STL - Séminaire de linguistique - Séance du 5 novembre 2010
Karin Duboscq
Analogies entre le rôle de l'article el et de la préposition de devant une subordonnée
sujet et objet, en espagnol
L’emploi de la préposition de devant une subordonnée objet ([V + de que … ]) est soumis
à des règles telles que la nécessité d’un verbe à régime prépositionnel dans la principale.
Les grammaires qui se veulent prescriptives font état, sous forme de listes, des verbes
qui peuvent ou non être suivis de la préposition et d’une subordonnée ; les études sur le
queismo et dequeismo mentionnent pour leur part, les erreurs d’emploi.
On constate, d’une part, que les listes établies ne coïncident pas toujours entre elles et
d’autre part, qu’il y a un certain nombre de verbes pour lesquels l’emploi de la
préposition est dit facultatif. Selon le Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real
Academia Española (2005), ils sont au nombre de cinq. Parmi eux, il existe pourtant des
cas contrôlés et d’autres non contrôlés, les premiers pouvant être expliqués par la même
hypothèse syntactico-sémantique (cf. Dubosc 2007) que l’emploi de l’article devant une
subordonnée sujet ([el + que ….]).