Notice de montage et d’utilisation
(à conserver précieusement)
Français : page ...................................................................................... 3
FR
Nous vous remercions d’avoir choisi l’électrolyseur au sel Ei pour l’entretien de
votre piscine.
Désormais votre piscine ne sera plus que source de détente et de bien-être,
puisque Ei vous libère des contraintes de traitement manuel et vous procure une
eau saine, limpide et plus naturelle toute la saison.
Nous vous recommandons de lire attentivement cette notice avant l’installation
et l’utilisation de votre électrolyseur au sel Ei.
Sommaire
Contenu de l’emballage page 4
Recommandations page 5
Guide d’installation et d’utilisation page 6
3.1 Emplacement du coffret de commande Ei....................................................................................................................................................................................6
3.2 Installation de la cellule Ei ......................................................................................................................................................................................................................... 7
3.3 Installation du détecteur de débit .......................................................................................................................................................................................................8
3.4 Connexion du coffret de commande Ei ...........................................................................................................................................................................................9
Paramétrage de l’électrolyseur au sel Ei page 9
4.1 Description du panneau de contrôle Ei ...........................................................................................................................................................................................9
4.2 Choix de la langue ............................................................................................................................................................................................................................................10
4.3 Réglage de l’horloge (CLOCK) ...............................................................................................................................................................................................................10
4.4 Réglage du programmateur (TIMER) ...............................................................................................................................................................................................11
4.5 Mise en route manuelle ................................................................................................................................................................................................................................12
4.6 Utilisation d’une horloge externe (Coffret de commande de la fi ltration) ..............................................................................................12
4.7 Ajuster la production de chlore ............................................................................................................................................................................................................12
Connexion à un contrôleur externe (domotique) page 13
5.1 Paramétrer le type de contrôleur ....................................................................................................................................................................................................... 13
5.2 Précautions à prendre lors du câblage d’un contrôleur ............................................................................................................................................. 13
5.4 Vérifi cation du câblage et des connexions ..............................................................................................................................................................................14
L’équilibre de l’eau page 15
Messages d’erreur et avertissements : signifi cation page 15
7.1 «CONTROLER SEL» ............................................................................................................................................................................................................................................15
7.2 «AUCUN DEBIT!» .................................................................................................................................................................................................................................................15
7.3 «DEFAUT PROD.» .................................................................................................................................................................................................................................................16
7.4 «VERIFIER CELLULE» ....................................................................................................................................................................................................................................16
7.5 «INVERSION» ..........................................................................................................................................................................................................................................................16
Sécurité d’usage page 16
Maintenance page 17
9.1 Inspection et nettoyage de l’électrode .......................................................................................................................................................................................... 17
9.2 Batterie/ Mémoire .............................................................................................................................................................................................................................................. 17
9.3 Entretien / Hivernage ..................................................................................................................................................................................................................................... 17
Garantie page 18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3
3
FR
Contenu de l’emballage
1 1 x coffret de commande Ei
2 1 x support de fi xation murale avec kit visserie
3 1 x kit détecteur de débit (détecteur, téfl on, adaptateur & collier de prise en charge)
4 1 x réducteur pour tuyauterie DN 50 mm (installé dans le collier de la cellule Ei)
5 1 x réducteur pour tuyauterie 1 1/2’’ avec son joint d’étanchéité (version anglaise «UK»)
6 1 x cellule Ei avec son collier de prise en charge «Quick Fix»
7 1 x scie-cloche diamètre 22 mm (installation cellule Ei et détecteur de débit)
1
1
2
3
4
5
6
7
4
Recommandations
Informations Importantes
VOUS DEVEZ LIRE CES INFORMATIONS AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION. VOUS DEVEZ
TOUJOURS LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AVANT DE METTRE EN SERVICE LAPPAREIL. IL EST
PRÉFÉRABLE DE CONSERVER VOTRE GUIDE D’UTILISATION.
Zodiac privilégie la sécurité avant tout
Pour Zodiac la sécurité est une priorité. Vous devez toujours exercer la plus grande prudence lors de la
manipulation d’appareils électriques et vous devez toujours suivre les instructions. Le non-respect
des instructions pourrait causer une blessure permanente, l’électrocution ou une noyade.
Votre électrolyseur TRi / Ei a été testé et approuvé « IP23 ».
Il répond aux normes Européennes de sécurité des matériels électriques.
Le raccordement au réseau électrique et le positionnement des différents éléments par rapport au
bassin doivent être réalisés en respect des normes et régulations propres à chaque pays (NF C15-100
et équivalents).
Avertissements
Les appareils de traitement de l’eau Zodiac sont exclusivement conçus pour une utilisation en piscine
privée et domestique. Le non respect de cette consigne pourrait nuire aux performances et invalider la
garantie.
Faire fonctionner un électrolyseur au sel sans débit deau dans la cellule pourrait provoquer une
accumulation de gaz infl ammable et créer un risque d’incendie ou dexplosion.
Maintenir l’appareil hors de portée des enfants.
Un câble d’alimentation endommagé devrait être remplacé par un professionnel de la piscine ou un
électricien.
Lors de l’installation et l’utilisation de cet appareil électrique, suivez toujours les précautions de base.
Avant l’installation débrancher toute source d’alimentation électrique.
Se raccorder à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel.
L’entretien et la maintenance du matériel Zodiac ne doit être pratiqué que par des professionnels
approuvés de la piscine.
Sécurité enfants
Les enfants ne doivent ni faire fonctionner ni entretenir ce produit.
Personne, et en particulier les enfants, ne doit s’asseoir, marcher, s’appuyer ou monter sur tout ou
partie de votre système d’opération de la piscine.
Dans l’intérêt de la sécurité des enfants, tout élément du système de fonctionnement de la piscine devra
se situer à au moins 3,5 mètres de la piscine.
Danger électrique
Le coffret de commande Zodiac Ei ne doit pas être en contact avec l’eau et doit être installé à au moins
3,5 mètres du volume d’eau de la piscine.
En cas de détection de manque d’eau, l’interrupteur électronique de débit est conçu pour arrêter le
système. Une intervention non autorisée sur l’interrupteur électronique de débit pourrait causer une
blessure et/ou endommager la cellule.
2
!
5
4
Contenu de l’emballage
1 1 x coffret de commande Ei
2 1 x support de fi xation murale avec kit visserie
3 1 x kit détecteur de débit (détecteur, téfl on, adaptateur & collier de prise en charge)
4 1 x réducteur pour tuyauterie DN 50 mm (installé dans le collier de la cellule Ei)
5 1 x réducteur pour tuyauterie 1 1/2’’ avec son joint d’étanchéité (version anglaise «UK»)
6 1 x cellule Ei avec son collier de prise en charge «Quick Fix»
7 1 x scie-cloche diamètre 22 mm (installation cellule Ei et détecteur de débit)
1
1
2
3
4
5
6
7
4
Recommandations
Informations Importantes
VOUS DEVEZ LIRE CES INFORMATIONS AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION. VOUS DEVEZ
TOUJOURS LIRE LE GUIDE D’UTILISATION AVANT DE METTRE EN SERVICE LAPPAREIL. IL EST
PRÉFÉRABLE DE CONSERVER VOTRE GUIDE D’UTILISATION.
Zodiac privilégie la sécurité avant tout
Pour Zodiac la sécurité est une priorité. Vous devez toujours exercer la plus grande prudence lors de la
manipulation d’appareils électriques et vous devez toujours suivre les instructions. Le non-respect
des instructions pourrait causer une blessure permanente, l’électrocution ou une noyade.
Votre électrolyseur TRi / Ei a été testé et approuvé « IP23 ».
Il répond aux normes Européennes de sécurité des matériels électriques.
Le raccordement au réseau électrique et le positionnement des différents éléments par rapport au
bassin doivent être réalisés en respect des normes et régulations propres à chaque pays (NF C15-100
et équivalents).
Avertissements
Les appareils de traitement de l’eau Zodiac sont exclusivement conçus pour une utilisation en piscine
privée et domestique. Le non respect de cette consigne pourrait nuire aux performances et invalider la
garantie.
Faire fonctionner un électrolyseur au sel sans débit deau dans la cellule pourrait provoquer une
accumulation de gaz infl ammable et créer un risque d’incendie ou dexplosion.
Maintenir l’appareil hors de portée des enfants.
Un câble d’alimentation endommagé devrait être remplacé par un professionnel de la piscine ou un
électricien.
Lors de l’installation et l’utilisation de cet appareil électrique, suivez toujours les précautions de base.
Avant l’installation débrancher toute source d’alimentation électrique.
Se raccorder à un circuit protégé par un disjoncteur différentiel.
L’entretien et la maintenance du matériel Zodiac ne doit être pratiqué que par des professionnels
approuvés de la piscine.
Sécurité enfants
Les enfants ne doivent ni faire fonctionner ni entretenir ce produit.
Personne, et en particulier les enfants, ne doit s’asseoir, marcher, s’appuyer ou monter sur tout ou
partie de votre système d’opération de la piscine.
Dans l’intérêt de la sécurité des enfants, tout élément du système de fonctionnement de la piscine devra
se situer à au moins 3,5 mètres de la piscine.
Danger électrique
Le coffret de commande Zodiac Ei ne doit pas être en contact avec l’eau et doit être installé à au moins
3,5 mètres du volume d’eau de la piscine.
En cas de détection de manque d’eau, l’interrupteur électronique de débit est conçu pour arrêter le
système. Une intervention non autorisée sur l’interrupteur électronique de débit pourrait causer une
blessure et/ou endommager la cellule.
2
!
5
5
FR
Guide d’installation et d’utilisation
Les étapes suivantes vous aideront à mettre en route et à utiliser votre nouvel électrolyseur au sel
Zodiac Ei.
AVERTISSEMENT !
L’installation et l’utilisation de l’électrolyseur au sel Ei doivent IMPÉRATIVEMENT respecter les
conseils du présent manuel. Pour plus d’informations, contacter votre revendeur professionnel de la
piscine.
3.1 Emplacement du coffret de commande Ei
1. Choisissez un endroit approprié pour installer le support de xation murale du coffret de
commande Ei. Celui-ci devrait être placé à moins de 1,8 m de la cellule (longueur maxi du câble de
cellule) et idéalement dans le local technique abritant le système de fi ltration ou à proximité de
l’unité de fi ltration.
IMPORTANT : Si vous installez le coffret de commande sur un poteau, il est cessaire de placer un
panneau imperméable derrière l’appareil, d’une dimension d’au moins 300 mm en largeur et 400 mm
en hauteur.
2. Fixez le support de fi xation murale solidement au mur à l’aide des vis fournies et placez le coffret de
commande sur celui-ci.
NOTE : Ne branchez l’appareil à une prise de courant que lorsque l’installation complète de
l’appareil sera terminée (voir le paragraphe Connexion du coffret de commande Ei).
3
!
6
3.2 Installation de la cellule Ei
IMPORTANT :
> La cellule doit toujours être le dernier élément placé sur le tuyau de retour vers la piscine (Attention
au sens de montage, voir schéma de principe ci-dessus).
> Si le débit du système de fi ltration est inférieur à 18 m3/h, il n’est pas indispensable d’installer la cellule
Ei sur un bypass. L’installation en bypass devient obligatoire si le débit est supérieur à 18 m3/h.
1. Repérez une section de tuyau rectiligne (horizontal
de préférence) de longueur appropriée sur le tuyau de
refoulement vers le bassin (un minimum de 30 cm est
conseillé).
2. Désassembler la cellule Ei de manière à récupérer
uniquement la partie inférieure du collier de prise en charge
(voir photo ci-contre). Pour cela, dévissez la bague de
serrage de l’électrode de manière à pouvoir la retirer de
l’ensemble collier de prise en charge (attention au petit tube
vertical translucide) (1).
3. Appuyez délicatement sur les deux touches situés sur les cotés de la partie
inférieure du collier de prise en charge pour retirer la partie supérieure de
celui-ci. Retirez le réducteur pour tuyauterie DN50 mm inséré dans la partie
inférieure du collier de prise en charge.
4. Placez la partie inférieure du collier de la cellule Ei sur l’emplacement où vous
souhaitez l’installer sur le tuyau.
Attention, placez le collier à l’envers, avec les deux petits trous vers le
haut! Utilisez un marqueur ou un pointeau pour marquer lemplacement des
deux trous à percer sur le tuyau.
5. À laide de la scie-cloche fournie, percez les deux
trous de fi xation. Assurez-vous que les bords de
ceux-ci soient parfaitement nets et ébavurés (3).
6. Placez la partie supérieure du collier de prise en
charge de la cellule Ei sur le tuyau en la glissant
dans les trous précédemment percés.
REMARQUES IMPORTANTES :
> Le collier de prise en charge a un sens de circulation de l’eau.
Notez bien la direction des fl èches indiquant le sens de circulation de l’eau
avant de l’installer !
> Version anglaise «UK» avec tuyau de 1 1/2’’ uniquement : remplacer le gros
joint plat de la partie supérieure du collier de prise en charge par lautre
modèle spécifi que fourni (joint en contact avec le tuyau).
!
!
Partie supérieure
du collier de prise
en charge
Partie
inférieure
du collier de prise
en charge
Flèches
indiquant le
sens de l’eau
Électrode Ei
Bague de
serrage
Cache
(1)
Appuyer
Appuyer
(2)
Appuyer
(2)
(3)
7
6
1 / 18 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!