La confusion dans l`usage des prépositions du français chez les

1
République Algérienne Démocratique et Populaire
Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche Scientifique
Université Mohamed Boudiaf - M'sila –
Faculté des Lettres et des Sciences Sociales
Département de Français
École Doctorale de Français
Antenne de M'sila
Thème
La confusion dans l’usage des prépositions du français
chez les locuteurs non natifs : cas des élèves de 3.A.S. du
lycée Ziri B’en Menad à Bou-Saâda.
Mémoire élaboré en vue de l'obtention du diplôme de Magistère
Option : Sciences du langage
Sous la direction du : Présenté par :
Dr. Samir ABDELHAMID
M. Bendaoud Mohamed Lamine
Membres du jury :
Président : Dr. Bachir BENSALEH, M.C. Université de Biskra.
Rapporteur : Dr. Samir ABDELHAMID, M.C. Université de Batna.
Examinateur : Dr. Saleh KHENNOUR, M.C. Université de Ouargla.
Année universitaire
2007 / 2008
2
Dédicaces
DédicacesDédicaces
Dédicaces
A L’âme de ma fille Souâd
A mes parents Qui ont tout sacrifié pour moi
A mon épouse pour toujours Lamia
A ma grand-mère Yemma
A ma sœur Nadjet
Mes frères Yacine, Abd El Hamid et Othmane
A toute la famille et à tous mes amis
3
Remerciements
RemerciementsRemerciements
Remerciements
Je remercie infiniment, sincèrement et vivement, mon
directeur de recherche monsieur Abdelhamid Samir pour
son aide précieuse.
Je tiens à remercier aussi tous mes enseignants à l’école
doctorale.
Enfin, je remercie tous les gens qui m’ont aidé de près
ou de loin dans la réalisation de ce travail.
4
Sommaire
Introduction générale………………………………………………………………….. 04
Chapitre I
:
Sur la préposition en français…………............................................
09
1 La préposition et le groupe prépositionnel………………………………………….. 11
2 La préposition : problèmes de sémantique………………………………………….. 21
3 Conclusion…………………………………………………………………………... 28
Chapitre II
:
Etude comparative entre le système prépositionnel du français et celui
de l’arabe………………................................................................................................
30
1 La préposition en arabe : une catégorie éparpillée………………………………….. 31
2 Correspondances entre les deux systèmes prépositionnels arabe et français……….. 33
3 La préposition et sa tête externe en arabe et en français……………………………. 34
4 Comparaison des propriétés syntaxiques du GP en arabe avec celles du GP en
français…………………………………………………………………………………
35
5 Le complément du nom en arabe et en français…………………………………….. 37
6 Conclusion…………………………………………………………………………... 45
Chapitre III
:
Les erreurs dans l’emploi des prépositions et les différents facteurs
pouvant les expliquer…………………………………………………………………..
47
1 Erreurs de structure…………………………………………………………………..
49
2 Erreurs de distribution………………………………………………………………. 50
3 Eléments de réponse dans une tentative d’explication des erreurs dans l’emploi des
prépositions…………………………………………………………………………… 51
4 Conclusion…………………………………………………………………………... 66
Chapitre IV : Phase pratique…………………………………………………………. 68
Première partie : Méthodologie et outils de travail. ………………………………….. 69
Deuxième partie : Analyse des déviances…………………………………………...... 80
Troisième partie : Discussion des résultats…………………………………………… 104
Conclusion générale…………………………………………………………………... 114
Annexe………………………………………………………………………………… 118
Bibliographie………………………………………………………………………….. 129
Table des matières…………………………………………………………………….. 131
5
INTRODUCTION GENERALE
1 / 133 100%

La confusion dans l`usage des prépositions du français chez les

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !