Les verbes de capacité Vocabulaire

publicité
Cours-Japonais.fr
1 sur 2
file:///C:/pdf.html
Les verbes de capacité
Vocabulaire
コーヒー : café (boisson)
ナイフ : couteau
On peut obtenir le verbe de capacité (ou de potentialité) uniquement à partir d'un verbe en
remplaçant, dans sa forme conclusive, la voyelle finale う par える.
会う
会える
書く
書ける
待つ
待てる
帰る
帰れる
Tous ces verbes de capacité sont des verbes faibles. Comme ils sont courts, ils sont plus employés que
l'expression "un verbe + 事ができる" pour des raisons d'économie du langage. Le complément d'objet
direct est indiqué par が lorsque le verbe est transitif.
日本語が話せますか。
Savez-vous parler japonais ?
のみす
なかなか ねむ
昨日はコーヒーの飲過ぎで 中々 眠 れませんでした。
Hier, je n'ai pas pu dormir facilement parce que j'ai bu trop de café.
疲れてもう歩けません。
Fatigué, je ne peux plus marcher.
おや
もう二度と親 には会えません。
Je ne peux plus revoir mes parents.
切れる peut signifier, en tant que verbe intransitif, "couper", "finir", "avoir une intelligence vive",
"s'épuiser"; 売れる peut signifier "se vendre".
このナイフはよく切れます。
02/04/2007 19:27
Cours-Japonais.fr
2 sur 2
file:///C:/pdf.html
Ce couteau coupe bien.
電話が切れました。
On a coupé la communication.
たばこ
煙草が切れたので買いに行かなければなりません。
Comme j'ai fini mes cigarettes, je dois aller en acheter.
頭の切れる女ですよ。
C'est une femme d'une intelligence vive.
その本はよくないですから売れませんよ。
Ce livre ne se vendra pas, car il n'est pas bon.
Il y a des verbes de capacité qui sont formés sur un verbe faible dissyllabique ou trisyllabique par
analogie avec les verbes de capacité formés sur un verbe fort.
食べる
食べれる
起きる
起きれる
着る
着れる
明日の朝は早くは起きれません。
Demain matin, je ne pourrai pas me lever tôt.
もう食べれません。
Je ne peux plus manger.
このワイシャツはもう着れません。
Je ne peux plus porter cette chemise.
Pourtant, ces verbes sont considérés comme grammaticalement incorrects; il faut, lorsqu'il s'agit d'un
verbe faible, utiliser l'expression "un verbe + 事ができる" ou le suffixe verbal られる (Cf. leçon 42).
02/04/2007 19:27
Téléchargement