SFHH - Prévention transmission croisée 2009

publicité
PRÉVENTION DE LA TRANSMISSION CROISÉE
DES MICRO-ORGANISMES
Précautions standard
Catherine Chapuis
Hospices Civils de Lyon
Novembre 2009
Prévention de la transmission
des agents infectieux
• Mesures barrières à la transmission de microorganismes
– D’un patient vers un autre patient
– D’un patient à un soignant
– D’un soignant à un patient
– De l’environnement au patient
• Reposent sur l’hygiène de base, les Précautions
standard et complémentaires et l’isolement protecteur
Transmission « croisée »
Patient
Environnement
inerte du
patient
Soignant : Portage
transitoire
Patient
Recommandations et terminologie
• 1983 - 6 catégories d’isolement (CDC)
• 1985 - Précautions universelles
• 1987 - Body Substances Isolation
• 1996 - Précautions standard et
3 catégories d’isolement (CDC)
• 1999 - Isolement septique (SFHH/CTIN )
• 2002 - SRLF – Prévention transmission croisée
• 2009 – Recommandations pour la prévention de la
transmission croisée - SFHH
Réglementation
• Circulaire 98-249 du 20 avril 1998
• Circulaire 2008/91 du 13 mars 2008 relative aux
recommandations de prise en charge des
personnes exposées à un risque de transmission
du virus de l'immunodéficience humaine (VIH)
Prévention de transmission croisée
• Précautions générales
 tous les patients
• Précautions complémentaires = Isolement
 patients ciblés sur prescription médicale
Prévention de transmission croisée
Précautions
complémentaires
Précautions
standards
Hygiène
de base
Précautions standard
• Double objectif
– Prévention de la transmission croisée
 protection des patients
– Prévention du contact avec les sécrétions
biologiques du patient pour le personnel
 protection du personnel
• Mesures systématiques : premier niveau de
prévention
Précautions standard
(Sang, liquides biologiques, peau lésée ou muqueuses)
PS 1 - L’hygiène des mains
PS 2 - Le port de gants
PS 3 - Le port de surblouse, lunettes, masque
PS 4 - La gestion du matériel
PS 5 - La gestion des surfaces souillées
PS 6 - Le transport de prélèvements biologiques, de
linge et de matériel souillés
PS 7 - Accident d’expostion au sang
Hygiène des mains
• par désinfection ou lavage
– Immédiatement après le retrait des gants
– Entre 2 patients
– Entre 2 activités
+ SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Recommandations 2009
• R4 : FHA en remplacement du lavage des mains (au savon
doux ou antiseptique) en l’absence de souillure visible des
mains.
• R5 : FHA
–
–
–
–
–
–
–
immédiatement avant contact direct avec patient
immédiatement avant tout soin propre ou acte invasif
Entre 1 soin contaminant et 1 soin propre chez un même patient
Après dernier contact ou soin chez un patient
Avant d’enfiler des gants
Immédiatement après retrait des gants
Après tout contact accidentel avec des liquides biologiques (et
après lavage au savon doux)
• R9 FHA pour tous et par tous
SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Recommandations pour l’hygiène des mains 2009
Recommandations 2009
• R10 : Hygiène des mains des patients
• R12 : Ne plus utiliser les solutions
moussantes antiseptiques dans le cadre des
précautions standard
SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Recommandations pour l’hygiène des mains 2009
Efficacité des SHA
Après
30 secondes
Après
1 minute
Contamination
initiale
Divisée par 10
Divisée par 100
Divisée par 1000
purell
sterillium liquide
betadine
savon doux
Port de gants
• pour tout geste si risque de contact avec du
sang ou tout autre produit d’origine humaine,
muqueuse ou peau lésée du patient
• si le soignant a une peau lésée
• Changés entre 2 patients
Port de gants
• R6 : Il est fortement recommandé de choisir des gants de
soins sans latex non poudrés.
• R7 : Il est fortement recommandé de :
– Ne pas porter des gants pour les contacts avec la peau saine
– ….
– Retirer les gants dès la fin du soin avant de toucher
l’environnement
– Retirer les gants lorsque, dans une séquence de soins chez un
même patient, l’on passe d’un site contaminé à un site propre
du corps ou lorsque l’on passe d’un site contaminé à un autre
site contaminé.
• R14 : Pas de friction ni lavage des gants
SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Port de surblouse, lunettes, masque
• Port de surblouse
– Si exposition à un risque de projection ou
d’aérosolisation de sang ou autre produit
d’origine humain : intubation, aspiration,
endoscopie, actes opératoires, autopsie...)
– Tablier à privilégier, Surblouse si exposition
majeure
– A changer en fin d’une séquence de soins et
avant de passer à un autre patient
– Pas de protection réutilisable (R27*)
• Port de lunettes, masque
*SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Gestion du matériel
• Matériel souillé
– A usage unique : collecteur, à portée de
mains, ne pas recapuchonner ….
– Réutilisable : manipuler avec précautions,
immerger immédiatement après utilisation,
nettoyer avant de stériliser ou de désinfecter
à froid
– vérifier le procédé d’entretien du matériel
avant de le réutiliser
– Utiliser le matériel de sécurité de
l’établissement
Gestion des surfaces souillées
• Nettoyer et désinfecter avec le désinfectant
approprié
transport de prélèvements
biologiques, de linge et de
matériel souillés
• Emballage étanche et fermé
Accidents d’exposition au sang
Piqûre, coupure,
contact peau lésée
• Ne pas faire saigner
• Nettoyer immédiatement
avec eau et savon
• Rincer
• Désinfecter pendant 5
minutes (trempage ou
compresses) avec du
DAKIN®
Projection sur l’œil
et les muqueuses
• Laver immédiatement et
abondamment
• Avec de l’eau du robinet
•
ou du sérum
physiologique
« Hygiène respiratoire »
• Pour les patients et tout soignant présentant
des symptômes d’infection respiratoire
– Affiches avec consignes
– Mouchoirs en papier
– Masques
Hygiène de base
• Politique Hygiène de mains
–
–
–
–
–
Préalable à l’hygiène des mains
Points d’eau équipés
Mise à disposition des PHA
Promotion de l’hygiène des mains
Formations
SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Recommandations pour l’hygiène des mains 2009
Hygiène de base
•
•
•
•
Techniques de soins
Hygiène de patient
Maîtrise de l’environnement
Mesures pour les visiteurs*
– Hygiène des mains
– Pas de protection tenue
* SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Hygiène de base
• Organisation du travail*
– Prise en charge individualisée
– Du plus propre au plus contaminant
• Tenue vestimentaire du personnel
* SFHH - Prévention transmission croisée 2009
Conclusion
• Respect les précautions standard pour
assurer la protection de tous les patients et
limiter les risques professionnels
– Incontournable
– Possible
– Sous responsabilité de chaque soignant
Téléchargement