2 Convertisseur d'impulsions radio 866 AEW22.2 Le convertisseur d'impulsions détecte et traite les impulsions provenant d'un ou deux compteurs de consommation et transmet les données à la centrale d'immeuble. Domaine d'applications Le convertisseur d'impulsions fait partie du système de comptage radio. Il est utilisé en liaison avec des compteurs de consommation à sortie impulsionnelle dont les données doivent être transmises à la centrale d'immeuble OZW20. Il peut s'agir de compteurs d'eau chaude ou d'eau froide, de gaz, d'électricité,etc. Le champ d'application du système de comptage radio ressort de la fiche N2860F. Fonctions – Détection des impulsions délivrées par les compteurs de consommation raccordés. – Surveillance de la ligne d'impulsions d'un circuit Namur. – Traitement des impulsions et mise en mémoire des données relatives aux consommations. – Mise en mémoire des données des consommations à échéance fixe. – Transmission aléatoire des données par radio, six fois par jour. Commande Pour passer commande, prière d'indiquer la référence, AEW22.2 Combinaisons d'appareils Le convertisseur d'impulsions fait partie du système de comptage radio. Il ne peut être utilisé à d'autres fins. 2 compteurs de consommation maximum, à sortie impulsionnelle, peuvent être raccordés à un convertisseur d'impulsions. Les sorties impulsionnelles peuvent être différentes (fluide, valeur des impulsions). Technique Impulsions Le convertisseur traite les impulsions délivrées par les appareils Landis & Staefa suivants : • Compteurs d'eau WFU... et WMU... – à contact à lames, – à contact à lames avec circuit Namur. • Compteurs d”énergie thermique SONOGYR WSD... avec module impulsionnel WZD-P3. Autres compteurs sur demande. Landis & Staefa CE1N2866F Janvier 1998 1/3 Traitement des données Le convertisseur d'impulsions mémorise : • l'état actuel du compteur • l'état du compteur à l'échéance fixée pour chaque compteur de consommation raccordé. Transmission de données Les données sont envoyées six fois toutes les 24 heures, de manière aléatoire. Alimentation Une pile au lithium de longue durée alimente le convertisseur d'impulsions en énergie. Exécution Le convertisseur comprend un socle, un capot et un support mural en matière plastique. Socle et support mural sont reliés par une feuille de protection. Le socle contient la carte imprimée, avec le microprocesseur, et la pile au lithium 3 V−. La carte imprimée comporte également le connecteur direct pour le raccordement de l'appareil de service. Le support mural sert de platine de montage, fixée au mur par deux vis. Le capot est accroché sur le scole, basculé et fixé par un plomb. Le câble des deux compteurs traverse les évidements, pratiqués à la partie inférieure du support mural. Les deux borniers de raccordement des compteurs sont accessibles de l'arrière du support mural. Indications pour l'ingénierie Respecter les prescriptions locales concernant les installations radio et les installations électriques. La construction du bâtiment peut influer sur la portée de transmission. Le manuel d'ingénierie J2861F contient des indications détaillées à ce sujet. Indications pour le montage Les connexions sont permutables sur chaque dispositif et entrée de compteur (raccordement deux fils). En cas de raccordement de sorties sans potentiel, il faut respecter la polarité indiquée sur l'étiquette. Ne pas incorporer le convertisseur à des corps métalliques fermés. Indications pour la mise en service Le paramétrage de l'installation radio est entièrement effectué par le service clients de Landis & Staefa. Les grandeurs suivantes sont entrées dans le convertisseur à l'aide de l'appareil de service : • type d'émetteur d'impulsions (contact à lames, contact à lames à circuit Namur, collecteur ouvert, etc.) pour chaque entrée, • fluide mesuré (eau, gaz, etc.) pour chaque entrée, • grandeur physique mesurée (kWh, m3, etc.) pour chaque entrée, • valeur d'impulsion pour chaque entrée, • échéance (une échéance par an est possible) pour chaque entrée, • état des compteurs à la mise en service du convertisseur, pour chaque entrée, • numéro de compteur, pour chaque entrée, • identification du convertisseur d'impulsions. Si les données des compteurs d'impulsions sont connues, le convertisseur peut être programmé avec des jeux de données finis. A la mise en service, il suffit d'entrer le numéro et l'état du compteur. Une fois le boîtier fermé, le convertisseur d'impulsions envoie plusieurs télégrammes de mise en service pour saisie sur la centrale d'immeuble. 2/3 CE1N2866F Janvier 1998 Landis & Staefa Caractéristiques techniques Conformité selon la directive CEM Type de protection Classe de protection 89/336/CEE IP42, selon EN 60 529 III, selon EN 60 950 Projet prETS 300683 (nov. 95) BAPT222 ZV125 et I-ETS 300 220 G131700J CEPT LPD-D 3 V− Compatibilité électromagnétique Homologation selon N° d’homologation Tension d'alimentation Longévité de la pile au lithium 1 compteur 2 compteurs Fréquence nominale 10 ans minimum 5 ans minimum 433,92 MHz Puissance d'émission < 1 mW Fréquence de transmission 6 fois/jour Température ambiante admissible transport et stockage −25...+60 °C service 0...55 °C Poids 0,3 kg Schéma de raccordement P2 P1 ENTREE 1 2866A01F ENTREE 2 U1 P1 P2 U1 Compteur quelconque avec contact d'impulsions, pour eau froide par exemple Compteur quelconque avec contact d'impulsions, pour eau chaude par exemple Convertisseur d'impulsions AEW22.2 25 24 4 8 90 33 Encombrements 40 36 Dimensions en mm 1997 Landis & Gyr (Europe) Corp. Landis & Staefa CE1N2866F 2866M01 Sous réserve de modifications Janvier 1998 3/3