Pages liminaires /
Introductory Pages
Lexique anglais-français /
English-French Glossary
Vocabulaire français-anglais /
French-English Glossary
Bibliographie /
Bibliography
Commentaires /
Comments
Autres publications du
Bureau de la traduction /
Other Translation Bureau
Publications
Vocabulaire combinatoire de l’imagerie fractale
Combinatory Vocabulary of Fractal Imagery
TERMIUM
Travaux publics et
Services gouvernementaux
Canada
Public Works and
Government Services
Canada
Translation
Bureau
Bureau de la
traduction
Bureau de la traduction /
Translation Bureau
Vocabulaire combinatoire de
l’imagerie fractale Combinatory Vocabulary of
Fractal Imagery
Silvia Pavel
Monique Boileau
Module canadien
Réseau international de néologie et de terminologie (Rint)
Éditique / Desktop publishing
Photo : © Corel Corporation Limited
Services de publication électronique
Direction de la terminologie et de la
normalisation
Bureau de la traduction
Travaux publics et Services
gouvernementaux Canada
Photo: © Corel Corporation Limited
Electronic Publishing Services
Terminology and Standardization
Directorate
Translation Bureau
Public Works and Government
Services Canada
© Ministre des Travaux publics et Services
gouvernementaux Canada 2003 © Minister of Public Works and Government
Services Canada 2003
Bureau de la traduction
Le Bureau de la traduction offre un large
éventail de services à des clients du
gouvernement qui doivent communiquer dans
plusieurs langues ou organiser des événements
à l’intention de participants de langues
différentes. Le Bureau est renommé pour la
grande qualité de ses services, qu’il s’agisse de
traduction, d’interprétation, de services
linguistiques ou de terminologie.
Bureau de la traduction
Services à la clientèle
Immeuble Richelieu, 5e étage
975, boul. Saint-Joseph
Gatineau (Québec) K1A 0S5
CANADA
Téléphone : (819) 997-3300
1-800-TERMIUM (837-6486)
(Canada et É.-U.)
Télécopieur : (819) 997-1993
Internet : Courrier électronique : bureau@tpsgc.gc.ca
Site : http://www.bureaudelatraduction.gc.ca
Compuserve : 103456,601
Translation Bureau
The Translation Bureau offers a wide range of
services to government clients who have to
communicate in more than one language or
organize events in which participants do not
share the same languages. The Bureau has a
solid reputation for providing high-quality
services including translation, interpretation,
linguistic services and terminology.
Translation Bureau
Client Services
Richelieu Building, 5th Floor
975 St. Joseph Blvd.
Gatineau, Quebec K1A 0S5
CANADA
Telephone: (819) 997-3300
1-800-TERMIUM (837-6486)
(Canada and U.S.)
Fax: (819) 997-1993
Internet: E-mail: [email protected].ca
Site: http://www.translationbureau.gc.ca
Compuserve : 103456,601
v
Données de catalogage avant
publication de la Bibliothèque
nationale du Canada
National Library of Canada
cataloguing in publication data
Pavel, Silvia
Vocabulaire combinatoire de l’imagerie
fractale [ressource électronique] =
Combinatory vocabulary of fractal imagery
Éd. remaniée.
Publ. antérieurement sous le titre :
Vocabulaire des systèmes dynamiques
et de l’imagerie fractale = Vocabulary of
dynamical systems and fractal
imagery, 1994.
Texte en français et en anglais.
Comprend des références bibliographiques.
Mode d’accès : Site WWW du Bureau de la
traduction du Canada.
ISBN 0-662-67358-1
No de cat. S53-31/2003-IN
1. Dynamique différentiable
)
Dictionnaires.
2. Fractales
)
Dictionnaires.
3. Français (Langue)
)
Dictionnaires
anglais.
4. Dynamique différentiable
)
Dictionnaires
anglais.
5. Fractales
)
Dictionnaires anglais.
6. Anglais (Langue)
)
Dictionnaires
français.
I. Boileau, Monique.
II. Canada. Bureau de la traduction.
III. Titre.
IV. Titre : Combinatory vocabulary of
fractal imagery
QA614.8P38 2003 515’.352’03
C2003-980150-0F
Pavel, Silvia
Vocabulaire combinatoire de l’imagerie
fractale [electronic resource] =
Combinatory vocabulary of fractal imagery
Updated version.
Previously published under title:
Vocabulaire des systèmes dynamiques
et de l’imagerie fractale = Vocabulary of
dynamical systems and fractal
imagery, 1994.
Text in French and English.
Includes bibliographical references.
Mode of access: WWW site of the
Translation Bureau of Canada.
ISBN 0-662-67358-1
Cat. no. S53-31/2003-IN
1. Differentiable dynamical systems
)
Dictionaries
)
French.
2. Fractals
)
Dictionaries
)
French.
3. French language
)
Dictionaries
)
English.
4. Differentiable dynamical systems
)
Dictionaries.
5. Fractals
)
Dictionaries.
6. English language
)
Dictionaries
)
French.
I. Boileau Monique.
II. Canada. Translation Bureau.
III. Title.
IV. Title: Combinatory vocabulary of fractal
imagery.
QA614.8P38 2003 515’.352’03
C2003-980150-0E
1 / 230 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !