Question de l’origine des langues Explications religieuses et nationalistes: Chrétiens et Juifs: “Et Dieu créa le Verbe” Tour de Babel Arabes: Langue d’Allah Théories de la langue-mère Hébreu Guillaume Postel (1538) Encyclopédie (1751-1772) Arabe Gaulois Académie celtique fondée en 1805 Réponses scientifiques Grammaire comparée Fin XVIIIe siècle Linguistique historique XXe siècle Débuts de la Grammaire comparée William Jones (1746-1794) Juge à Calcutta Sait le latin et le grec Étudie le sanscrit Sanscrit Langue sacrée de l’Inde Rigveda Hymnes prédatent 1000 av. JC Description de Panini, 400 av. JC Langue encore utilisée journellement mais inchangée Communication de William Jones (1786) A la Société asiatique du Bengale Reconnaît similarité des racines verbales et formes grammaticales entre Grec, latin et sanscrit Suggère que celtique, “gotique” (germanique), et persan font partie de la même “famille” Communication de William Jones (1786) “La langue sanscrite, quelle que soit son antiquité, est d’une structure admirable, plus parfaite que le grec, plus riche que le latin et plus raffinée que l’un et l’autre; on lui reconnaît pourtant plus d’affinité avec ces deux langues, dans les racines des verbes et dans les formes grammaticales qu’on pourrait attendre du hasard. Cette affinité est telle, en effet, qu’un philologue ne pourrait … Communication de William Jones .. examiner ces trois langues sans croire qu’elles sont sorties d’une source commune, qui peutêtre n’existe plus. Il y a une raison semblable, mais qui n’est pas tout à fait assez victorieuse, pour supposer que le gothique et le celtique, bien qu’amalgamés avec un idiome très différent, ont eu la même origine que le sanscrit; et l’on pourrait ajouter le persan à cette famille.” Fondation de la Grammaire comparée Franz Bopp (1791-1867) Traité sur le système de conjugaison des verbes sanscrits 1816 Grammaire comparée Philologie, linguistique historique Analyse les langues par des méthodes scientifiques Lien avec romantisme et nationalisme allemands Travaux allemands Friedrich Diez Grammaire comparée des langues romanes (1836-44) Wilhelm Meyer-Lübke Romanisches Etymologisches Wörterbuch (1911) Julius Pokorny Etymologisches Indogermanisches Wörterbuch (1959) Méthodes de la grammaire comparée Confronte les mots de diverses langues: Exemple 1 latin français italien marem mer mare patrem père padre labram lèvre labbro Conclusion=loi phonétique Le [a] latin accentué en syllabe libre (V+1 CS ou +occlusive+r)> français [], italien [a] Méthodes de la grammaire comparée (2) Exemple 2 latin français italien panem pain pane manum main mano Conclusion=loi phonétique: Le [a] latin accentué+m ou n> français [~], italien [a]