Bus de terrain de sécurité AS-interface Safety at Work

CC
R
SOR
Bus de terrain de sécurité
AS-interface Safety at Work
B_as_p03.qxd 12.05.2003 9:17 Uhr Seite 1
22
AS-interface Safety at Work®
Principe de
transmission sécurisé
AS-interface SaW basé sur le
protocole de communication
standard AS-interface, est intrin-
sèquement sûr: chaque module
esclave de sécurité répond au
maître AS-interface comme un
module standard mais le messa-
ge est une séquence codée de
8x4 bits, prédéfinie en usine.
Le Contrôleur compare cycles
après cycles ces quartets avec
sa propre configuration “sécuri-
té” qu’il a mémorisé lors de sa
mise en œuvre. En cas de dis-
cordance, le Contrôleur de sé-
curité ouvre ses lignes de sécu-
rité. Le temps de réponse maxi-
mum pour une désactivation des
sorties de sécurité est de 40 ms.
Réduction des coûts avec
AS-interface Safety at Work
Réduire les coûts et les temps
d’installation – c’est le souci de
chaque installateur de ma-
chines. Pendant l’installation, en
production et en maintenance,
AS-interface SaW est un outil in-
dispensable: par son système
de diagnostic intégré, il fournit
des informations détaillées sur
la raison et la localisation de la
défaillance. Il permet de trouver
et d’analyser rapidement un
dysfonctionnement, contribuant
ainsi à minimiser les temps d’ar-
rêt machine. Avec AS-interface
Safety at Work, vos coûts sont
réduits dès la mise en oeuvre.
Plus de flexibilité avec
AS-interface Safety at Work
Pour la réalisation de solutions
de sécurité personnalisées,
SCHMERSAL offre à l’utilisateur
le maximum de flexibilité et de
conseils de part son expérience
en sécurité: en fonction de son
application, l’utilisateur peut
choisir parmi une vaste gamme
de composants de sécurité.
Comme AS-interface SaW est
un système ouvert, l’utilisateur a
également la possibilité d’inté-
grer des composants de sécurité
complémentaires d’autres spé-
cialistes du consortium AS-inter-
face Safety at Work.
AS-interface Safety at Work
(SaW) est une extension du sys-
tème AS-interface existant, per-
mettant de gérer des fonctions
de sécurité sur AS-interface.
L’utilisateur peut maintenant
compléter un faisceau AS-inter-
face par les différents compo-
sants relatifs à la sécurité: arrêts
d’urgence, barrières immaté-
rielles, interrupteurs et interver-
rouillages,... sont raccordés tout
simplement au câble plat jaune
AS-interface. Les signaux de sé-
curité sont surveillés et traités
par un bloc logique dit contrô-
leur de sécurité.
Protocole AS-interface
selon EN 50295
Le grand avantage AS-interface
est l’utilisation combinée de
composants de sécurité avec
des composants standards sur
un seul et même câble de
communication. Le faisceau AS-
interface de base constitué de
composants standards tels que
le maître AS-interface, l’alimen-
tation et les esclaves AS-inter-
face est simplement complété
par un contrôleur de sécurité
AS-interface et par des esclaves
AS-interface de sécurité. Ainsi,
AS-interface SaW s’intégre tout
naturellement dans une applica-
tion existante.
Le cœur du système
Le bloc logique AS-interface dit
contrôleur de sécurité surveille
les signaux émis par les modules
esclaves de sécurité, en réponse
aux demandes cycliques du
maître AS-interface. Si un com-
posant de sécurité est activé ou
si un défaut lié à la sécurité ap-
paraît, le contrôleur de sécurité
réagit immédiatement comme
un bloc logique traditionnel. Le
Contrôleur de sécurité est doté
d ’une ou de deux sorties de sé-
curité redondantes pour des ap-
plications de catégorie 4 maxi
selon EN 954-1. Les fonctions de
sécurité requises sont choisies et
paramétrées à l’aide d’un logi-
ciel par simple Drag & Drop. En-
suite, les paramètres sont trans-
férés au Contrôleur de sécurité,
la procédure étant protégée par
mot de passe.
AS-interface SaW
Simple, flexible et s
B_as_p03.qxd 12.05.2003 9:17 Uhr Seite 2
3
Installation rapide
d’AS-interface Safety at Work
L’installation d’AS-interface SaW
reste dans l’esprit simple d’AS-
interface: choisissez les compo-
sants de sécurité – raccordezles
au câble plat jaune AS-interface
– paramétrez le contrôleur de
sécurité et c’est tout. Rien de
plus simple et de plus rapide!
AS-interface Safety at
Work Caractéristiques
du système
Jusqu’à 31 esclaves AS-
interface de sécurité par
faisceau AS-interface
• Pas besoin d’API de
sécurité
• Possibilité d’associer
les signaux de sécurité
et de définir des groupes
fonctionnels de sécurité
en connectant plusieurs
contrôleurs de sécurité
• Temps de réponse
max. 40 ms
• Signaux de sécurité
disponibles dans le dia-
gnostic de l’application
• Homologué pour des
applications en catégorie
4 maxi selon EN 954-1
• Homologué par le TÜV
(Bureau d’inspection
technique allemand)
et le BG/BIA (Institut
allemand de recherche
en sécurité)
Les composants de sécurité ne
nécessitent pas de configuration
ultérieure, il n’y a plus de câbla-
ge fastidieux entre les compo-
sants de sécurité et l’armoire de
commande. Le câble AS-inter-
face 2 fils unique fournit égale-
ment la tension d’alimentation
nécessaire aux composants de
sécurité.
AS-interface Safety at Work: schéma
CC
R
SOR
Surveillance de protecteur
AS-interface
Maître
Système de
commande
Arrêt d’urgence
Module AS-interface standard
Contrôleur de sécurité
Commande bimanuelle
Interrupteur
à pédale
Alimentation
tsécurisé
B_as_p03.qxd 12.05.2003 9:17 Uhr Seite 3
4
90,9
120
5
7,2 (5x)
102
86,4
63,2
45
81,1
104,2
AS-interface Safety at Work
Contrôleur de sécurité ASM
Caractéri-
stiques
• Catégorie 4 selon EN 954-1
• Surveillance de composants de
sécurité: interrupteurs de sécurité,
interverrouillages, arrêts d’urgence,
commandes bimanuelles, barrières
et rideaux optoélectroniques, etc.
• AS-interface
• Une ou deux sorties de sécurité
redondantes
• Sorties de signalisation (transistor,
protégées contre les courts-circuits)
• Fonctions paramétrables:
- Fonction logique ‘ou’,
- Type de réarmement,
- Test au démarrage
• Poussoir de réarmement manuel
surveillé en local possible
• Boucle de retour pour la surveillance
de contacteurs/relais externes
• LEDs de visualisation des états de
fonctionnement
• Tension de service 24 VDC
Application Les Contrôleurs de sécurité ASM 1-R2 et ASM 2-
R2/R2 surveillent l’information émise par chaque
composant de sécurité sur le faisceau AS-interface.
Pour les applications de sécurité, des composants
de sécurité doivent être utilisés: interrupteurs de sé-
curité, interverrouillages de sécurité, arrêts d’urgen-
ce et modules d’entrées de sécurité AS-interface.
En adéquation avec les composants et les systèmes
de sécurité appropriés, AS-interface Safety at Work
convient pour des applications de catégorie 4 maxi
selon EN 954-1.
FC D
DUSA CAN
Homologa-
tions
C
CC
R
SOR
Exemple de commande
ASM 1-R2
1 Sortie de sécurité
ASM
2-R2/R2 2 Sorties de sécurité
B_as_p03.qxd 12.05.2003 9:17 Uhr Seite 4
5
AS-interface Safety at Work
Contrôleur de sécurité ASM
Exemple de
câblage
L1
AS-i+ AS-i- 1Y1
K1
K2
2.14 2.141.24 2.24 2.24
L+ M FE 1.14
2.32 1.13 1.23 2.13
K5 K5
L1 L1
L2 L2
L3 L3
K7 K7
S1 S2
M1 M2
K6 K6 K8 K8
33
K3
K4
1Y2
24 V
2Y1 2Y2 1.32 2.23
AS-i+
AS-i-
+24VDC
+24VDC + 24 VDC
0V NN
MM
RS
232
RJ 45
AS-
Inter-
face
0V
Option de
câblage
• S’il faut réaliser plusieurs groupes
fonctionnels de sécurité, le nombre
maximal de participants (composants
de sécurité y compris le Contrôleur
de sécurité) est de 31.
• Si plusieurs Contrôleurs de sécurité
AS-interface sont utilisés, les com-
posants de sécurité peuvent être as-
sociés à un ou à plusieurs ASM au
moyen du logiciel de configuration.
Remarque • Pour le fonctionnement du système
AS-interface SaW, le système doit
être équipé au minimum d’un maître
AS-interface et d’une alimentation
AS-interface appropriés.
• Le connecteur RJ 45 permet de con-
figurer le Contrôleur de sécurité à
l’aide d’un PC et du logiciel ‘Asimon’.
• L’exemple de câblage correspond au
Contrôleur de sécurité ASM 2-R2/R2
y compris les boutons de réarme-
ment et les boucles de retour.
• Les composants de sécurité étant in-
stallés sur les protecteurs répartis
sur le terrain, ils ne sont pas repré-
sentés. La liaison entre les différents
esclaves de sécurité et le Contrôleur
de sécurité est réalisée par le fais-
ceau AS-interface.
• Extension de sorties
Pour des sorties de sécurité supplé-
mentaires, des modules d’extensions
de sorties peuvent être raccordées à
l’ASM. La boucle de retour de l’ASM
est alors utilisée pour la surveillance
des sorties supplémentaires.
• Bouton de réarmement
H
Un bouton de réarmement (contact à
fermeture) peut éventuellement être
raccordé à l’ASM.
Si le protecteur est refermé, les
sorties de sécurité ne se referment
qu’après un appui sur le bouton de
réarmement.
Si aucun bouton de réarmement ou
boucle de retour n’est installé, les
bornes correspondantes (1Y1/2,
2Y1/2) de l’ASM ne sont pas utilisées.
CC
R
SOR
B_as_p03.qxd 12.05.2003 9:17 Uhr Seite 5
1 / 38 100%

Bus de terrain de sécurité AS-interface Safety at Work

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !