PHARMAZIE UND MEDIZIN
PHARMACIE ET MÉDECINE
prévenir les effets indésirables possi-
bles.
Cependant, une autre tâche du
pharmacien consiste à rechercher la
cause d’effets indésirables ou d’une
absence d’effi cacité et à vérifi er s’il
pourrait s’agir d’une interaction mani-
feste.
Les banques de données
d’interactions dans les
pharmacies: bon à savoir
Les pharmacies suisses utilisent géné-
ralement la banque de données d’inte-
ractions Interdoc® intégrée au logiciel
pharmaceutique. Interdoc® est copro-
duit par ABDA, la SSPh et e-mediat.
Son contenu est créé en Allemagne;
e-mediat établit les liens avec les spé-
cialités suisses et se charge de la tra-
duction en français. Elle octroie aussi
les licences d’Interdoc® à des sociétés
de logiciels pharmaceutiques qui intè-
grent la banque de données dans leurs
systèmes pour permettre aux pharma-
cies d’effectuer des recherches d’inter-
actions lors de leurs ventes de médica-
ments OTC ou de médicaments sur or-
donnance. Le contenu intégral d’Inter-
doc® est aussi proposé aux pharma-
cies et aux médecins en tant que part
de Pharmavista sur Internet ou sur CD-
ROM. Les logiciels des pharmacies
utilisent donc les mêmes données que
Pharmavista, mais présentées sous une
forme différente et parfois abrégée.
Interdoc® classe les interactions
dans les catégories «graves», «modé-
rées», «légères», «insignifi antes» et
«de source externe». Cette classifi ca-
tion ne permet pas vraiment de décider
si l’association considérée peut ou non
être délivrée au patient. Cet inconvé-
nient a été reconnu, et la CMPS colla-
bore actuellement au développement
d’une nouvelle classifi cation. Elle four-
nira de plus amples informations le
moment venu.
Interdoc® (tout comme d’autres
banques de données d’interactions) est
un instrument pratique qui rend le
personnel des pharmacies attentif à
l’existence d’interactions. Il est impor-
tant de savoir bien l’utiliser pour inter-
préter correctement les renseigne-
ments qu’il fournit.
Voici quelques conseils:
1. La parution de nouvelles inter-
actions dans les logiciels pharma-
ceutiques et sur Pharmavista peut
prendre plusieurs mois, en raison
du traitement rédactionnel et du
transfert des données. Des sources
d’information plus actuelles doivent
donc être consultées pour connaître
les interactions récemment appa-
rues. Les nouvelles interactions
d’importance clinique rapportées
pour les médicaments suisses sont
généralement publiées sur le site In-
ternet de Swissmedic.
2. Les fi ltres doivent être choisis
avec discernement! Le logiciel
pharmaceutique offre le choix entre
plusieurs confi gurations: a) choix
des classes d’interactions à affi cher
et b) choix de la période d’observa-
tion. Une sélection restrictive des pa-
ramètres de fi ltrage (p. ex. affi chage
exclusif des interactions graves et/ou
limitation du contrôle aux achats ef-
fectués au cours du dernier mois),
réduit signifi cativement le nombre
de résultats. Elle est cependant dé-
conseillée, car des interactions mo-
dérées ou faibles peuvent aussi ac-
quérir une importance clinique chez
certains patients. Il vaut mieux in-
clure dans le contrôle une période
d’observation de quatre mois au
minimum, généralement suffi sante
pour épuiser les grands emballages.
3. Les informations rapides données
par certains logiciels pour pharma-
cies sont insuffi santes pour évaluer
et choisir une procédure appro-
priée. La rubrique «Mesures» doit
être consultée dans tous les cas.
4. Les interactions potentielles sont
toujours représentées par paires de
médicaments. Toutefois, des plans
de traitement complexes peuvent
compliquer davantage le profi l des
effets cliniques dans la pratique.
Évaluation critique après le
contrôle
Les points suivants doivent être consi-
dérés dans le choix de la procédure
appropriée après le contrôle des inter-
actions:
1. Évaluer la situation du patient
Une interaction ne se déroule pas dans
le manuel ni dans la banque de don-
nées, mais dans le corps du patient!
Certains patients sont plus exposés aux
conséquences indésirables d’une inter-
action. Il faut donc impérativement
prendre en compte la situation indivi-
duelle du patient (p. ex. âge, poids,
maladies, insuffi sance rénale ou hépa-
tique, polymédication, observance thé-
rapeutique) au moment d’évaluer le
risque d’une association médicamen-
teuse et de choisir les mesures adéqua-
tes.
2. Identifi er la période critique
La période durant laquelle les consé-
quences négatives d’une interaction
peuvent apparaître est déterminée par
les mécanismes d’interactions qui ont
lieu pour une association médicamen-
teuse donnée.
Dans le cas des interactions pharma-
cocinétiques, il s’écoule généralement
des jours voire des semaines avant
qu’apparaissent les premiers symptômes
cliniques, car l’induction et l’inhibition
Défi nitions
Interaction potentielle
Les causes théoriques possibles d’une interaction sont à
rechercher dans
– des considérations pharmacocinétiques ou pharmaco-
dynamiques;
– les résultats d’études in vitro ou in vivo (biochimiques,
cinétiques);
– l’observation d’effets cliniques chez des patients.
Toute interaction théoriquement possible reste une inter-
action potentielle jusqu’à ce que des cas isolés d’effets
cliniques soient observés.
Une interaction potentielle peut être plus ou moins
importante du point de vue clinique. Cette importance est
évaluée sur la base des observations cliniques des patients.
On parle d’interaction potentielle importante lorsqu’une
association médicamenteuse donnée peut provoquer des
effets indésirables qui
1. affectent la santé ou infl uencent la maladie du patient;
2. sont perceptibles subjectivement par le patient.
Interaction manifeste
Il y a interaction manifeste lorsque l’on constate, chez le
patient, une modifi cation de l’effet d’un ou de plusieurs
médicaments qui peut être attribuée à l’association de
deux médicaments ou plus.
Par «cliniquement manifeste», on entend:
1. reconnaissable aux symptômes,
2. reconnaissable à des paramètres physiologiques et bio-
chimiques dont les modifi cations observées ont un effet
sur la santé ou sur l’évolution de la maladie.
L’importance d’une interaction manifeste est déterminée
par la situation du patient.
Incompatibilité
Les interactions doivent être distinguées des «incompa-
tibilités», lesquelles se manifestent en dehors de l’orga-
nisme, p. ex. lors du mélange de deux solutions parenté-
rales.
213
Schweizer Apothekerzeitung, 6/2006
60626_SAZ_6_s_212_214 21360626_SAZ_6_s_212_214 213 10.3.2006 8:50:21 Uhr10.3.2006 8:50:21 Uhr