Exercices chapitre 5 Politique / apolitique A- est un préfixe Change le sens ‘qui n’est pas’ -> qui n’est pas politique (qui n’affiche aucune opinion politique) comme normal / anormal Politique = adjectif, apolitique = adjectif -> endocentrique Pas productif -> *abelge (a- +belge) Dérivation Idéal / idéaliste -iste est un suffixe Change le sens ‘personne qui a un lien avec’ (qui a un idéal) comme piano / pianiste Idéal = substantif, idéaliste = substantif -> processus endocentrique Pas productif -> *tabliste (tableau + -iste) Dérivation Solide / solidifier -ifi(er) est un suffixe Change le sens ‘rendre’ (rendre solide) comme simple / simplifier Solide = adjectif, solidifier = verbe -> processus exocentrique Pas solide -> *méchantifi(er) (méchant + ifi(er) Dérivation Solution / résolution Ré- est un préfixe Il n’y a pas de différence claire entre solution et résolution qui aurait son origine dans ré (indiquant la répétition comme dans venir / revenir). On ne peut que conclure que résolution n’est pas dérivé de solution. égarer / égarement -ment est un suffixe Change le sens ‘fait de s’ / fait d’être’ (fait de s’ égarer) comme agrandir / agrandissement. Égarer = verbe, égarement = substantif -> processus exocentrique Pas productif -> *perdement (perd(re)+ment) Dérivation Livre / livres -s est un suffixe Le suffixe donne de l’information grammaticale: [+pluriel] comme maison/maisons. livre = substantif, livres = substantif -> processus endocentrique processus (quasi)productif Flexion Arc / arc-en-ciel Composition Arc est la tête: en ciel modifie arc arc = nom, arc-en-ciel = nom -> composition endocentrique (au niveau syntaxique) un arc-en-ciel est un type d’arc -> composition endocentrique (au niveau sémantique) Certain / incertain In- est un préfixe Change le sens ‘qui n’est pas’ (qui n’est pas certain) comme sensible / insensible Certain = adjectif, incertain = adjectif -> processus exocentrique Pas productif -> *inaimable (in- + aimable) Dérivation Porte / porte-plume Composition porte -> verbe qui prend l’objet direct plume Porte = verbe, porte-plume = Substantif -> composition exocentrique (au niveau syntaxique) un porte-plume n’est pas un type de ‘porter’ -> composition exocentrique (au niveau sémantique) Couvrir / découvrir Dé- est un préfixe Change le sens ‘faire l’inverse de’ (faire l’inverse de couvrir) comme congeler / décongeler Couvrir = verbe, découvir = verbe -> processus endocentrique Pas productif -> *désuivre (dé- + suivre) Dérivation Qu’est-ce un steak qui n’en est pas un? Pastèque Suggère une décomposition en morphèmes erronée. Pas - steak Donnez un exemple de: Un suffixe qui donne un nom à partir d’un adjectif: arrogant riche anonyme beau sale commun aveugle concurrent brusque laid jeune fauve blanche courtois vert arrogance richard anonymat bellâtre salaud communauté aveuglement concurrence brusquerie laideron jeunesse fauvette blancheur courtoisie verdier -ance -ard -at -âtre -aud -auté -ement -ence -erie -eron -esse -ette -eur -ie -ier dur plaisant jaune pur efficace exact dingue rouge sauvage sinistre vieux propre privé incomplet froid durillon plaisantin jaunisse puriste efficacité exactitude dingo rougeole sauvageonne sinistrose vieillot propreté privatique incomplétude froidure -illon -in -is(se) -iste -ité -itude -o -ol(e) -on(ne) -ose -ot -té -ique -ude -ure Donnez un exemple de: Un suffixe qui donne un adjectif à partir d’un verbe: -ible lire / lisible Un préfixe qui donne un adjectif à partir d’un adjectif: Mal- honnête / malhonnête Vreemde eend in de bijt (1) Grandeur Largeur Hauteur Rougeur Chiqueur Tiédeur Caractère de ce qui est Caractère de ce qui est Caractère de ce qui est Caractère de ce qui est Quelqu’un qui chique Caractère de ce qui est grand large haut rouge tiède morphèmes homonymiques -eur 1 ‘caractère de ce qui’, A->N, dérivationnel -eur 2 ‘quelqu’un qui ...’, V->N, dérivationnel Vreemde eend in de bijt (2) Arbitrer Guider Calmer Juger Charlataner Exercer la fonction Exercer la fonction Rendre calme Exercer la fonction Exercer la fonction d’arbitre de guide de juge de charlatan morphèmes homonymiques -er 1 ‘exercer la fonction de ...’, N->V, dérivationnel -er 2 ‘rendre ...’, A->V, dérivationnel Genre des mots composés (1) Monte-charge Après-midi Porte-fenêtre Court-métrage Porte-plume Auto-radio Savoir-faire Chou-fleur masculin masculin féminin masculin masculin féminin masculin masculin Genre des mots composés (2) Exocentrique : toujours masculin Endocentrique : dépend du noyau (qui, en français, se trouve le plus souvent à gauche) Qui est l’ange gardien des rouquins ? L’ange Oliver, car l’ange Oliver protège les roux. L’enjoliveur, car l’enjoliveur protège les roues. Suggère une décomposition en morphèmes erronée de enjoliveur (=wieldop). Les degrés de comparaison (1) En néerlandais on emploie le plus souvent les morphèmes –er et –st exemple: mooi mooier mooist Les degrés de comparaison (2) En français on emploie le plus souvent les mots plus et le plus exemple: joli plus joli le plus joli Les degrés de comparaison (3) En néerlandais on n’emploie pas toujours les affixes –er et -st exemples: verdorven *verdorvener *verdorvenst goed *goeder *goedst meer verdorven meest verdorven beter best Les degrés de comparaison (4) En français on n’emploie pas toujours des morphèmes libres: exemples: bon meilleur le meilleur Les degrés de comparaison (5) Pour la réponse à la dernière partie de la question il convient de se demander si les contre-exemples sont nombreux et si leur existence ne peut pas être expliquée sans que l’hypothèse soit mise en danger. Les diminutifs (1) flexion dérivation morphologique morphologique information grammaticale changement de sens toujours endocentrique pas nécessairement endocentrique productivité quasi-complète productivité qui p-ê partielle Les diminutifs (2) flexion dérivation morphologique morphologique huis huisje maison maisonette français morphologique néerlandais morphologique Les diminutifs (3) flexion dérivation information grammaticale changement de sens huisje maisonette huis maison En principe, il semble y avoir un changement de sens. On pourrait nonobstant s’imaginer qu’une langue marque la taille grammaticalement. français gramm?sens? néerlandais gramm?sens? Les diminutifs (4) flexion dérivation toujours endocentrique pas nécessairement endocentrique koffer meid eiland boek koffertje meisje eilandje boekje coffre fille île livre coffret fillette îlot livret Noms Noms Noms Noms français endocentrique néerlandais endocentrique Les diminutifs (5) flexion dérivation productivité quasi-complète productivité qui p-ê partielle koffer meid eiland boek sigaar kast computer goud modder français koffertje meisje eilandje boekje sigaartje kastje computertje ? ? coffre fille île livre cigare armoire ordinateur or boue coffret fillette îlot livret ? ? ? ? ? pas productif du tout! néerlandais très productif mais pas entièrement semble-t-il... Les diminutifs (6) français néerlandais morphologique information grammaticale toujours endocentrique productivité quasi-complète Les diminutifs en français relèvent clairement de la dérivation. Pour le néerlandais tout dépend de ce qu’on accepte comme marque grammaticale. La productivité (1) marques qu’on ajoute d’ordinaire aux adjectifs: nombre, genre exceptions: malade (m) – malade (f) chic (ms) – chic (fs) – chic (mp) – chic (fp) La productivité (2) marques qu’on ajoute d’ordinaire aux noms: nombre exceptions: *aciers ??ors