Colloque « Coopérer pour répondre au défi climatique »
mardi 24 mars 2015 9 h 30 17 h
10 h 11 h 45 : Table ronde 1
Le climat : un enjeu de coopération transverse aux politiques publiques
10.00 11.45 am: Round table 1
Climate as a cross-public policy issue in cooperation projects
M. Jean JOUZEL
Jean Jouzel, actuellement impliqué dans la préparation de la conférence Paris Climat 2015, est
climatologue et vice-président du groupe scientifique du GIEC (Groupe d'experts
international sur l'évolution du climat).
Directeur de recherches au CEA, Jean Jouzel a fait dans cet organisme l'essentiel de sa carrière
scientifique largement consacrée à la reconstitution des climats du passé à partir de l'étude des
glaces de l'Antarctique et du Groenland. De 2001 à 2008, il a été directeur de l’Institut Pierre
Simon Laplace (IPSL) qui regroupe six laboratoires de la région parisienne impliqués dans les
recherches sur l’environnement global. Il a participé au titre d’auteur principal aux deuxième et troisième rapports du
GIEC (co-lauréat du Prix Nobel de la Paix en 2007), dont, depuis 2001, il est membre du bureau et vice-président du
groupe de travail scientifique. Auteur de plus de plus de 400 publications dont environ 250 dans des revues
internationales à comité de lecture, ses travaux ont été récompensés par des prix et distinctions, dont les médailles
Milankovitch et Revelle, décernées respectivement par la Sociétés Européenne et Américaine de
Géophysique. Conjointement avec Claude Lorius, il a en 2002, reçu la Médaille d’or du CNRS. En 2012, il a reçu le
Prix de la Fondation Albert II de Monaco et le Prix Vetlesen, considéré comme le « Nobel des Sciences de la Terre et
de l’Univers ».
Mr Jean Jouzel is Climatologist and Glaciologist, and he is member of the Intergovernmental Panel on Climate
Change (IPCC).
As research director at the CEA (Atomic Energy and Alternative Energies Commission), Mr Jean Jouzel spent in this
institution most of his scientific career, principally dedicated to reconstructing past climate based on his analysis of
Antarctic and Greenland ice. From 2001 to 2008, he was Director of the Pierre-Simon Laplace Institute (IPSL), a
federation of 6 laboratories in the Paris region involved in research on global environment. He participated as a lead
author in the second and the third IPCC reports (co-winner of the Nobel Peace Prize in 2007), of which, since 2001,
he is a board member and vice-president of the scientific working panel. Author of over 400 publications including 250
in international peer-reviewed journals, his work has been recognized by renowned awards and honours, including the
Milankovitch and Revelle medals, respectively awarded by the European and American geophysical Societies. In
2002, together with Mr Claude Lorius, he received the CNRS gold medal. In 2012, he was given the Prince Albert II of
Monaco Foundation Award and the Vetlesen Prize, considered the “Nobel Prize of Earth Science and the Universe”.
M. Abdullahi MAJEED
M. Abdullahi Majeed est ministre délégué à l’Environnement et l’Énergie des Maldives.
Il est diplômé de l’université de Summerset au Royaume-Uni, où il a obtenu un Master de
Sciences en Météorologie.
En tant que météorologue, M. Majeed a effectué, depuis 1973, une longue carrière dans les
administrations maldiviennes en charge de la météorologie et de l’environnement.
M. Majeed a également occupé les fonctions de vice-président du groupe de travail II de
l’Organisation mondiale de Météorologie (OMM)/ Groupe d'experts intergouvernemental sur
l'évolution du climat (GIEC) de 1997 à 2001 et vice-président de l’association régionale d’Asie de l’OMM de 1983 à
1984. En 2007, le GIEC a récompensé le travail effectué par M. Majeed au sein du groupe en lui attribuant un
certificat de contribution au Prix Nobel de la paix décerné au GIEC en 2007.
Auparavant ministre délégué en charge de l’Environnement de 1996 à 2008, M. Majeed a été membre du Parlement
de 1995 à 2000.
Mr Abdullahi Majeed is the current Minister of State for Environment and Energy in the government of the
Maldives.
Mr Majeed holds a Master of Science in Meteorology from the University of Somerset (UK). As a professional
meteorologist Mr. Majeed’s has a long career both in meteorology and environment portfolios of the Maldivian
government date back to 1973. Mr Majeed has also served as the Vice-Chairman of Working Group II of the World
Meteorological Organization (WMO)/UNEP Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) from 1997 until 2001
and as Vice-President of the Regional Association II (Asia) of WMO from 1983 to 1984. In 2007, the IPCC recognized Mr.
Majeed’s service to the Panel by awarding him the IPCC Certificate of Contribution to its 2007 Nobel Peace Prize.
He has previously served as the Deputy Minister of the ministries responsible for the environment portfolio from 1996
until 2008, and also served as a Member of Parliament from 1995-2005.
Mme Hakima EL HAITE
Hakima El Haite est ministre déléguée auprès du ministre marocain de l’Énergie, des
Mines, de l’Eau et de l’Environnement, chargée de l’Environnement, depuis octobre
2013.
Titulaire d'un doctorat en génie de l'environnement de l'École des Mines de Saint-Étienne et
d'un diplôme de communication politique de l’Université de Washington, Mme El Haite est vice-présidente du
Partenariat nord-africain pour les opportunités économiques (North Africa Partnership For Economic Opportunity
US-NAPEO). Ancienne experte auprès de la Banque mondiale, Hakima El Haite a été observatrice aux élections
présidentielles américaines en 2008 et aux élections législatives de Jordanie en 2010.
Ms Hakima El Haite is the Minister Delegate for Environment to the Minister of Energy, Mining, Water and
Environment in Morocco since October 2013. She holds a PhD in Environmental engineering from Ecole des Mines
of Saint-Étienne (France) and is graduated from the Washington University, in political communication. Ms El Haite is
Vice-president of US-NAPEO (North Africa Partnership For Economic Opportunity). Former expert in the World Bank,
Hakima El Haite was an observer at the American presidential election in 2008 and at the legislative election in
Jordania in 2010.
Mme Jelena SIMOVIC
Jelena Simovic est ministre déléguée au département pour l’Intégration européenne, la
Coopération internationale et la Gestion de projet au ministère des Mines et de l’Énergie
de Serbie.
Après avoir obtenu une maîtrise en ingénierie des procédés de la faculté d’ingénierie mécanique
de l’université de Belgrade, elle travaille pendant plusieurs années au département pour la
Coopération internationale du ministère de la Protection de l’Environnement.
Jelena Simovic a de nombreuses années d’expérience dans le domaine de la protection de
l’environnement et du changement climatique dans le secteur de l’énergie, qu’elle a acquis en travaillant à la division
pour le Développement durable et le Changement climatique du ministère.
Dans le cadre du processus d’intégration de la Serbie à l’Union européenne, Mme Simovic est membre des groupes
de négociation 15 Énergie et 27 Protection de l’environnement. Elle est également représentante de la Serbie au
groupe de travail pour la Protection de l’environnement dans la communauté de l’énergie de l’Europe du Sud-Est.
Ms Jelena Simovics current position is an Assistant minister in the Department for European Integration,
International Cooperation and Project Management within the Ministry of Mining and Energy of the Republic
of Serbia.
After she obtained an MSc degree in the Process Engineering from the Faculty of Mechanical Engineering of the
University of Belgrade, she worked for a long time at the Department for International Cooperation within the Ministry
of Environmental Protection.
Ms Jelena Simovic’s has lasting several years experience in the area of environmental protection and climate change
in the energy sector, which she has obtained while she was working and managing the Division for Sustainable
Development and Climate Change in the Energy Sector within the same Ministry.
In the Process of Accession of the Republic of Serbia to the European Union, she is the member of the Negotiating
groups 15 - Energy and 27 Environmental Protection. She is also the representative of the Republic of Serbia in the
Task Force for Environmental Protection in the Energy Community of the SouthEast Europe.
M. Jean-Marc GRAVELLINI
Jean-Marc Gravellini est directeur exécutif en charge des Opérations à l’Agence française de
développement depuis août 2013.
Diplômé de l’Ecole d’agro-économie tropicale (ISTOM), Jean-Marc Gravellini rejoint l’AFD en 1980
où il effectue l’essentiel de sa carrière.
Dans un premier temps, chargé de mission au Cameroun, au Tchad et au Sénégal, M. Gravellini
devient directeur adjoint de l’agence de l’AFD au Sénégal en 1990, puis de celle de Côte d’Ivoire
jusqu’en 1997, année il prend la direction de l’agence de l’AFD au Tchad. En 2000, il devient
directeur de l’agence de Conakry (Guinée).
Après ses vingt ans de terrain, M. Gravellini est nommé chef de la division du Développement rural et de l’agro-
industrie, en 2002.
Puis, il repart sur le terrain pour devenir directeur de l’agence de l’AFD au Sénégal pendant trois ans.
En 2008, il dirige le département Afrique sub-saharienne de l’AFD, avant de prendre la direction de l’agence de Hanoï
en 2010.
Jean-Marc Gravellini is Executive Director in charge of Operations of the French agency for Development.
Graduated from the Ecole d’agro-économie tropicale (ISTOM), Jean-Marc Gravellini joined the French Agency for
Development (AFD) in 1980 where he did most of his career.
He was at first project leader in Cameroon, Chad and Senegal. He became deputy director of the AFD agency in
Senegal in 1990, and then in Côte d’Ivoire until 1997, before becoming director of the AFD agency in Chad. In 2000,
he became director of the agency in Conakry (Guinea).
After twenty years in the field, Mr Gravellini was appointed head of Rural development and Agro-industry Unit in 2002.
Then he went back in the field to become director of the AFD agency in Senegal for three years.
In 2008, he leaded the AFD Sub Saharan Africa department before becoming director of the Hanoi agency in 2010.
M. James CLOSE
James Close est directeur pour la stratégie et les finances du programme sur les
changements climatiques à la Banque mondiale depuis 2013.
Durant sa carrière dans l’industrie des services professionnels, il a fourni des conseils
stratégiques et financiers à des clients des secteurs public et privé.
Il a également assumé pendant deux ans les fonctions de responsable du partement des
Finances d’entreprise et privée au ministère des Finances britannique, où il a acquis une
expérience dans les défis auxquels sont confrontés les gouvernements en cherchant à établir un environnement
favorable à l’investissement du secteur privé. James Close a conseillé l’Autorité du Grand Londres (GLA) sur ses
politiques environnementales et de changement climatique. À Ernst and Young, il a dirigé les services du
Changement climatique et du Développement durable. James Close, comptable agréé, a rejoint le groupe Banque
mondiale en 2013 en tant que gestionnaire de programme pour le PPIAF, un mécanisme d’assistance technique
multi-donateurs qui permet l'investissement dans les infrastructures.
James Close is Climate Group Director for Policy and Finance at the World Bank since 2013.
During his career in the professional services industry, he provided strategic and financial advice to a range of public
and private sector clients. He has also undertaken a two-year secondment as head of the Corporate and Private
Finance team at the UK's Treasury, where he gained experience with the challenges facing governments in trying to
establish a suitable enabling environment for private sector investment. James Close advised the Greater London
Authority on its climate change and environment policy. At Ernst and Young, he led the Climate Change and
Sustainability Services. Mr Close, a chartered accountant, joined the World Bank Group in 2013 as the program
manager for PPIAF, a multi-donor trust fund which enables infrastructure investment.
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !