ANNEXE 9 : Évaluation de l’acuité visuelle RÉTINOPATHIE DIABÉTIQUE - MANUEL DE FORMATION DU PERSONNEL INFIRMIER - ANNEXE 9 ÉVALUATION DE L’ACUITÉ VISUELLE Avant de procéder au dépistage, il est important de demander à la personne qui subira l’examen si elle est accompagnée ou sera raccompagnée à domicile après l’examen. Demander à la personne qui subira l’examen si elle porte des lunettes ou des lentilles cornéennes pour la vision de loin. Si c’est oui, s’assurer qu’elle les porte les lunettes pour la vision de loin avant de faire l'évaluation de l'acuité visuelle. Lui expliquer le but de l'évaluation et la procédure d’évaluation. Placer la personne à une distance de 20 pieds de la carte de Snellen. Commencer l'évaluation par l'œil droit. Demander à la personne de se couvrir l’œil gauche d’un obturateur ou d’un carton. Lui demander de lire la première ligne et s’assurer qu’elle lit en utilisant un œil seulement. Si elle est incapable de lire la ligne 20/20, poursuivre l’évaluation avec le trou sténopéique. Pour ce faire, lui dire de placer le trou sténopéique sur l’œil qui est examiné SANS enlever l’obturateur de l’autre œil et lui demander de continuer de lire la carte de Snellen. Consigner le chiffre qui correspond à la dernière ligne qu’elle a lue correctement. Par exemple, si la personne a lu la ligne 20/40 sans toutefois reconnaître deux des six lettres sur cette ligne, le résultat de l’évaluation est alors 20/40-2. Inscrire IMMÉDIATEMENT les résultats sur le formulaire de données. Répéter la procédure avec l'œil gauche et demander à la personne de se couvrir l’œil droit avec l’obturateur ou le carton. Au besoin, utiliser le trou sténopéique. S’assurer que la personne lit en utilisant un œil seulement. Consigner le chiffre qui correspond à la dernière ligne qu’elle a lue correctement. Par exemple, si la personne a lu la ligne 30/40 sans toutefois reconnaître quatre des six lettres sur cette ligne, le résultat de l’évaluation est alors 30/40-4. Inscrire IMMÉDIATEMENT les résultats sur le formulaire de données. Il faut s’abstenir de commenter les résultats. Références : Alberta Mobile Screening for Diabetes and its Complications in off-reserve Aboriginal Communities: Procedure Manual Manitoba Retinal Screening and Vision Assessment Manual http://www.aoqnet.qc.ca/partenaires/infoVision/vol3_no6.php 1 RÉTINOPATHIE DIABÉTIQUE - MANUEL DE FORMATION DU PERSONNEL INFIRMIER - ANNEXE 9 LISTE DE CONTRÔLE POUR L’ÉVALUATION DE L’ACUITÉ VISUELLE Procédure lorsque complété 1. Identifier le patient. 2. Informer le patient de la procédure. 3. S’assurer que le patient porte ses lunettes de vue ou ses lentilles cornéennes lors de l’examen. 4. Positionner le patient à 20 pieds (6 mètres) du tableau d’évaluation de l’acuité visuelle. NOTE : Si le patient ne connaît pas les lettres, vous pouvez alors utiliser le « tableau E » ou le « tableau d’images », selon les disponibilités locales. 5. Demander au patient de couvrir son œil gauche (par-dessus ses lunettes, si applicable) avec l’obturateur. 6. Demander au patient de lire le tableau à partir du haut, en allant vers le bas, jusqu’à la plus petite ligne qu’il réussit à lire. 7. La dernière ligne sur laquelle le patient a réussi à lire au moins la moitié des caractères doit être notée dans le dossier pour la vision de l’œil droit. 8. Si le patient est incapable de lire la dernière ligne, répéter le processus en utilisant l’obturateur troué sur l’œil droit. 9. Transcrire les résultats pour l’œil droit. 10. Demander au patient de couvrir son œil droit (par-dessus ses lunettes, si applicable) avec l’obturateur. 11. Demander au patient de lire le tableau à partir du haut, en allant vers le bas, jusqu’à la plus petite ligne qu’il réussit à lire. 12. Si le patient est incapable de lire la dernière ligne, répéter le processus en utilisant l’obturateur troué sur l’œil gauche. 13. Transcrire les résultats pour l’œil gauche. 14. La dernière ligne sur laquelle le patient a réussi à lire au moins la moitié des caractères doit être notée dans le dossier pour la vision de l’œil gauche. 2