l'espéranto
« poignée de mains »
linguistique
Venez faire vos premiers pas
dans la langue internationale
Espéranto-Pays de Lorient
9, rue Traverse
56100 Lorient
ne jetez pas ce dépliant : offrez–le !
L’espéranto est une langue auxiliaire :
- qui a pour vocation de devenir la seconde langue
de tousespéranto pour les relations interculturelles.
L’espéranto est une langue internationale :
- avec des millions de locuteurs à travers le monde, il
fait déjà partie des 4 % de langues les plus parlées dans le
monde.
L’espéranto est une langue neutre :
- sans référence à une culture nationale particulière,
l’espéranto appartient tout simplement à ceux qui le parlent.
Sans hégémonie ni rapport de force culturels, il ouvre à des
relations internationales neutres dans un esprit d’ouverture et
d’amitié entre les peuples.
L’espéranto est démocratique :
- environ 8 à 10 fois plus facile à apprendre que les
langues nationales, l’espéranto est rapidement accessible à
tous.
L’espéranto est équitable :
- langue auxiliaire neutre et démocratique, il défend
et a toujours défendu le plurilinguisme contre les dangers de
l’hégémonie des langues nationales dominantes.
langue planifiée ?
Oui. Tout comme de nombreuses langues parlée à travers le
monde (italien, hébreux moderne, swahili, indonésien…).
L’espéranto n’en est pas moins une langue vivante capable
de toutes les nuances et les précisions des langues de
cultures nationales.
langue artificielle ?
Non. Ses radicaux sont issus des langues existantes, dont
environ 60 % du latin. Langue dite agglutinante, elle est donc
aussi proche en cela de nombreuses langues diverses telles
que le turc ou le chinois.
langue sans culture ?
Non. Depuis bientôt 120 ans que l’espéranto existe, il a
produit, de par tout le monde, des milliers d’œuvres littéraires
originales de toutes catégories, Il a une culture de tolérance,
pleinement internationale et répandue sur tous les continents.
L’espéranto, une utopie ?
C’est ce qu’on entend si souvent dire…
Il suffit de taper le mot « esperanto » sur un moteur de
recherche d’internet pour avoir la preuve de sa vivacité
et de son efficacité !
Bien qu’ayant fait, en un peu plus d’un siècle, un
progrès déjà considérable, l’espéranto se heurte à des
intérêts culturels et financiers considérables.
Apprenez l’espéranto !
De nombreuses possibilités s’offrent maintenant à
chacun : cours associatifs, méthode Assimil, cours
gratuits sur internet…
Apprendre l’espéranto, c’est se mettre en accord avec
ses idées d’un monde plus juste et plus fraternel.
Logique, ludique, 8 à 10 fois plus rapide à apprendre,
l’espéranto mettra très vite à votre disposition un outil
de communication internationale dont les ressources
vous sont probablement insoupçonnées.
Utilisez l’espéranto !
Lire la littérature mondiale (alors que 90 % de la
littérature traduite en français est d’origine anglo-
saxonne…), des revues, adhérer à des associations
internationales, écouter des radios, communiquer via
internet, faire des voyages « autrement », participer à
des rencontres internationales… L’espéranto permet de
joindre rapidement et autrement l’utile à l’agréable.
Faites connaître l’espéranto !
L’espéranto est une idée neuve et qui marche !
Proposez, faites savoir que l’espéranto est une
alternative efficace pour des relations internationales
réellement démocratiques, neutres et équitables.
à chacun sa langue,
l’espéranto pour tous.
L’espéranto, comment ça marche ?
La langue internationale auxiliaire espéranto n’a
que 16 règles de grammaire et aucune
exception !
Ses radicaux sont issus des formes les plus
internationales des langues existantes (dont 60 %
du latin) en évitant les homonymes.
Prononciation :
L’accent tonique est toujours sur l’avant-dernière
syllabe.
Les lettres se prononcent toujours de la même
façon, et comme en français, sauf :
c : comme dans tsunami
ĉ : comme dans tchèque
ĝ : comme dans jeep
j : comme dans yoga
ĵ : comme dans joli
ŝ comme dans chaud
u : comme dans loup
ŭ comme dans watt
Terminaisons :
en –o pour les noms
en –a pour les adjectifs
en –i pour les verbes à l’infinitif
en –e pour les adverbes
en –j pour les pluriels
Conjugaisons :
mi parolas : je parle
vi parolis : tu parlais
li / ŝi parolos : il / elle parlera
ni parolus : nous parlerions
vi parolu : parlez !
ili parolu : qu’ils parlent !
Aucun verbe irrégulier.
Même terminaison à toutes les personnes.
Suffixes :
lieu métier féminin diminutif
bovo bovejo bovisto bovino bovineto
bœuf étable éleveur vache vachette
pano panejo panisto panistino paneto
pain boulangerie boulanger boulangère petit pain
Numération :
1 unu 6 ses 11 dek unu 100 cent
2 du 7 sep 12 dek du 1000 mil
2 tri 8 ok 13 dek tri 2000 dumil
4 kvar 9 naŭ 20 dudek 1 000 000 miliono
5 kvin 10 dek 30 tridek 1 000 000 000 miliardo
Phrases utiles :
Saluton ! Bonan tagon ! Salut ! Bonjour !
Kiel vi fartas ? Comment ça va ?
Mi fartas bone, dankon. Je vais bien, merci.
Mi amas vin. Je t’aime.
Bonan apetiton ! Bon appétit !
Bieron, bonvolu ! Une bière, svp !
Je via sano ! A votre santé !
Kie estas la necesejo ? Où sont les toilettes ?
Mi ne komprenas. Je ne comprends pas.
Mi ne parolas la anglan. Je ne parle pas anglais.
Mi lernas la bretonan. J’apprends le breton.
Mi estas hispano. Je suis espagnol.
Mia amiko estas japano. Mon ami est japonais.
Ĉu vi havas retadreson ? As-tu un e-mail ?
Ĝis revido ! Au revoir !
A noter !
De nombreuses expériences ont montré que
l’espéranto, régulier et logique, facilite
l’apprentissage ultérieur des autres langues, et
permet même une meilleure compréhension de sa
propre langue maternelle.
Maintenant, je m’y mets !...
Espéranto-Pays de Lorient
9, rue Traverse
56100 Lorient
Année 2015-2016
Cours toute l’année scolaire
Débutants
Le mardi de 16 h 30 à 18 h.
Les 1er et 3ème samedis de 9h à 11h
Perfectionnement :
Le mardi de 18h à 20h
Les 1er et 3ème samedis de 11h à 12h30
Tarif réduit pour tous les cours : demandeurs
d’emploi, étudiants, familles, jeunes (<18 ans)
Cours à la Maison des Associations
Cité Allende, 12, rue Colbert
56100 Lorient
Renseignements : 02 97 81 13 76
02 97 36 59 48
Cours gratuits sur internet :
www.lernu.net
esperanto-jeunes.org
Apprentissage autonome :
Méthode Assimil : l’espéranto sans peine
A commander en librairie.
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !