Electric Motors
ATEX safety instructions
27
FRANÇAIS
SOMMAIRE
Page
1. Avant-propos ......................28
2. Identification des moteurs
antidéflagrants .....................28
2.1 Conformité du moteur par rapport au
lieu d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
2.2 Données indiquées sur la plaque
relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3. Installation ........................30
3.1 Connexions de puissance . . . . . . . . . . . . . 30
3.2 Connexions pour les accessoires . . . . . . . 31
3.3 Entrées de câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.4 Raccordement à la terre . . . . . . . . . . . . . . 32
3.5 Autres avertissements pour l’installation . . 32
3.6 Avertissement pour les charges
électrostatiques .....................32
3.7 Conditions d'utilisation particulières . . . . . 32
4. Moteurs sans boîte à bornes avec
plaque et câble de sortie ............33
4.1 Version avec plaque, câble armé
etserre-câble.......................33
4.2 Version avec plaque et conduit . . . . . . . . . 33
4.3 Version avec plaque et câbles libres . . . . 34
5. Moteurs sans ventilateur ............34
5.1 Méthode de refroidissement IC 418 . . . . . 34
5.2 Méthode de refroidissement IC 410 . . . . . 34
6. Moteurs avec ventilation assistée .....34
6.1 Méthode de refroidissement IC 416 . . . . . 34
7. Moteurs pour basses températures . . . 35
8. Moteurs alimentés par un inverseur . . . 35
9. Moteurs monophasés ...............36
10. Vérifications et entretien des moteurs
pour les zones classées .............36
11. Réparation de moteurs pour zones
classées ..........................37
Numéro: SD-7.1
28
FRANÇAIS
1. Avant-propos
Ces consignes de sécurité concernent l’installation,
l’utilisation et l’entretien des moteurs antidéflagrants
devant être utilisés dans des zones présentant une
atmosphère potentiellement explosive.
Ce document traite différents aspects relatifs à la
sécurité concernant des moteurs présentant des
variantes de fabrication. Les sections pertinentes
sont indiquées dans le tableau suivant :
Ces instructions concernent des Moteurs du groupe
II pour le Gaz.
Moteurs du groupe II pour le GAZ
Les moteurs antidéflagrants sont équipés des pro-
tections suivantes contre le risque d’explosion :
Ex d.IIB/IIC: moteur et boîte à bornes à l’épreuve
des explosions
Ex de.IIB/IIC: moteur à l’épreuve des explosions
et boîte à bornes à sécurité augmentée
Ces “Instructions de sécurité” doivent être obser-
vées au même titre que le manuel “Instructions pour
l'utilisation et l'entretien”.
2. Identification des
moteurs antidéflagrants
L'utilisateur doit contrôler que le moteur est confor-
me à la classification de la zone et aux caractéris-
tiques des substances inflammables présentes.
Les exigences essentielles de sécurité contre le
risque d'explosion dans les zones classées sont éta-
blies par les directives européennes, les lois ita-
liennes, les règlements locaux, les normes de classi-
fication.
2.1.1 Endroits où sont présents gaz, vapeurs ou
buées inflammables
Les critères pour la classification des zones à risque
d’explosion sont définis par la norme EN IEC 60079-
10-1.
Les conditions techniques requises pour les installa-
tions électriques dans les zones classées sont défi-
nies par la norme EN IEC 60079-14.
En fonction de ces dispositions techniques et légis-
latives le choix du type de moteur doit tenir compte
des facteurs suivants:
type d’installation installations de surface du
groupe
II
classification de la zone 0, 1, 2 pour lesquelles
sont appropriés les appareillage des catégories
respectives 1G, 2G, 3G
caractéristiques des substances inflammables
présentes sous forme de gaz, vapeurs ou
brouillards:
-
sous-groupe IIA, IIB, IIC
-
classe de température: T1, T2, T3, T4, T5, T6 (défi-
nit la température d’allumage des gaz)
Les données indiquées sur la plaque contiennent, en
plus des données fonctionnelles:
Les informations nécessaires pour le choix du
type de moteur approprié et pour une installation
correcte de celui-ci.
Les références aux organismes notifiés chargés
de la certification.
Type de moteur
Antidéflagrant Points du manuel
Moteurs pour le Gaz 1-2-3-10-11
Sans boîte à bornes 1-2-3-4-10-11
Sans ventilateur 1-2-3-5-10-11
Avec ventilation
assistée 1-2-3-6-10-11
Pour basses
températures 1-2-3-7-10-11
Par inverseur 1-2-3-8-10-11
Moteurs monophasés 1-2-3-9-10-11
2.2 Données indiquées sur la plaque
relatives à la sécurité
2.1 Conformité du moteur par
rapport au lieu d’installation
29
FRANÇAIS
MARQUAGE MOTEURS POUR GAZ
Marquage de conformité aux directives européennes applicables
Label de conformité communautaire spécifique à la protection contre les
explosions
II 2G Moteur pour des installations en surface présentant des gaz ou des
vapeurs de catégorie 2G
Ex d
(Ex de)
Moteur à l’épreuve des explosions avec boîte à bornes à l’épreuve des
explosions
Moteur à l’épreuve des explosions avec boîte à bornes à sécurité
augmentée
IIC (IIB) Carter approprié pour les substances du groupe
IIC
(ou du groupe
IIB
)
T3 (T4) (T5) (T6) Classe de température du moteur (température de surface maximum)
Gb Niveau de protection de l'appareil (EPL)
*** yy ATEX zzzz
***: sigle de l'organisme qui a délivré le certificat ATEX
yy: année d’émission du certificat
zzzz: numéro du certificat
0000 Numéro de l’organisme notifié qui a effectué la notification de la qualité du
système de production
Remarques:
Les moteurs du groupe IIC sont également appro-
priés aux milieux contenant des substances clas-
sées IIA et IIB.
Les moteurs IIB sont parfaits pour des milieux
présentant des substances classées IIA.
Les moteurs 2G sont également appropriés dans
le cas d’endroits exigeant des moteurs 3G.
Les moteurs appartenant à une classe de tempé-
rature donnée sont également appropriés à toutes
les substances appartenant à une classe de tem-
pérature supérieure (par exemple les moteurs T4
sont appropriés à des substances appartenant à
une classe de température T3, T2, T1)
Les moteurs antidéflagrants sont normalement
prévus pour fonctionner dans un milieu ayant une
température comprise entre –20° et +40 °C. Si le
fonctionnement est prévu pour des températures
non comprises dans ces limites, alors ces der-
nières doivent être spécifiées lors de la comman-
de, et elles seront indiquées sur la plaque.
Sur la plaque du moteur est indiqué la classe de
la visserie.
En cas de remplacement, utiliser de la visserie de
la même classe (ex.: classe 8.8 ou bien 12.9).
Le moteur a été conçu pour fonctionner aux
vitesses indiquées sur la plaque d’identification.
Afin d’éviter que le moteur ne surchauffent, les
données mentionnées dans nos catalogues doi-
vent être respectées.
Plusieurs versions de fabrication sont disponibles
pour les moteurs, en fonction du régime indiqué
sur la plaque. Pour les moteurs à frein en particu-
lier s’assurer que :
- les moteurs non ventilés à régimes intermittents
(S2 ou S4) fonctionnent selon les cycles indiqués
sur la plaque et ne sont pas utilisés en régime
continu.
- les moteurs de levage portent sur leur plaque
l’indication S3 ou S4 et sont effectivement desti-
nés au régime indiqué sur celle-ci.
- le moment d’inertie de la charge ne dépasse pas
celui qui est indiqué sur la plaque.
30
FRANÇAIS
3. Installation
La connexion au réseau doit être effectuée comme
indiqué sur les schémas de branchement fournis
avec le moteur.
La connexion à la borne de puissance, en fonction
du type de moteur, doit être réalisée suivant l'une
des solutions indiquées dans les figures suivantes
(Figure 1, Figure 2, Figure 3).
Figure 1 - Séquence du branchement 56÷80
(Carcasse aluminium)
Figure 2 - Séquence du branchement 63÷250
(Carcasse fonte)
Figure 3 - Séquence du branchement 280÷315
(Carcasse fonte)
Les connexions de puissance doivent être effec-
tuées en respectant les couples de serrage indiqués
ci-dessous:
DIMENSION
VIS
COUPLE DE SERRAGE
MAXIMAL
[Nm]
M4 2
M5 3,2
M6 5
M8 10
M10 16
M12 25
Figure 1, 2, 3 - Légende:
1 - Écrou
2-Rondelle élastique
3-Rondelle plate
4-Cosse isolée
5-Plaque de raccordement
6-Pivot
7-Vis de serrage
8a/8b - Borne serre-câble
9-Câble d’alimentation
10 - Vis à tête creuse hexagonale
pour le blocage de le borne
11 - Pivot passant
7
2
3
8a
9
8b
10
11
1
2
3
4
3
5
3
6
1
4
3
5
6
3
3.1 Connexions de puissance
1 / 15 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !