Publications de l’Institut de Philologie Romane
Université de Varsovie
Série: Manuels
Krzysztof Bogacki
Teresa Giermak-Zielińska
INTRODUCTION A LA GRAMMAIRE
DE L’ANCIEN FRANÇAIS
Varsovie 1999
ISBN 83-905925-8-4
Krzysztof Bogacki et Teresa Giermak-
La photocopie TUE le livre
Table des matières
CHAPITRE I Le le en Gaule ................................ 5
1.  ................................................. 5
2.  ...................... 8
3.  ................................................................. 10
3.1. Le substrat ........................................................................................... 10
3.2. Les Romains en Gaule ........................................................................ 11
4.  ................................................................................ 12
4.1. Les voyelles en latin classique et latin vulgaire .................................. 12
4.2. L'accent ............................................................................................... 14
4.3.  .................................. 15
4.4. Evolution des consonnes latines ......................................................... 16
4.4.1. p et b (occlusives labiales orales) ................................................ 16
4.4.2. t et d  ....................................... 16
4.4.3.  .......................................... 16
4.4.4. Consonne fricative s .................................................................... 17
4.4.5. Nasales m et n ............................................................................. 17
4.4.6. h (latine et germanique) ................................. 17
4.4.7. Groupes de consonnes................................................................. 18
4.5. Evolution des formes .......................................................................... 18
4.5.1. -  ............................................................. 19
4.5.2. Genre des substantifs .................................................................. 19
4.5.3. Adjectifs ...................................................................................... 20
4.5.4. Pronoms ...................................................................................... 20
4.5.5. Verbes ......................................................................................... 21
4.6.  ............................................................... 22
4.6.1. Les innovations lexicales ............................................................ 23
4.6.2.  ................................................................................... 23
4.6.3. Composition ................................................................................ 24
4.7. Le superstrat ........................................................................................ 24
 .................................................... 27 CHAPITRE II
5. Evolution des voyelles ................................................................................ 27
5.1.  ............................................................................ 29
5.1.1.  29
5.2. Evolution des voyelles dans les syllabes atones ................................. 30
5.2.1. Voyelles finales ........................................................................... 31
5.2.2. ................................................... 31
5.2.3. Voyelles contre-finales ............................................................... 31
5.2.4. Voyelles en syllabe initiale ......................................................... 32
5.3. Evolution des voyelles dans la syllabe tonique ................................... 33
5.3.1. La diphtongaison ......................................................................... 33
5.4.  ....................................................................... 36
5.4.1. La palatalisation .......................................................................... 36
5.4.2. La nasalisation ............................................................................ 40
5.4.3. La vocalisation ............................................................................ 42
6. Evolution des consonnes ............................................................................. 43
6.1. Les consonnes occlusives orales ......................................................... 44
6.1.1. p, b, t, d ....................................................................................... 44
6.1.2. c [k] et g [g] ................................................................................ 46
6.2. Les consonnes fricatives [v], [f] .......................................................... 47
6.3. Les consonnes sifflantes [s], [z] .......................................................... 48
6.4. Les consonnes occlusives nasales m, n ............................................... 49
4 
6.5. Les consonnes liquides l, r .................................................................. 49
6.6.  ..................................................................... 50
6.7. h germanique ....................................................................................... 50
6.8. La semi-consonne (ou semi-voyelle) [j] .............................................. 50
CHAPITRE III L'ancien français: morphosyntaxe ....................................... 53
7. La flexion nominale ...................................................................................... 53
7.1. L'article ................................................................................................ 55
7.2. Le substantif ......................................................................................... 56
7.2.1. -e ........................................................................ 56
7.2.2. -s de flexion....................................................... 57
7.2.3. -s de flexion......................................................... 57
7.2.4. Les masculins sans -s au CS ........................................................ 58
7.2.5.  ......................................... 58
7.2.6.  ........................................... 58
7.3. L'adjectif qualificatif ........................................................................... 60
7.3.1. -s -e ....................... 60
7.3.2. -e ..................................................... 61
7.3.3.  ............................................... 62
7.4.  ................................................................................ 63
7.5. Les possessifs ...................................................................................... 64
7.6. Les interrogatis-relatifs........................................................................ 66
7.7.  ........................................................................................ 67
7.7.1. -s de flexion ............. 67
7.7.2. li pere............................. 67
7.7.3. e classe ................ 67
7.8.  ...................................................................................... 68
7.8.1. Cardinaux .................................................................................... 68
7.8.2. Ordinaux ...................................................................................... 68
7.9. Les pronoms personnels ...................................................................... 69
8. La flexion verbale ....................................................................................... 70
8.1. Le verbe ............................................................................................... 71
8.1.1. Les formes de l'infinitif ............................................................... 73
8.1.2.  ................................................................... 74
8.1.3. - ...................................................... 75
8.1.4. Les formes verbales personnelles ................................................ 75
9. Les mots invariables .................................................................................... 86
9.1. L'adverbe ............................................................................................. 86
9.2.  ...................................................................................... 88
9.3. La conjonction ..................................................................................... 88
9.4. L'interjection ....................................................................................... 88
10.  ......................................................... 88
11. EXEMPLES, QUESTIONS ET EXERCICES ........................................ 91
11.1. Appendix Probi ............................................................................... 91
11.2.  93
12. EXERCICES ............................................................................................... 95
13. QUESTIONS .............................................................................................. 98
14. BIBLIOGRAPHIE ...................................................................................... 104
CHAPITRE I
Le latin vulgaire et la langue parle en Gaule
           
--dire la naissance des langues romanes.
           



gras 
grave ( ` ntegrum, ppulum, tbula. Le
          
         
vulgaire): prehndere > *prndere > prendre.
1. La variante parlée du latin: le latin vulgaire
Au cours du XIXe     - la linguistique
historique -         

n du latin et la formation de la famille des

XIXe 

          
informations on retiendra, en particulier:

de Plaute et, avant tout, Le Satiricon    
        
ridicule chez un affranchi parvenu);

        , tablettes
     e s. dans le
Corpus Inscriptionum Latinarum par des philologues allemands.
er
Mulomedicina Chironis (IVe s.),
livre de cuisine d'Apicius De re coquinaria (IVe s.)
Vetus Itala, la plus ancienne traduction

et la Vulgate, traduction plus e
1 / 105 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !