Loss Control Program for Hospital Professional Liability Global Healthcare Conference Programme de Contrôle des pertes pour la conférence internationale de santé sure la responsabilité professionnelle de l’hôpital Gideon Dayak, B.E., D.Arch, ARM The speaker does not have any relevant financial relationships with any commercial interests L'orateur n'a pas de relations financières pertinentes avec des intérêts commerciaux Abidjan, Cote d’Ivoire – August 30, 2015. Lusaka, Zambia – September 3, 2015 • Qu'est-ce que la sécurité ? What is safety? A moral obligation to conduct our business in such a way that all concerned do not suffer any loss or injury of any kind. • Une obligation morale de mener nos affaires de telle façon que tous les intéressés ne souffrent d'aucune perte ni d’aucun dommage de quelque nature que se soit. Safety When? • 85% of Accidents happen because of HUMAN Behavior • 15% are caused by Hazards • Heinrich’s Theory La sécurité, quand ? • 85 % des accidents se produisent en raison du comportement humain • 15 % sont dues aux dangers • La théorie de Heinrich People are Set-Up to make Mistakes Les gens sont configurés pour faire des erreurs “Incompetent people are at most « Les incompétents sont tout au 1% of the problem. The other 99% plus 1 % du problème. Les autres are good people trying to do a good 99 % sont de braves gens essayant job who make very simple mistakes de faire du bon travail et qui font and it’s the process that set them up des erreurs très simples et c'est le processus qui leur fait commettre to make these mistakes.” ces erreurs. » -Dr. Lucian Leape, Harvard School of Public Health. -Dr. Lucian Leape, Ecole Harvard de santé publique. Nécessité de mettre davantage l'accent sur les facteurs humains Need to Increase Focus on Human Factors Studies of adverse patient incidents have heightened our awareness of the need to redesign processes to prevent human errors. It’s time for organizations to use cognitive ergonomics or human factors analysis to make health care services safer for patients Les études des incidents indésirables pour les patients ont accru notre conscience de la nécessité de remanier les processus pour éviter les erreurs humaines. Il est temps que les organisations utilisent l'ergonomie cognitive ou l'analyse des facteurs humains pour rendre les services de soins de santé plus sécuritaires pour les patients. How can Safety be Improved? Human errors occur because of: • • • • • • • • Inattention Memory Lapse Failure to communicate Poorly designed equipment Exhaustion Ignorance Noisy working conditions Other personal & environmental factors Comment la sécurité peut-elle être améliorée ? Les erreurs humaines se produisent à cause de : • • • • • • • • L'inattention Un trou de mémoire Problème de communication Du matériel mal conçu L'épuisement L'ignorance Conditions bruyantes de travail D'autres facteurs environnementaux et personnels Preventable Medical Errors Erreurs médicales évitables Leading Causes of Death in United States* Principales causes de décès aux États-Unis* 1 Heart Disease 611,105 1 Maladies du coeur 611.105 2 Cancer 584,881 2 Cancer 584.881 3 Chronic Lower Respiratory Disease 149,205 3 Maladies chroniques des voies respiratoires inférieures 149.205 4 Accidents (unintentional injuries) 130,557 4 Accidents (blessures non intentionnelles) 130.557 5 Stroke 128,978 5 Accident vasculaire cérébral 128.978 Les erreurs médicales évitables 98.000 Preventable Medical Errors 98,000 6 Alzheimer’s Disease 84,767 6 La maladie d'Alzheimer 84.767 7 Diabetes 75,578 7 Le diabète 75.578 8 Influenza/Pneumonia 56,979 8 Grippe - pneumonie 56.979 9 Nephritis/Nephrosis 47,112 9 Néphrite - néphrose 47.112 41,149 10 Blessure auto-infligée intentionnelle (suicide) 10 Intentional self-harm (suicide) *Deaths/Mortality, 2013, National Center for Health Care Statistics at the Centers for Disease Control, viewed at http://www.cdc.gov/nchs/fastats/deaths.htm. 41.149 Annual number of deaths observed and potentially preventable* for the five leading causes of death for persons aged <80 years — United States, 2008–2010 Potentially preventable deaths | 240,000 *Source: Centers of Disease Control and Prevention Nombre annuel de décès observés et potentiellement évitables* Pour les cinq principales causes de décès pour les personnes âgées de moins de 80 ans - États-Unis, 2008-2010 Les décès potentiellement évitables | 240.000 http://www.cdc.gov/mmwr/pdf/wk/mm6317.pdf Designation of Loss Control Director Désignation du Directeur du contrôle des pertes • Designate/Appoint Safety Director • Develop their job description • Authorize their responsibility • Désigner/nommer le directeur de la sécurité • Développer la description de leur travail • Autoriser leur responsabilité Loss Control Policy La politique de contrôle des pertes Adopt and Approve a Written Policy Adopter et approuver une politique écrite Incident Reporting System Système de notification des incidents • Detail circumstances of the incident • (Who, What, Where, When) • Report all facts • Establish cause • Make necessary changes • Détailler les circonstances de l'incident • (Qui, Quoi, Où, Quand) • Rapporter tous les faits • Établir la cause • Apportez les modifications nécessaires Review Incidents & Claims 1. 2. 3. 4. 5. 6. Patient Claims Reported Injuries of patients while at Hospital Care that failed to correct serious illness Care that led to additional ailment than original Care that led or contributed to death of patient Death of patient at hospital Examiner les incidents & les réclamations 1. 2. 3. 4. 5. 6. Réclamations des patients Déclarations des patients de blessures faites pendant leur séjour à l'hôpital Soins qui échouèrent à corriger une maladie grave Soins qui donnèrent d'autres maladies que la maladie originale Les soins qui ont mené ou contribué à la mort du patient Décès du patient à l'hôpital Credential Review 1. Verify credentials of all Care Providers 2. Check for revoked or suspended licenses 3. Look for past cases of liability claims 4. Monitor quality of staff and establish disciplinary system for failures Vérification des titres 1. Vérifier les titres de tous les fournisseurs de soins 2. Vérifier si les licences ont été révoquées ou suspendues 3. Rechercher dans les réclamations passées 4. Surveiller la qualité du personnel et établir un système disciplinaire pour les manquements Procedure Approval • Appoint a committee to approve all experimental and non-traditional practices • Perform practices consistent with the goals of the hospital • Ensure proper equipment and personnel are available Procédure d'approbation • Nommer un comité pour approuver toutes les pratiques expérimentales et non traditionnelles • Avoir des pratiques consistantes avec les objectifs de l'hôpital • S’assurer d’un bon équipement et de la disponibilité du personnel Departmental Loss Control Policies • Develop policies for loss control (Bloodborne pathogens, lifting patients, protective clothing) • List risks and formulate rules • Circulate departmental policy and procedures to each employee • Review the policy at frequent intervals Politiques de contrôle des pertes des services • Élaborer des politiques pour le contrôle des pertes (agents pathogènes transmis par le sang, soulevage des patients, les vêtements de protection) • Énumérer les risques et établir des règles • Donner la politique et les procédures du service à chaque employé • Revoir la politique à de fréquents intervalles Enquête interne Internal Survey • • • • • • • Perform internal survey of physical plant Review probable unsafe conditions Ensure employees are alerted to potential hazards Conduct evacuation drills regularly Inspect for fire safety regularly Keep egress routes clear Post evacuation plans and routes • Effectuer une enquête interne des installations matérielles • Revoir des conditions dangereuses probables • S'assurer que les employés sont prévenus des dangers potentiels • Effectuer régulièrement des exercices d'évacuation • Inspection régulière de la sécurité contre l’incendie • Garder dégagés les chemins de sortie • Poster les plans et les chemins d'évacuation Enquête externe External Survey • Follow-up on government inspections • Review recommendations of the -Accrediting Body or other outside review • Join organizations like JCI, ISO 9000 • Suivi des inspections gouvernementales • Revoir les recommandations de l’organisme d'accréditation ou d’autre revue externe • Joignez-vous à des organisations comme Johnson Controls, ISO 9000 Formal Safety Training • Conduct Formal Safety Training on a regular basis • Handling Oxygen • Handling Bloodborne Pathogen/Body Fluid • Protecting against excessive Xray exposure • Using power tools and appropriate maintenance • Review hazard awareness and procedure to limit injury Formation standard sur la sécurité • Conduire une formation standard sur la sécurité sur une base régulière • Manipulation de l'oxygène • La manipulation des agents pathogènes transmissibles par le sang, des fluides corporels • Protection contre l'exposition excessive aux rayons X • L’utilisation des outils électriques et leur entretien approprié • Revoir la sensibilisation aux risques et les procédures pour limiter les blessures Formation standard sur la sécurité sur : Formal Safety Training on: • Fire Evacuation • Earthquake Evacuation • First Aid/Medical Emergencies • ICU/Acute Patient Evacuation • L’évacuation en cas d'incendie • L’évacuation en cas de tremblement de terre • Premiers soins - urgences médicales • L’évacuation des services de soins intensifs, et des patients en phase aiguë Equipment and Product Monitoring • Develop safe use of technology • Adopt proper preventive methods • Enforce personal safety wear for all employees • Monitor correct method of trash disposal • Enforce special care on biohazard waste disposal Le suivi de l'équipement et des produits • Développer une utilisation sûre de la technologie • Adopter des méthodes préventives correctes • Appliquer le port des vêtements de sécurité pour tous les employés • Surveiller la bonne méthode d'élimination des ordures • Appliquer un soin particulier à l'élimination des déchets présentant un risque biologique Quality Control • Monitor quality in each department • Conduct post care interviews • Encourage an open door policy on staff concerns Contrôle de la qualité • Surveiller la qualité dans chaque service • Conduire des entrevues après les soins • Encourager une politique de porte ouverte sur les inquiétudes du personnel Reduction in Frequency Claims • Follow good risk control procedures to reduce claims • Monitor claim trends and determine results Réduction de la fréquence des réclamations • Suivre les bonnes procédures de contrôle des risques pour réduire le nombre de réclamations • Surveiller l’évolution des réclamations et déterminer les résultats Reduction in Severity Claims • Follow good risk control procedures to help reduce the money spent on every claim • Monitor severity trend and determine results Réduction de la gravité des réclamations • Suivre les bonnes procédures de contrôle des risques pour aider à réduire l'argent dépensé sur chaque demande • Surveiller l’évolution de la gravité et déterminer les résultats Self-Evaluation • Put yourself in the place of each patient and ask “Would I want to be a patient here?” • How well are we doing? Auto-évaluation • Mettez-vous à la place de chaque patient et demandez-vous « Est-ce que je voudrais être un patient ici? » • Quels sont nos résultats? Policy Number Renewal of Insurance Company of Vermont 126 College St., Suite 400, Burlington, VT 05401 OHP 60230-02 OHP 60230-01 (802) 860-1958 Hospital Professional Liability Coverage Declarations From: 1 July, 2014 To: 1 July, 2015 At 12:01 A.M., Standard Time at the Named Insured Address Policy Period General Conference Corporation of Seventh-day Adventists, but only as respects any and all liability arising out of: Administered by: Adventist Risk Management, Inc. 12501 Old Columbia Pike Silver Spring, MD 20904 East Central Africa Division of Seventh-day Adventists Private Bag Mbagathi 00503 Nairobi, Kenya and their affiliated organizations IN RETURN FOR THE PAYMENT OF THE PREMIUM, AND SUBJECT TO ALL TERMS OF THIS POLICY, WE AGREE WITH YOU TO PROVIDE THE INSURANCE AS STATED IN THIS POLICY. Form of Business: Individual Joint Venture Partnership X Organization Description of Business: Religious Organization COVERAGES/LIMITS OF INSURANCE/RETROACTIVE DATE Each Medical Incident Limit General Aggregate Limit Medical Expense Limit Retroactive Date: 1 July, 2002 US$ 300,000 US$ 3,000,000 US$3,000 PREMIUM Total Advance Premium: Included FORMS AND ENDORSEMENTS Forms and Endorsements applying to this Coverage Part and made part of this policy at time of issue: Refer to Summary of Endorsements for a listing of endorsements in force on this policy. IN WITNESS W HEREOF, the Company has caused this policy to be executed and attested, and, if required by state law, this policy shall not be valid unless countersigned by a duly authorized representative of the company. Authorized Signature Date These declarations together with the Common Policy Conditions, Coverage Part Declarations, Coverage Part Coverage Form(s) and forms and endorsements, if any, issued to form a part thereof, complete the above numbered policy. GICV 960 12 08 Gencon Insurance Company of Vermont Africa Divisions – Ten Year Loss History January 01, 2005 to June 09, 2015 Divisions d’Afrique – dix ans d'histoire de pertes Du 1er janvier 2005 au 9 juin 2015 $ Amount Incurred by Cause / Logarithmic Scale Sum of Total Incurred Montant engagé en $ par cause / échelle logarithmique Sum of # of Claims $1,000,000 Sum of Total Incurred Sum of # of Claims $1,000,000 $127,449 $127,449 $100,000 $100,000 $10,000 $10,000 $1,000 $1,000 $100 $100 30 $10 $1 30 $10 Bodily Injury $1 Bodily Injury Number of Claims by Cause Nombre de réclamations par cause Total 35 Total 35 30 30 30 30 25 25 20 20 15 15 10 10 5 5 0 Bodily Injury 0 Lésions corporelles 5 1er emplacements par montant engagé en $ Top 5 Locations by $ Amount Incurred Sum of Total Incurred Sum of # of Claims Sum of Total Incurred $35,000 Sum of # of Claims $35,000 $31,500 $31,500 $30,000 $30,000 $25,000 $23,000 $25,000 $23,000 $20,291 $20,291 $20,000 $20,000 $18,000 $17,083 $18,000 $15,000 $15,000 $10,000 $10,000 $5,000 $5,000 2 $0 $17,083 1 KWADSO SDA EAST CENTRAL CLINIC AFRICA DIVISION 4 KANYE HOSPITAL 13 BLANTYRE ADVENTIST HOSPITAL 1 ADVENTIST HEALTH CENTRE LILONGWE 2 $0 1 KWADSO SDA EAST CENTRAL CLINIC AFRICA DIVISION 4 KANYE HOSPITAL 13 BLANTYRE ADVENTIST HOSPITAL 1 ADVENTIST HEALTH CENTRE LILONGWE Bodily Injury - Total $ Incurred by Year Sum of Total Incurred Lésions corporelles - Total de $ engagés par an Sum of # of Claims Sum of Total Incurred $35,000 Sum of # of Claims $35,000 $30,000 $29,000 $28,158 $25,000 $30,000 $29,000 $28,158 $25,000 $21,500 $21,500 $20,291 $20,291 $20,000 $20,000 $18,000 $15,000 $18,000 $15,000 $10,000 $10,000 $10,000 $10,000 $5,000 $5,000 2 $0 2005 5 2006 $0 2 2007 $0 5 $500 6 2008 2009 3 2010 $0 2 2011 2 2012 1 2013 2 2014 $0 2 5 $0 2 $0 5 $500 6 2005 2006 2007 2008 2009 3 $0 2 2 1 2 2010 2011 2012 2013 2014 Negligence leads to lawsuits • Failure to provide safe facilities • Failure to provide safe equipment • Failure to provide proper health care • Failure to provide proper supervision • Failure to provide adequate warning • Failure to enforce safety rules and procedures La négligence mène à des poursuites judiciaires • • • • • • Incapacité à fournir des installations sans danger Incapacité à fournir un équipement sans danger Incapacité à fournir des soins de santé adéquats Incapacité à fournir une supervision adéquate Incapacité à fournir suffisamment d'avertissements Incapacité à appliquer les règles et les procédures de sécurité Jesus said… Jésus dit… “Anyone who hears these words of mine and obeys them is like a wise man who built his house on a rock.” « C'est pourquoi, quiconque entend ces paroles que je dis et les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc. » (Matthew 7:24) (Matthieu 7:24) Any Questions? Des questions ? www.adventistrisk.org