LE PASSIF
Plan :
Une transformation syntaxique :
-le sujet de la phrase passive
-le complément dagent
Point de vue sémantique :
- passif état et passif action
-BE vs. GET
- argument affecté/caractérisation
Point de vue pragmatique/discursif : pourquoi passiver ?
Les pseudo-passifs
PLAN
Notion de « diathèse » : Il sagit dune configuration
syntaxique associée au verbe et à son auxiliaire, décrivant
comment s'organisent les actants par rapport au verbe.
On parle de voix PASSIVE et de voix ACTIVE, et plus rarement
dans certaines langues de voix MOYENNE.
La voix passive peut donc être considérée comme un point de
vue sur la relation sujet-prédicat, ce qui fait que certains
linguistes (Lapaire et Rotgé) parlent d« aspect », terme sans
doute contestable.
LE PASSIF QUEST-CE QUE CEST ?
En anglais, le passif est normalement une forme marquée par
lauxiliaire BE suivi du participe passé (V-EN).Il en va de
même en français qui utilise lauxiliaire ÊTRE suivi du
participe passé.
Langlais a aussi cette possibilité dutiliser le verbe GET qui
na toutefois pas un statut dauxiliaire car il se conjugue
comme un verbe lexical (Ididnt get killed, did I?). On verra la
différence quil existe entre les passifs en BE et les passifs en
GET. (voir diapositive 18)
LE PASSIF : QUEST-CE QUE CEST ?
Certains linguistes voient dans le passif une transformation
syntaxique obtenue à partir dune phrase de base à la voix
active.
La phrase active serait alors première, sous-jacente, une «
structure profonde », tandis que la phrase passive serait
obtenue à la suite dune série de transformations observables
en surface.
UNE TRANSFORMATION SYNTAXIQUE
1 / 34 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !