Le présent du subjonctif

publicité
 On rencontre quatre emplois courants:
 Le subjonctif seul
 Le subjonctif après certains verbes
 Le subjonctif après certaines conjonctions
 Le subjonctif après un pronom relatif
 Le subjonctif seul est rare. On le trouve dans les
phrases toutes faites comme:
 Vive le roi!
 Ainsi soit-il.
Long live the King!
So be it.
 Ou bien pour exprimer l’impératif à la 3ème personne
du singulier et du pluriel:
 Alors, qu’il vous batte!
Let him beat you!
 Qu’elles aillent se promener!

Let them go take a walk!
 On emplois le subjonctif après:
 Les verbes de volonté: vouloir que, désirer que,
souhaiter que, exiger que, demander que.
 Je ne veux pas qu’il me batte.
 La Cour exige que le voleur soit condamné.
REMARQUE: La constuction du verbe vouloir est très
differente dans les deux langues:
 En anglais on a: I want (you) to + infinitive
 En français on dit: Je veux que (vous) + subjonctif
 I want you to listen to me.
 They want us to go away.
Je veux que vous m’ecoutiez.
Ils veulent que nous partions.
 Il faut que, il est nécessaire que, avoir besoin que
 Il faut que je sorte.
 It is necessary that I go out.
 Madame S. a besoin que vous l’admiriez.
 Madame S. needs you to admire her.
 Être content, triste, fâché que; aimer que; adorer
que; préférer que; regretter que; et l’expression c’est
dommage que.
 Nous sommes contents que vous compreniez.
 We are happy that you understand.
 Les professeurs adorent qu’on les écoutent.
 Teachers love to be listened to.
 C’est dommage que vous ne l’aimiez pas.
 It’s too bad you don’t love him.
 Douter que, il est possible que.
 Je doute que vous repectiez votre mari.
 I doubt that you respect your husband.
 Il est possible qu’elle obtienne un divorce.
 It is possible that she will get a divorce.
 Un grande nombre de verbes comme attendre que,
proposer que, suggérer que
 Des verbes impersonnels, comme c’est normal, le
plus simple est que, c’est important que, il vaut
mieux que, il est temps que, il suffirait que
(Madame vous donnera une liste plus complète;
l’oubliez pas de l’en remercier.)
 Attendez qu’il vous envoie de l’argent.
 Wait until he sends you some money.
 Le plus simple est que vous alliez à pied.
 The simplest is for you to walk.
 On emploie l’indicatif après les verbes qui expriment
les idées suivantes:
 Opinion: penser que, croire que, trouver que
 Je pense qu’il va pleuvoir.
 Déclaration: dire que, admettre que, déclarer que
 Il dit que ses enfant sont des idiots.
 Certitude: être sûr, certain, c’est évident – et le verbe
espérer (meaning to expect)
 Vous êtes sûrs que nous avons raison.
 On espère que la situation changera.
 Si les verbes d’opinion, de déclaration et d’expectation
sont à la forme négative ou interrogative, on peut avoir
le subjonctif; cependant l’indicatif est toujours
possible.
 C’est une différence de la qualité de la langue:
 Langue soignée, élégante, écrite – on a le subjonctif.
 Langue simple, parlée – on a l’indicatif.
 Je ne pense pas qu’il pleuve. (ou qu’il va pleurer)
 Il ne dit pas que ses enfants soient des idiots. (ou sont)
 Etes-vous sûrs que nous ayons raison? (ou avons)
 Avec les verbes de volonté et de sentiment, il faut avoir
deux sujets différents pour le verbe principal et pour le
verbe qui suit que.
 Je ne veux pas que vous me trompiez.
 Un homme souffre que sa femme soit infidèle.
 Si le sujet est le même, on a une construction à
l’infinitif. Les verbes de volonté sont suivis
directement d’un infinitif. Pour les verbes de
sentiment il y a de entre le verbe et l’infinitif.
 Je veux aller voir un juge.
 Un homme souffre de voir sa femme partir.
 Il n’y a pas de futur au subjonctif. C’est le présent du
subjonctif qui donne l’idée du futur.
Je doute qu’ils deviennent des amis.
I doubt that they will become friends.
Indicatif
Opinion
Je crois
Je dis
J’affirme
J’espère
qu’il viendra
qu’il viendra
Subjonctif
volonté
Je désire
Je veux
qu’il vienne
Je souhaite
EXCEPTION
doute
Je doute
Je nie
qu’il vienne
Indicatif
Subjonctif
sentiment
J’ai peur
Je suis triste qu’il vienne
Je suis
heureux
Langue courante
langue soignée
Je ne pense pas
Je ne crois pas
Pensez-vous qu’il viendra Pensez-vous qu’il vienne
 Principales conjonctions suivies du subjonctif:
 Jusqu’à ce que
 Bien que
 Pourvu que
 Avant que*
 Pour que*
 De peur que*
 À moins que
 Sans que *
until
although
provided
before
in order that
for fear that
unless
without
Le déserteur a marché dans le désert jusqu’à ce qu’il meure de
soif.
Il parle de son métier, bien que sa femme ne fasse pas
attention.
 *On emploie le subjonctif avec les conjonctions avant
que, pour que, de peur que, sans que, quand on a
deux sujets differents, dans la proposition principale et
dans la proposition subordonnée. Si le sujet des deux
propositions représente la même personne, on a une
construction avec une préposition et un infinitif:
 Avant que
 Pour que
 De peur que
 Sans que
avant de
pour
de peur de
sans
 Quelques examples:
 Je me prépare avant que nous sortions.
 Je me prépare avant de sortir.
 Je prends mon parapluie de peur qu’il pleuve.
 Je prends mon manteau de peur d’avoir froid.
 Il travaille pour que sa famille puisse vivre.
 Il travaille pour faire vivre sa famille.
 Il est sorti sans que je le voie.
 Il est sorti sans faire de bruit.
 On trouve parfois le subjonctif après un pronom
relatif. Il faut que la proposition principale contienne:
 Le seul, le premier, le plus, le meilleur (une expression
qui indique la singularité, la supériorité).
 Pierre est le seul étudiant qui fasse toutes les dictées.
 Je cherche…(quelque chose qui n’existe peut-être pas).
 Je cherche une personne qui sache parfaitement la
grammaire française.
 Une expression négative de doute ou une expression
interrogative.
 Il n’y a pas une femme au monde qui puisse l’aimer.
 Y-a-t-il quelqu’un ici qui sache le chinois?
Téléchargement