A TÉHÉRAN, le Centre St Jean de l`Église Chaldéenne et son

publicité
CENTRE St JEAN de Téhéran
Catéchèse Orientale pour Adultes
<[email protected]>
A TÉHÉRAN, le Centre St Jean de l’Église Chaldéenne
et son matériel catéchétique en langue iranienne
à votre disposition EN EUROPE.
-=-=Le Centre St Jean, Brève présentation :
Fondation : en 1973, par Pierre Humblot, prêtre français du Prado, au sein de l’Église
Chaldéenne Catholique de Téhéran, avec le soutien de son Évêque et la participation d’une équipe
de collaborateurs iraniens et étrangers.
Buts : Formation chrétienne d’adultes en langue persane, en particulier d’animateurs pastoraux.
: Groupes composés au début surtout de chaldéens, pour études bibliques en persan.
: Traductions en vue de cette formation.
: Trois niveaux des livres traduits : commençants, progressants, animateurs.
Évolutions après la Révolution Islamique de 1979:
: Accueil de persans d’origine musulmane en recherche de conversion,
: Début d’un catéchuménat sur trois ans et baptêmes d’adultes avec liturgies chaldéennes
en langue persane,
: Réunions inter-ecclésiales d’études d’Évangile et lancement en persan de la semaine de
prières pour l’unité des Églises.
: Études d’Evangile avec des prêtres et pasteurs de diverses communautés chrétiennes.
: Sites internet pour adultes (irancatholic.com) et pour jeunes ou enfants (isabato.com).
Difficultés : Dénonciations, interrogatoires, fouilles, interdictions officielles en 1998 puis
fermeture définitive et destructions en 2010 avec départ brusqué de Pierre, après la prudente
émigration de plusieurs convertis.
Rebondissement après cette fermeture à Téhéran, avec la collaboration de 14 salariés iraniens
à temps partiel et plusieurs bénévoles :
: A Téhéran, travail sur nos deux sites internet torpillés à deux reprises, formation
discrète de catéchumènes.
: En Europe, animation de groupes de catéchumènes iraniens et afghans.
: Édition de certaines traductions autrefois achevées, surtout pour formation
d’animateurs : Bible annotée, Pères de l’Église, Concile, catéchisme oriental,
histoire de l’Église de Perse, spiritualité et Liturgie orientales,
: Lancement de Facebook, Youtube puis Telegram pour répondre à de
nombreuses questions d’iraniens et d’afghans sur l’Évangile, et vidéo en persan de
« Liturgies de la Parole », le Dimanche.
: Début de formation théologique de certains convertis en vue du ministère.
Résultats actuels, pour ne rien dire des personnes que Dieu connaît :
1
Matériel de formation en persan : environ 320 livres traduits, 30 montages audio
visuels sur 2 sites internet <irancatholic.com> <isabato.com>, ce dernier pour + jeunes, deux pages
Facebook très fréquentées https://www.facebook.com/IranCatholic, et une chaîne sur Youtube pour
vidéo-conférences <irancatholictv> et maintenant « Telegram ».
NOTRE ESPÉRANCE : Évolution vers UNE Église LOCALE d’Iran assumant
l’ENSEMBLE des Traditions chrétiennes des Églises en présence, ainsi que les pierres
d’attente de la culture iranienne et les TRADITIONS MYSTIQUES des poètes persans.
Or les actuelles évolutions au sein de nos Églises nous permettent de penser que ce
n’est pas là utopie…
MERCI à tous ceux qui ont prié, collaboré, soutenu ce travail, et qui continuent à le faire au sein
de notre « Association des Amis du Centre St Jean » qui publie « Signes de Vie » : nouvelles
semestrielles pour ceux qui s’intéressent à l’Église de Perse et à nos travaux.
Et louange à l’Esprit qui témoigne en Iran.
Contact : avec le responsable, Pierre HUMBLOT : < [email protected] >
OU Association des Amis du Centre St Jean, 102 rue Gallieni, F- 921OO Boulogne Billancourt, pour
abonnement à « Signes de Vie »
-=-=-=-
MATÉRIEL EN PERSAN PROPOSÉ EN EUROPE
BUT : « Cherchez et contemplez à domicile »
Les émigrés récemment arrivés en Europe ne connaissent pas la langue locale et ne peuvent utiliser les
livres publiés en langue occidentale. Souvent dispersés et isolés, ils ne peuvent participer régulièrement
aux rencontres de catéchumènes organisées en ville. Sans ressource, ils ne possèdent pas d’ordinateur
qui leur auait permis d’avoir accès à Internet et aux ouvrages publiés sur nos sites. Voici donc une
possibilité de mettre à la disposition de ceux qui le désirent des moyens de formation chrétienne en
persan. Ce sera aussi un moyen de faire vivre à nos chrétiens européens une certaine solidarité en vue
de l’évangélisation, afin que des convertis de l’Islam puissant “chercher et contempler à domicile”, non
sans lien nécessaire avec l’Église. ..
MODE D’EMPLOI de ce matériel :
1° = Faites appel à votre paroisse ou organisme européen, pour que des chrétiens donnent gracieusement
un ORDINATEUR PORTABLE ANCIEN ET PÉRIMÉ DONT ILS N’ONT PLUS USAGE.
2° = Sur un tel ordinateur qui doit pouvoir être allumé, enregistrez la disquette : les programmes (en PDF)
apparaissent sur l’écran et deviennent facilement utilisables.
3° = Ayant chargé la disquette que vous devez conserver, confiez l’ordinateur à un catéchumène de
langue persane qui saura s’en servir facilement, en lui recommandant de rester bien sûr en contact avec
vous pour complément de formation et nécessaire introduction dans une communauté chrétienne.
4° = Quand cette personne aura étudié les livres ainsi enregistrés, le Centre Saint Jean pourra lui fournir
à sa demande d’autres disquettes contenant des ouvrages complémentaires de formation chrétienne ou
même théologique en langue persane.
Le matériel proposé comporte deux programmes bien différents.
PREMIER PROGRAMME :
2
CONTENU :
Note préliminaire :
Les livres présentés ci-après sont numérotés en chiffres latins pour que vous puissiez vous y reconnaître. Ces
numéros ne prétendent pas suggérer une progression pédagogique. En effet, cette progression de l’initiation
varie selon chaque personne, ses questions et son expérience spirituelle. Pourtant, les trois premiers titres
indiquent des volumes importants pour commencer une découverte du mystère et une première approche des
Évangiles. De plus, il est très conseillé à l’utilisateur de ne pas commencer par les trois derniers livres
indiqués, ces trois tomes étant destinés à des néophytes plus qu’à ces commençants.
Donc, nous expliquons seulement ici le contenu des livres numérotés comme sur la disquette, explications au
service des animateurs qui ne connaissent pas la langue persane.
Chaque titre renvoie soit à un livret (demi 21x27) soit à un livre plus volumineux (21x27).
= 1 = « La Bible des persans : 4 Évangiles » : livre de 252 pages.
Traduction simple des 4 Evangiles avec introductions au Nouveau Testament et aux quatre Évangiles. Ces
introductions ont été adaptées de la Bible de Jérusalem. Quant aux notes marginales, simples, elles sont
traduites de New Oxford Annoted Bible, Oxford University. Ce livre comporte plusieurs annexes : carte
de la Palestine au temps de Jésus et chronologie de la rédaction de Nouveau Testament. Ce livre est
destiné aux catéchumènes qui commencent leur recherche et pour lesquels notre traduction complète de
la Bible avec notes adaptées de la Traduction Œcuménique de la Bible serait nettement trop difficile pour
une première initiation.
= 2 = « La Foi de l’Église » Fiches de catéchèse :
Les 20 fiches réunies dans ces deux recueils ne doivent pas être lues mais étudiées, réfléchies le crayon à
la main, discutées au sein d’une équipe avec l’aide éventuelle d’un accompagnateur. On se réjouira d’y
trouver résumées des questions essentielles comme Qui est Dieu ? Qu’est-ce que l’Evangile ? ,Qui est
Marie ? Qu’est-ce que l’Église ?… Ou bien des questions concernant la vie chrétienne : Comment jeûner ?
Comment se préparer au mariage ? Comment prier ? et beaucoup d’autres questions importantes pour
commencer à approfondir notre connaissance de Jésus et inaugurer notre vie chrétienne.
Ceux qui ont vraiment soif de vivre avec Jésus y trouveront bien des lumières à échanger si possible avec
leurs camarades.
= 3 = « Vie de Jésus notre Sauveur » : de Jacques Jomier. livre de 230 pages .
Ce livre présente les récits évangéliques de façon à la fois simple et profonde. Il a été écrit par le P. Jacques
Jomier, dominicain, qui fut non seulement bibliste mais islamologue réputé, si bien que, sans en avoir
l’air, il répond à certaines questions de musulmans en recherche. De plus, ce livre comporte un important
appendice qui présente l’histoire de la rédaction des évangiles, tels qu’ajoutée par le P. Jomier dans
l’édition parue en langue anglaise en Inde. Ce supplément est lui aussi très précieux pour éclairer
certaines questions des convertis qui auparavant avaient lu le Coran.
= 4 = « Liturgie eucharistique » : livret de 12 pages.
Pour suivre la Messe : traduction du texte de la liturgie latine avec la seconde anaphore.
= 5 = « Récit du pèlerin russe » : livret de 125 pages.
Ce livre, très connu, de tradition orientale et traduit en de nombreuses langues est très apprécié par les
iraniens. Il présente la recherche d’un croyant qui veut répondre à l’invitation de Jésus : « Priez sans
cesse ». Fort précieux complément à notre livre « Le chapelet pour une prière continuelle ». Il existe un
second volume traduit en persan mais nous ne le présentons pas ici car il est nettement plus difficile et
peu adapté pour des catéchumènes.
= 6 = « Apprends-nous à prier » : livret 170 pages .
Ce petit volume propose plusieurs pistes : prières du matin, de midi, du soir ; prières avec les Psaumes
et les hymnes de l’Église ; prières selon les fêtes liturgique; prières avec Marie et les saints… Ceux qui
commencent leur vie spirituelle trouveront ici de multiples idées pour prolonger et varier leur vie de
prière afin de ne pas tomber dans les insipides répétitions, les distractions fantaisistes ou l’ennui source
3
de sommeil.. Mais ce livre garde une limite : il faudra aussi apprendre à méditer avec un texte de
l’Évangile et à s’unir à la prière de l’Église au cours des liturgies. Ce sera l’objet d’autres petits volumes.
= 7 = « Le chapelet pour une prière continue » : livret de 56 pages.
Présentation de l’histoire et de la façon de se servir du chapelet avec ses mystères dans la tradition
franciscaine. En nous souvenant de la façon dont beaucoup, en Islam, égrainent les noms de Dieu avec
leur chapelet, ce livre prend toute son importance, en lien avec une méditation de la Parole de Dieu.
= 8 = « Marie dans le Nouveau Testament » : livret de 108 pages.
Écrit par le bibliste A. George pour la collection des « Cahiers Mariales », cet ouvrage évoque d’abord les
difficultés de ce thème puis il l’étudie dans le Nouveau Testament, en particulier dans l’Évangile de Luc.
Il clarifiera certaines affirmations du Coran au sujet de la Vierge Marie.
= 9 = « Le jeûne selon l’Évangile » : petit livret de 8 pages.
Ces quelques pages, extraites d’un ouvrage plus volumineux, cherchent à préciser non seulement la
manière dont les chrétiens jeûnent mais la signification de ce jeûne dans la vie spirituelle, en comparaison
implicite avec le jeûne du Ramadan.
= 10 = « Père, j’ai péché » : livret de 80 pages.
A partir de la parabole de l’enfant prodigue, présentation du sens du péché, de la conversion, de la
pénitence et du sacrement du pardon, en lien avec la signification du Baptême.
= 11 = L’Eucharistie, source de la vie de l’Église » : livret de 70 pages.
Traduit des « Dossiers de la Bible n° 41 », cet ouvrage présente le sens du pain, du repas puis de la
célébration de la Pâque juive et du mémorial dans l’Ancien Testament. Puis il étudie les sources bibliques
de la Nouvelle Pâque, donc de l’Eucharistie. Enfin il présente l’importance de la consécration, de
l’épiclèse et globalement de ce sacrement pour la vie de l’Église.
= 12 = L’Église dans le Nouveau Testament » : Livret de 58 pages.
Ce livre rappelle d’abord rapidement l’existence du Peuple de Dieu dans l’Ancienne Alliance, puis il étudie
les textes fondateurs de l’Église dans l’Évangile, ainsi que, dans les Actes des Apôtres, l’histoire de la toute
première communauté chrétienne à Jérusalem et son développement, son témoignage marqué du martyr,
ceci à partir d’Antioche dans l’empire romain avec l’accueil des non juifs qui fit difficulté. Puis il pésente
l’Église communion à Jésus résssucité, tête et époux de l’Église. Enfin il explique les notes de l’Église, une,
sainte, catholique et apostolique, avec attention à l’oecuménisme.
= 13 = “L’Esprit Saint” : livret de 60 pages.
Traduit des “Dossiers de la Bible N° 39”, ce fascicule présente les symboles de l’Esprit Saint dans l’Ancien
Testament. Puis, dans le Nouveau Testament, il étudie sa présence en Jésus et son action en Marie et dans
le coeur des disciples jusqu’à la Pentecôte qui debouche sur le témoignage de l’Église. Il termine en
évoquant la présence de l’Esprit en Jésus et dans la Trinité. Cette étude est accompagnée de plusieurs
icones et hymnes orientaux.
= 14 = “Le mystère de la Trinité Sainte” : livret de 53 pages.
L’auteur, Gérard S. Sloyan, dans la collection “Paulist Press”, évoque bien sûr l’unicité de Dieu puis il
présente Jésus, Fils de Dieu, donc Dieu Père et leur communion dans l’Esprit. Il rappelle la progressive
définition de ce mystère par l’Église en réaction contre les erreurs d’Arius, et éclaire les actuelles
difficultés.
= 15 = “Passion, mort et résurrection de Jésus” : livre de 186 pages.
Ce livre présente la traduction des bulletins “Fêtes et Saisons” n° 379, 441, 533 et le n° 87 de “Dossiers
de la Bible”. Il évoque d’abord le scandale de la souffrance et de la mort. Puis il présente une
contemplation du sacrifice de la Croix, de la descente aux enfers puis les témoignages affirmant la
résurrection du Christ et ses conséquences pour les croyants.
4
= 16 = “Sens du martyr : lettres de St Ignace d’Antioche” : Livret de 90 pages.
Il est bien sûr inutile de presenter ces letters si fameuses mais on en comprendra l’utilité étant donné les
fréquentes souffrances et parfois les tortures que subissent certains convertis. Ce livre s’accompagne de
notes adaptées de celles parues dans les editions”Sources Chrétiennes”, n° 10.
= 17 = “Vie chrétienne selon l’Évangile” : Livret de 158 pages.
Traduit de la revue “Fêtes et Saisons” n° 515 et 537 et de “Christian Orient” Septembre 2000, cet ouvrage
expose la morale chrétienne Comment discerner la responsabilité de nos actes, ? Quel bonheur
cherchons-nous ? Quelles sont les conséquences de ce choix ?. Telles sont en résumé les principales
questions abordées par les auteurs.
POUR NÉOPHYTES :
= 18 = « Dieu est vivant, Tome 1 : Jésus Christ et l’Esprit Saint » : livre de 355 pages.
Rédigé à partir du catéchisme orthodoxe « Dieu est vivant », du Catéchisme de l’Église catholique » et
d’études des Pères orientaux, avec en introduction de Jen Corbon sur la prière chrétienne selon la Bible,
ce livre est revêtu de l’Imprimatur de l’Archevêque de Téhéran des Chaldéens Catholiques.
Le premier tome présente le mystère du Verbe de Dieu incarné pour notre salut en une synthèse
approfondie destinée à des néophytes déjà bien introduits dans le mystère chrétien et peut rendre grand
service à des animateurs de communauté.. Il fait de fréquentes allusions aux poésies mystiques
iraniennes en lien avec les sujets traités. Il est illustré d’icônes orientales et comporte plusieurs cartes
des pays bibliques.
= 19 = « Dieu est vivant, tome 2 : L’Esprit Saint et l’Église » : livre de 400 pages.
Suite du précédent tome, rédigé de la même manière, depuis l’Ascension et la Pentecôte, il expose le
mystère du salut au sein de l’Église par la puissance de l’Esprit Saint en particulier dans les sacrements.
= 20 = « Dieu est vivant, tome 3 : La venue glorieuse du Seigneur et la résurrection des morts » :
livre de 175 pages
Dernier tome, rédigé de la même manière, ce volume traite des fins dernières et fait en outre allusion à
des questions fréquentes en Iran concernant l’Assomption de la Vierge Marie, la réincarnation, la prière
d’intercession pour les défunts et le contact avec les morts…
-=-=-=SECOND PROGRAMME :
A la fois pour répondre aux qualités artistiques et poétiques des iraniens et aux bienfaits d’une
mémorisation de la Bonne Nouvelle, nous avons enregistré l’Evangile de Saint Jean tel que l’a versifié au
siècle dernier le poète Ariampour.
Collaboration possible :
Veuillez nous transmettre les difficultés et critiques des catéchumènes.
Prévenez aussi de l’existence de ce matériel d’autres animateurs susceptibles d’être intéressés.
Merci de ne pas en publier des copies sans nous en avertir et sans prendre en considération les lourdes
dépenses engagées par le travail de notre Centre.
En cas de commande, cette disquette pour la catéchèse des adultes vous sera livrée gracieusement, de
même qu’une éventuelle demande d’abonnement à « Signes de Vie ».
Merci de votre solidarité et aide éventuelles !
Bon travail, et en union de travail pour la paix !
Paris, le 14/09/2016, Pierre Humblot,
5
Téléchargement