,
il
s'y
ruinera;
se
fariè
pas
coupa
'no
aurilio
per
cent
milo
franc,
il
a
au
moins
cent
mille
francs
de
fortune
;
autant
n'i'en
penjo
à
l'auriho,
il
lui
en
pend
autant
devant
les
yeux
;
l'au¬
riho
prus,
il
a
la
puce
à
l'oreille;
negre
bardaian,
vaqui
l'auriho
de
toun
paire,
noir
mécréant,
voilà
l'oreille
de
ton
père,
in¬
sulte
que
les
polissons
adressent
aux
juifs
en
figurant
avec
le
pan
de
leur
habit
une
oreille
de
cochon.
prov.
l'a
d'uei
e
d'aurilio
perlout.
Fai
la
sourdo,
aurilio
de
marchand.
auriho-d'ase,
auriho-u'ai
(m.),
s.
f.
0-
reille
d'âne,
nom
que
les
Provençaux
donnent
aux
plantes
suivantes
:
bouillon
blanc
sinueux,
v.
fatarasso
;
pied-de-veau,
v.
figueiroun
;
grande
consoude,
v.
erbo-di-cime
;
centaurée
noire,
v.
maco-miòu
;
centaurée
scabieuse,
v.
saw£o-Zè6re;liondent
d'automne,
v.
fuiaraco.
auriho-DE-gàrri
(cat.
aurella
de
rata),
s.
f.
Dorycnie
herbacée,
dorycnium
lierba-
ceum,
plante.
auriho-de—judas
,
s.
f.
Pezize,
pesiza
aurícula,
espèce
de
champignon.
AURIHO-DE-LÈBRE,
s.
f.
Plantain
pied-de-
lièvre,
plante;
stalice
limonium,
plante,
v.
sa-
ladello
;
buplèvre
ligneux,
plante,
v.
arbo-
coupiero.
Pouda
en
auriho-de-lbbre,
tailler
un
ar¬
bre
de
telle
sorte
que
deux
des
scions
qu'on
laisse
se
réunissent par
leur
base
en
angle
aigu.
AURIHO-DE-MAR,
s.
f.
Oreille
de
mer,
co¬
quillage
univalve.
AU1UHO-DE-SANT—l'ÈIRE,
s.
f.
Ormier,
ha-
liotis
tuberculata
(Lin.),
coquillage
marin.
L'auriho-de-sant-Pèire
emé
sei
dènt
de
serro.
c.
poncy.
AURIHO-d'ome, s.
f.
Cabaret,
asarum
eu-
ropceum
(Lin.),
plante,
v.
asaret.
AURIHO-UÓUME,
AURELHO-D'OULME
(1.),
s.f.
Agaric
de
l'orme,
v.
ôumaraclo.
AURIHO-D
OURSE
,
AURELHO-DOURS
(1),
s.
f.
Primevère,
plante,
v.
braieto-de-cou-
guou,
primadello.
AURIHOUN, AUREI.HOUN
(a.),
AURELHOU
(1.),
(cal.
aurelló,
it.
orcccliionc),
s.
m.
Lobe
de
l'oreille,
bout
de
l'oreille,
partie
d'une
ca¬
lotte
qui
pend
sur
l'oreille
;
coup
sur
l'oreille,
horion,
v.
aurihado
;
orillon
d'une
charrue,
v.
auriheto
;
oreille
d'un
chaudron,
v.
armelo,
manilioun
;
oreillette,
espèce
de
champignon,
v.
auriheto
;
Aurillon,
nom
de
fam.
prov.
R.
aurilio.
AURIHOUS,
AURELHOUS
(1),
OUSO
(rom.
aurelhos,
osa),
adj.
Qui
est
tout
oreilles,
at¬
tentif,
ive,
v.
âtentiéu.
Èro
sèmpre
aurihous.
arm.
prouv.
Acò
qu'amave
d'escouta,
anrihouso,
li
drôle
que
bardouiavon
!
p.
du
caulon.
R.
aurilio.
AUR1HU, AUREIU
(Var),
AURELHUT
(1.
g.),
UDO
(it.
orecchiuto),
adj.
Qui
a
de
longues
ou
de
grandes
oreilles,
v.
auriliard
;
sobri¬
quet
des
habitants
de
Callas
(Var).
Un
gros
ase
pelous,
aurihu.
arm.
prouv.
"
Midas
l'aurelhut.
marcou.
R.
aurilio.
Aurijo,
v.
aurigo; aurilhou,
v.
aubrihoun;
auriman,
v.
amant
2.
ai
rix,
daurik
(nie.),
ixo
(rom.
aurin,
aurienc,
it.
aurino),'adj.
Qui
est
d'or,
cou¬
leur
d'or,
v.
daura,
sau.
Muge
claurin,
muge
doré,
poisson
de
mer.
Abriga
dóu
castelas
aurin
de
soun
vilage.
p.
mistral.
Un
plat
de
faioulet
es
déjà
pèr
camin
;
Mita
soun
sènso
fiéu,
mita
soun
de
daurin.
j.
rancher.
R.
aur.
aurin",
s.
m.
Poisson
de
mer,
notoptcrus
Fontanesii{Risso).
R.
aurin
1.
Aurin,
v.
aurien
;
aurina,
v.
óurina;
auri-
nal,
aurinau,
v.
ourinau;
aurindello,
v.
iroun-
dello
;
aurino,
v.
óurino
;
auriò,
v.
aurié
;
au-
riò,
v.
auriòu;
aurioi,
v.
auriéu.
AURIOLO
,
AUIOLO
(lli.),
AUREOLO,
AU-
R1ÉULO
(d.),
AGRIOLO
(1.),
AURUELO,
AURIE-
LO,
AUR1VUELO
(lll.);
AURICFXLO,
AURIORO,
AURUOUito,
AURUBO
(a.),
(rom.
auriola,
cat.
abriull,
b.
lat.
auricella,
lat.
auréola),
s.
i.
Centaurée
du
solstice,
plante
à
fleurs
jaunes
et
étoilées
en
forme
d'auréole
;
narcisse
des
poètes,
dans
le
Tarn,
v.
courbo-dono
;
sceau
de
la
Vierge,
en
liouergue,
v.
sage-màri
;
euphorbe
des
bois,
v.
catapusso
;
Aurioles
(Ardèche,
Gironde),
noms
de
lieux.
L'auriolo
poun,
la
centaurée
du
solstice
est
épineuse;
escoubo
d'auriolo,
balai
qu'on
fait
avec
cette
plante
pour
l'usage
de
l'aire.
Après
li
flour.culiras
lis
auriolo,
Bel
enfantoun.
p.
mourret.
prov.
Jaune
counie
uno
estello
d'auriolo.
AURIOLO-MASCLAU,
AGRIOLO-À-MASCLAU
(1.),
s.
f.
Chaussetrape,
chardon
étoilé,
plante,
v.
cauco-trcpo,
masclau.
R.
auriolo,
mas-
clau.
auriolo
-
roujo
,
s.
f.
Centaurée
rude,
plante
de
la
famille
des
précédentes,
v.
tiro-
biòu.
R.
auriolo,
rouge.
AURIÒU,
AUIÒU
(rll.),
AURIÉU
(lliç.
b.),
AU-
RUOU,
LAURIÉU,
GRIÉU
(m.),
LAUlïlÒU,
AU¬
RIOL,
AUIOL,
AUGUIOL
(1.),
LAURIOL
(périg.),
AURIÒ,
LAURIOT,
LORIÒU,
AURIGNOL
(g.),
AURUOL,
AIKOUOL,AGRUOL,
AGlîIOL(rouerg.),
(rom.
cat.
auriol,
esp.
port,
oriol,
it.
oriolo,
b.
lat.
auriolus,
lat.
aureolus,
de
couleur
d'or),
s.
m.
Loriot,
oiseau
de
couleur
jaune,
v.
delargo-biòu
,
ftgo-lauriòu
;
maquereau,
poisson
bariolé
d'or,
v.
chicharro,
veirat,
verclèu;
châtaigne
sécliéeàl'étuve
et
dépouil¬
lée
de
sa
coque, en
Rouergue,
v.
bajano, teto
;
niais,
nigaud,
v.
bajan,
nèsci;
sobriquet
des
gens
de
Rébénac
(Rasses-Pyrénées)
;
l'Auriol,
nom
de
divers
ruisseaux
du
Gard
;
Auriol,
Lauriol,
noms
de
fam.
méridionaux.
Coussegre
lou
lebraud,
l'auriòu,
la
beoassino.
a.
roque-perrier.
prov.
A
l'auriòu,
figo
maduro,
quand
le
loriot
arrive,
la
ligue
est
mûre.
L'auriòu
Claus
li
fedo,
alargo
li
biòu,
à
l'arrivée
du
loriot,
on
enferme
les
brebis
pendant
le
jour
et
l'on
élargit
les
bœufs._
Faire
l'auriòu,
l'auruou
(m.),
faire
le
niais
;
auriòu
beat,
auruou
blanc,
maque¬
reau
qui
n'est
pas
tacheté
;
lou
valoun
de
l'Auruou,
le
vallon
de
l'Oriol,
à
Marseille.
N'a
ges
d'auriol,
se
dit
en
Dauphiné
d'une
bête
qui
n'entend
pas
le
commandement
;
lo¬
cution
qui
dérive
sans
doute
du
roman
auril,
oreille.
auhiòu,
auruou
et
auréu
(m.),
(rom.
Auriol,
b.
lat.
Auriolum,
Aureolum),
n.
de
1.
Auriol(Rouches-du-Rhône),
qui
porte
un
loriot
dans
son
blason
;
Oriol
(Drôme).
Cebo
d'Auriòu,
oignon
de
couleur
rouge
et
de
saveur
très
forte
;
Jan
d'Auriòu,
homme
léger,
nigaud,
en
Limousin.
prov.
Lou
barbié
d'Auruou
:
fai
la
barbo
emai
douno
à
béure,
v.
Sauset.
Me
pren
per
lou
barbiè
cl'Auruou,
il
me
prend
pour
dupe
;
iàu
sicu
d'Auruou,
m'en
trùfi,
locution
proverbiale
qui
a
pour
origine
le
conte
suivant.
Un
curé
de
Roquevaire,
vou¬
lant
un
jour
effrayer
ses
paroissiens
sur
les
conséquences
de
leur
vie
peu
chrétienne,
leur
cria
du
haut
de
la
chaire
:
«
Roco-Vairen,
sarés
tóuti
dana
!
»
Un
habitant
d'Auriol,
qui
d'aventure
se
trouvait
au
sermon,
riposta,
dit-on,
par
ce
lazzi
:
«
Iéu
siéu
d'Auruou,
m'en
trùfi
!
je
suis
d'Auriol,
je
m'en
mo¬
que
!
»
prov.
En
Auruou
Lei
chin
japon
dóu
cuou.
auriòu
(saxt-),
n.
de
1.
Saint-Auriol
(Aude).
Auriòu,
v.
aurien
;
auriou,
v.
auriéu.
AURiOUNS(rom.ylMríows,/?ì/ons,iíîo«.^,
n.
del.
Aurions
(Rasses-Pyrénées).
AURIPELA
(rom.
auripelar,
cat.
orpel-
lar)jV.
a.
Chamarrer
d'oripeaux,
de
dorure.
Aiiripelle,
elles,
ello,
élan,
ólas,
ellon.
S'auripela, v.
r.
Se
chamarrer
d'or.
Mais
elo-menio
s'auripello
Ambé
l'argent
que
li
dounan.
j.
azaïs.
Auripela,
auripelat
(1.),
ado,
part.
Cha¬
marré
d'oripeaux,
couvert,
d'une
feuille
d'or.
Vi'esti
auripela,
habit
couvert
de
dorure.
R.
auripcu.
AURIPELAGE,
s.
m.
Chamarrure
d'or,
d'o¬
ripeaux.
R.
aurijiela.
Auripèlo,
auripènlo,
auripèro,
v.
erisipèlo.
auripèu,
auripèl(L),
aurupèl
(rouerg.),
(rom.
aurpel,
cat.
oripell,
esp.
oropel,
port.
ouropel,
it.
orpello,
lat.
auri
pellis,
pelli¬
cule
d'or),
s.
m.
Oripeau,
v.
paioun.
Em'
un
flo
d'auripèu.
calendau.
1 / 1 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !