Viol d’après
Titus Andronicus
de William Shakespeare
6 oct. › 19 nov. 05 / 2
de
mise en scène
traduction
adaptée pour cette mise en scène par
décor
lumière
costumes
son
maquillages et effets spéciaux
BBootthhoo SSttrraauussss
LLuucc BBoonnddyy
MMiicchheell VViinnaavveerr eett BBaarrbbaarraa GGrriinnbbeerrgg
LLuucc BBoonnddyy eett DDaanniieell LLooaayyzzaa
LLuucciioo FFaannttii
DDoommiinniiqquuee BBrruugguuiièèrree
RRuuddyy SSaabboouunngghhii
AAnnddrréé SSeerrrréé
CCéécciillee KKrreettsscchhmmaarr
RReennaauudd BBééccaarrdd
CChhrriissttiinnee BBooiissssoonn
XXaavviieerr CClliioonn
LLaauurreennccee CCoorrddiieerr
MMaarriiee--LLaauurree CCrroocchhaanntt
MMaarrcciiaall DDii FFoonnzzoo BBoo
GGéérraarrdd DDeessaarrtthhee
MMaarriinnaa FFooïïss
LLoouuiiss GGaarrrreell
RRoocchh LLeeiibboovviiccii
DDöörrttee LLyysssseewwsskkii
JJoosseepphh MMeennaanntt
WWiilllliiaamm NNaaddyyllaamm
JJéérrôômmee NNiiccoolliinn
avec
Bassian, frère de Saturnin
Tamora, reine des Goths
un crieur n°3
une jeune mère
le garçon Lukas
Saturnin, fils aîné de feu l’empereur
Titus Andronicus, Général
Monica / metteur en scène
Chiron, fils de Tamora
un crieur n°1
Lavinia, fille de Titus Andronicus
Demetrius, fils de Tamora
Aaron, amant de Tamora, un nègre
un crieur n°2
production : Odéon-Théâtre de l’Europe, Wiener Festwochen, Ruhrfestspiele Recklinghausen 2006
Viol d’après
Titus Andronicus
de William Shakespeare