L’influenza aviaire est-elle à nos portes? Nadia Bergeron, DMV, M. Sc., Ph. D. Plan de la présentation -Voies migratoires -Virus de l’influenza aviaire -Cas d’influenza aviaire au Canada -Cas d’influenza aviaire aux États-Unis -Moyens de transmission du virus -Impacts économiques -Conclusion 2 Voies migratoires de la sauvagine en Amérique du Nord http://birding.about.com 3 Routes possibles de dispersion et de mutation des virus de l’influenza aviaire Paul Patterson, Penn State Department of Animal Science 4 Virus de l’influenza aviaire Faiblement pathogène Infection localisée Asymptomatique ou de faibles symptômes Maladie respiratoire localisée Diminution dans la production d’œufs Virus présent dans les organes et les tissus des systèmes respiratoire et digestif Hautement pathogène H5 ou H7 (certains) Infection systémique Mortalité élevée Signes neurologiques Virus présent dans tous les organes et les tissus 5 Transmission du virus de l’influenza aviaire Les oiseaux sauvages peuvent être porteurs du virus de l’influenza aviaire…… mais transmis à la volaille domestique, le virus peut causer des taux de mortalité très élevés! Volailles domestiques infectées: poulets, dindes, cailles, oies Faune sauvage souvent faiblement pathogène souvent mutation en hautement pathogène 6 Cas d’influenza aviaire dans les troupeaux commerciaux au Canada 1er au 17 décembre 2014 245 600 oiseaux 7 au 23 avril 2015 11 cas 3 cas 79 700 oiseaux 7 Cas d’influenza aviaire dans les élevages commerciaux aux États-Unis Éclosions en 2015 >48 millions d’oiseaux >200 troupeaux 8 Causes identifiées par le USDA-APHIS-VS Application insuffisante des mesures de biosécurité recommandées: • Partage des équipements; • Les protocoles de biosécurité sur les fermes ne sont pas respectés; • Les véhicules allant d’une ferme à une autre n’ont pas été lavés et désinfectés; • Présence de petits oiseaux sauvages dans les poulaillers; • La présence de camions près des poulaillers pour ramasser les oiseaux morts ou les ordures. 9 Moyens de transmission du virus Air Nourriture et eau Volailles naïves Volailles infectées Fientes et sécrétions respiratoires Mouches et rongeurs (mécanique) 10 Moyens de transmission du virus Air Équipements contaminés Nourriture et eau Volailles naïves Volailles infectées Fientes et sécrétions respiratoires Mouches et rongeurs (mécanique) Vêtements et souliers contaminés (mécanique) 11 Moyens de transmission du virus Faune sauvage Fientes Champs Entrée de la cour Véhicules Machinerie Etc… Volailles naïves Vêtements et souliers contaminés (mécanique) 12 Augmentation du risque à l’automne Augmentation du risque à l’automne parce que : • il y a plus de détection du virus, sans doute parce que les jeunes oiseaux de l’année ont été contaminés par le virus au cours de l’été; • la période de migration est généralement plus longue que celle du printemps. 13 Impacts économiques Éclosion de l’influenza aviaire aux États-Unis en 2015 • • • • Compensation et coûts du USDA : > 950 millions $ + autres coûts et pertes de l’industrie Pertes à l’exportation : > 1 milliard $ Prix accru des œufs et de la viande sur le marché: 2 – 3 milliards $ + $$$ Exemple: marché des œufs de consommation (Los Angeles Times): Prix de la douzaine : 1,19$US le 22 avril 2,62$US le 29 mai En Colombie-Britannique en 2004 • Coûts et pertes: > 380 millions $ 14 Conclusion • La menace de contamination à l’influenza aviaire est réelle et continuera d’être présente dans le futur; • Les pertes associées à des éclosions de la maladie peuvent être colossales; • La meilleure protection demeure l’application de mesures de biosécurité rigoureuses à la ferme en tout temps. 15 Soyez vigilant! En cas de suspicion: • Communiquez immédiatement avec votre médecin vétérinaire • Déclaration obligatoire : • • Communiquez avec le MAPAQ au 1-844-ANIMAUX Communiquez avec l’Agence canadienne d’inspection des aliments de votre région • Contactez la ligne d’urgence de l’EQCMA: • 1 88-volaille (1 888 652-4553) pour un accompagnement et le déploiement du Plan de mesures d’urgence de l’industrie. 16 Coordonnées de l’EQCMA M. Martin Pelletier Tél. bureau : 450 679-0540, poste 8697 Fax : 450 463-5298 Courriel : [email protected] Dre Nadia Bergeron Tél. bureau : 450 679-0540, poste 8344 Fax : 450 463-5298 Courriel : [email protected] 17