INSTRUCTIONS D`UTILISATION Générateur d`éthylène Modèle

INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Générateur d'éthylène
Modèle: Easy-Ripe®, Sure-Ripe®
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1. Placez le générateur à l'intérieur d'une pièce de maturaon /
mûrissement, légèrement éloigné de la prise électrique, dans un
endroit praque et hors de la circulaon des palees et des
ascenseurs.
2. Avec l’appareil éteint et le générateur débranché, ouvrez le
couvercle du réservoir, versez jusqu'à 2 litres de Ethy-Gen® II
Ripening Concentrate, et fermez le couvercle (ne pas trop
remplir ; la capacité du réservoir est de 2,7 QT / 2,5 L).
Ethy-Gen® II est un liquide inammable !
3. Branchez le générateur sur une prise électrique avec prise de
terre et avec la tension correcte.
4. En ulisant le tableau suivant séleconnez un paramètre de
conversion et tournez le bouton situé sur le panneau avant
(REMARQUE : Sure-Ripe® a un taux de conversion; ulisez litre
pour 12 heures, cela n'est pas réglable. Voir d'autres notes
importantes ci-dessous concernant les niveaux d'éthylène
produits) :
5. Allumez le générateur lorsque vous êtes prêt à commencer.
6. Suivez les procédures de maturaon / mûrissement standards,
avec le générateur allumé et ETHY-GEN® II dans le réservoir.
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Voir panneau latéral du générateur pour la tension
120 VCA / 1,33 AMP / 160 W / 60 Hz
230 VCA / 0,66 AMP / 160 W / 50-60 Hz
ETHY-GEN® II EST UN LIQUIDE INFLAMMABLE !
GARDEZ-LE À L'ABRI DE LA CHALEUR ET DES FLAMMES
AVERTISSEMENT
CE GÉNÉRATEUR PRODUIT DE L'ÉTHYLÈNE (C2H4)
L'ÉTHYLÈNE DEVIENT UN PRODUIT EXPLOSIF À 27 000 PPM
NE PAS UTILISER DE GÉNÉRATEURS DANS DES PIÈCES
FERMÉES DE MOINS DE 43 m3 SANS LA PERMISSION ÉCRITE
DE CATALYTIC GENERATORS, LLC.
N'ulisez que le nombre de générateurs nécessaires pour
maintenir le niveau d'éthylène désiré. Surveillez le niveau
d'éthylène et ajustez le nombre de générateurs et les
paramètres.
Ne pas tenter de réparer. Les réparaons doivent être
eectuées par un personnel qualié et correctement formé.
S'il y a moindre signe de dysfonconnement, débranchez
l'alimentaon et contactez Catalyc Generators, LLC.
Ne pas inverser une bouteille au dessus du réservoir. Cela
change le taux de producon d'éthylène et la posion
instable peut entraîner la chute de la bouteille, causant un
risque d'incendie.
Ne pas uliser d'autres appareils de producon d'éthylène
avec ce générateur.
! !
IMPORTANT
ETHY-GEN® II Concentrate est spécialement formulé pour
produire rapidement et ecacement de l'éthylène (C2H4) en
réagissant avec notre catalyseur bien chaué contenu dans nos
générateurs. Tout liquide autre que ETHY-GEN® II passant sur ce
lit de catalyseur peut considérablement réduire la durée de vie
du générateur à cause d'une condensaon anormale et de la
producon de substances indésirables, qui peuvent obstruer le
générateur. Cela peut produire un résidu sur le lit du catalyseur
qui va réduire l'ecacité de conversion à l'éthylène du
générateur et peut aussi rendre l'appareil inulisable dans
certains cas. De plus, l'ulisaon d'un liquide autre que ETHY-
GEN® II peut produire des sous-produits dangereux et toxiques.
UTILISEZ SEULEMENT ETHY-GEN® II AVEC CE GENERATEUR
CATALYTIQUE
NOTES IMPORTANTES CONCERNANT LES NIVEAUX D'ÉTHYLÈNE :
L'ÉTANCHÉITÉ DE LA PIÈCE AFFECTERA LA QUANTID'ÉTHYLÈNE
PRODUITE RESTANT DANS LA PIÈCE ET PAR CONSEQUENCE LE
NIVEAU D’ETHYLENE EN PPM (unité de mesure du gas dans
l’atmosphere)
POUR LES PIÈCES DE PLUS DE 280 m3, UN GÉNÉRATEUR PEUT
CRÉER UNE QUANTITÉ SUFFISANTE D'ÉTHYLÈNE, MAS IL SERA
PEUT ÊTRE NÉCESSAIRE D'AJOUTER D’AUTRES GÉNÉRATEURS
POUR OBTENIR LE NIVEAU D'ÉTHYLÈNE DÉSIRÉ. LA MÉTHODE
RECOMMANDÉE EST D'UTILISER LE GÉNÉRATEUR PENDANT PLUS
DE 3 HEURES ET DE MESURER LE NIVEAU D'ÉTHYLÈNE. PUIS
D'AJUSTER LES RÉGLAGES DU GÉNÉRATEUR, ET/OU D'AJOUTER
D'AUTRES GÉNÉRATEURS SI NÉCESSAIRE.
TAUX DE CONVERSION DE EASY-RIPE® DE
ETHY-GEN® II À ÉTHYLÈNE
BOUTON
PARAMÈTRE
TAILLE APPROXIMATIVE DE
LA PIÈCE EN PIEDS3 (m3)
DUREE DE
DIFFUSION EN
HEURES POUR UN
1 1500-2500 (43-70) 48
2 2500-5000 (70-140) 36
3 5000-7500 (140-212) 24
4 7500-10000+ (212-280+) 12
BUREAU PRINCIPAL / INSTALLATIONS DE PRODUCTION:
1185 PINERIDGE ROAD
NORFOLK, VA 23502 USA
800-446-8100 757-855-0191
e-mail: info@catalycgenerators.com
NOTES IMPORTANTES SUR ETHY-GEN® II CONCENTRATE
Ethy-Gen® II Concentrate possède la cercaon requise en tant que Produit de protecon des plantes par les organismes US EPA,
UK CRD et d'autres organismes de cercaon qui régissent l'ulisaon de l'éthylène et de liquides produisant de l'éthylène pour le
mûrissement et la maturaon. L'ulisaon de produits non enregistrés est illégale dans la plupart des pays.
L'ulisaon de tout liquide autre que ETHY-GEN® II Concentrate dans un générateur de Catalyc Generators, LLC est une violaon de
notre contrat de licence, sauf si une permission écrite a édonnée à l’avance par Catalyc Generators, LLC et les organismes de
cercaon appropriés aux USA ou en GB.
L'ulisaon de liquides inférieurs ou illégaux dans ce générateur pour le mûrissement des fruits va produire des sidus sur le lit du
catalyseur. Ces résidus vont éventuellement obstruer le catalyseur, réduire la producon d'éthylène et annuler la garane du
générateur.
INDICATEUR D'ÉTAT DE FONCTIONNEMENT
Les circuits du générateur surveillent en permanence le processus de conversion catalyque interne et
indiquent s'il y a un mauvais fonconnement avec l'indicateur "État de fonconnement".
Cet indicateur clignote en VERT lorsque le générateur est allumé, il clignote également en VERT si la
température du lit du catalyseur interne descend au-dessous de la plage de température de
fonconnement autorisée .
Une couleur ROUGE ou ROUGE clignotante indique qu'il y a un problème interne et que le générateur
doit être réinialisé. Suivez la procédure de réinialisaon indiquée sur le générateur. Si l'indicateur
d'état de fonconnement" ne redevient pas vert, l'unité doit nous être retournée pour réparaon .
GARANTIE
Catalyc Generators, LLC (CGL) garant que ce générateur est exempt de
défauts de matériels et de fabricaon, et qu'il est conforme aux
spécicaons menonnées dans la documentaon du produit. Si il n'est pas
conforme à ces specicaons pendant une année à parr de la date
d'expédion, l'enère responsabilité de CGL, et le recours exclusif de
l'acheteur, sera au choix, de faire réparer ou de remplacer le générateur
dans un délai raisonnable après nocaon écrite et le retour du
générateur défectueux.
SAUF SOUS MENTION EXPRESSE, IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, CONCERNANT LES PIÈCES OU LES PRODUITS FABRIQUÉS PAR
CGL. CGL EXCLUT ET REJETTE CATÉGORIQUEMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE, UNE
APPLICATION OU UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET L'ACHETEUR ACCEPTE
QUE LES PRODUITS SOIENT VENDUS "EN L'ÉTAT".
EN AUCUN CAS CGL NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS, Y COMPRIS LES ACTES
DELICTUELS, LA NEGLIGENCE ET LA RESPONSABILITE SANS FAUTE
INTENTIONNELLE. LA RESPONSABILITÉ DE CGL NE POURRA EN AUCUN CAS
DEPASSER LE PRIX D'ACHAT DES PIÈCES OU DES PRODUITS SUR LESQUELS
CETTE RESPONSABILITÉ EST BASÉE. L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES
ET LA RESPONSABILITÉ POUR LES PERTES, LES DOMMAGES OU LES
BLESSURES OU TOUT AUTRE INCIDENT PROVENANT DE L'UTILISATION OU
DE LA POSSESSION DE TOUTES PIÈCES OU PRODUITS.
RETOUR DU GÉNÉRATEUR
Si un générateur ne semble pas fonconner correctement,
veuillez suivre les instrucons suivantes :
Assurez-vous que le courant fourni au générateur est
correct.
Vériez le disjoncteur du générateur et réinialisez si
nécessaire.
Vériez l'indicateur d'état de fonconnement tel que décrit
ci-dessus.
Après toutes ces véricaons , si l'unité ne marche toujours pas
correctement, contactez-nous. Si vous êtes hors d'Amérique du
Nord, contactez votre distributeur le plus proche.
Pour retourner un générateur, veuillez soigneusement
l’emballer et le protéger dans un emballage approprié, et
l'envoyer avec un mode d’expédion traçable et garan.
Remarque sur les générateurs loués en Amérique du Nord : si
vous avez besoin d'un générateur de remplacement, vous
devez nous appeler pour démarrer le processus de retour et de
remplacement !
www.catalycgenerators.com
Guides de mûrissement : nous avons des recommandaons pour le mûrissement de
nombreux fruits sur notre site Web : www.catalycgenerators.com/ripeningps.html
Chambre de mûrissement / Accessoires pour post-colte : notre société sœur, AQ
Supplies, a des centaines d'instruments ulisés pour inspecter, mûrir et surveiller les
fruits. Visitez www.QASupplies.com.
GREEN or Flashing GREEN:
NORMAL
RED or Flashing RED:
WILL NOT OPERATE
Generator must be returned to
Catalytic Generators, LLC for service.
OPERATION STATUS
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !