2866 Convertisseur d`impulsions radio AEW22.2

publicité
2
Convertisseur
d'impulsions radio
866
AEW22.2
Le convertisseur d'impulsions détecte et traite les impulsions provenant d'un ou
deux compteurs de consommation et transmet les données à la centrale d'immeuble.
Domaine
d'applications
Le convertisseur d'impulsions fait partie du système de comptage radio.
Il est utilisé en liaison avec des compteurs de consommation à sortie impulsionnelle
dont les données doivent être transmises à la centrale d'immeuble OZW20. Il peut s'agir
de compteurs d'eau chaude ou d'eau froide, de gaz, d'électricité,etc.
Le champ d'application du système de comptage radio ressort de la fiche N2860F.
Fonctions
– Détection des impulsions délivrées par les compteurs de consommation raccordés.
– Surveillance de la ligne d'impulsions d'un circuit Namur.
– Traitement des impulsions et mise en mémoire des données relatives aux consommations.
– Mise en mémoire des données des consommations à échéance fixe.
– Transmission aléatoire des données par radio, six fois par jour.
Commande
Pour passer commande, prière d'indiquer la référence, AEW22.2
Combinaisons
d'appareils
Le convertisseur d'impulsions fait partie du système de comptage radio. Il ne peut être
utilisé à d'autres fins.
2 compteurs de consommation maximum, à sortie impulsionnelle, peuvent être raccordés à un convertisseur d'impulsions. Les sorties impulsionnelles peuvent être différentes (fluide, valeur des impulsions).
Technique
Impulsions
Le convertisseur traite les impulsions délivrées par les appareils Landis & Staefa suivants :
• Compteurs d'eau WFU... et WMU...
– à contact à lames,
– à contact à lames avec circuit Namur.
• Compteurs d”énergie thermique SONOGYR WSD... avec module impulsionnel WZD-P3.
Autres compteurs sur demande.
Landis & Staefa
CE1N2866F
Janvier 1998
1/3
Traitement des données
Le convertisseur d'impulsions mémorise :
• l'état actuel du compteur
• l'état du compteur à l'échéance fixée
pour chaque compteur de consommation raccordé.
Transmission
de données
Les données sont envoyées six fois toutes les 24 heures, de manière aléatoire.
Alimentation
Une pile au lithium de longue durée alimente le convertisseur d'impulsions en énergie.
Exécution
Le convertisseur comprend un socle, un capot et un support mural en matière plastique.
Socle et support mural sont reliés par une feuille de protection. Le socle contient la
carte imprimée, avec le microprocesseur, et la pile au lithium 3 V−. La carte imprimée
comporte également le connecteur direct pour le raccordement de l'appareil de service.
Le support mural sert de platine de montage, fixée au mur par deux vis. Le capot est
accroché sur le scole, basculé et fixé par un plomb.
Le câble des deux compteurs traverse les évidements, pratiqués à la partie inférieure du
support mural. Les deux borniers de raccordement des compteurs sont accessibles de
l'arrière du support mural.
Indications pour
l'ingénierie
Respecter les prescriptions locales concernant les installations radio et les installations
électriques. La construction du bâtiment peut influer sur la portée de transmission.
Le manuel d'ingénierie J2861F contient des indications détaillées à ce sujet.
Indications pour le
montage
Les connexions sont permutables sur chaque dispositif et entrée de compteur (raccordement deux fils). En cas de raccordement de sorties sans potentiel, il faut respecter la
polarité indiquée sur l'étiquette.
Ne pas incorporer le convertisseur à des corps métalliques fermés.
Indications pour la
mise en service
Le paramétrage de l'installation radio est entièrement effectué par le service clients de
Landis & Staefa.
Les grandeurs suivantes sont entrées dans le convertisseur à l'aide de l'appareil de service :
• type d'émetteur d'impulsions (contact à lames, contact à lames à circuit Namur, collecteur ouvert, etc.) pour chaque entrée,
• fluide mesuré (eau, gaz, etc.) pour chaque entrée,
• grandeur physique mesurée (kWh, m3, etc.) pour chaque entrée,
• valeur d'impulsion pour chaque entrée,
• échéance (une échéance par an est possible) pour chaque entrée,
• état des compteurs à la mise en service du convertisseur, pour chaque entrée,
• numéro de compteur, pour chaque entrée,
• identification du convertisseur d'impulsions.
Si les données des compteurs d'impulsions sont connues, le convertisseur peut être
programmé avec des jeux de données finis. A la mise en service, il suffit d'entrer le numéro et l'état du compteur.
Une fois le boîtier fermé, le convertisseur d'impulsions envoie plusieurs télégrammes de
mise en service pour saisie sur la centrale d'immeuble.
2/3
CE1N2866F
Janvier 1998
Landis & Staefa
Caractéristiques
techniques
Conformité
selon la directive CEM
Type de protection
Classe de protection
89/336/CEE
IP42, selon EN 60 529
III, selon EN 60 950
Projet prETS 300683 (nov. 95)
BAPT222 ZV125 et I-ETS 300 220
G131700J CEPT LPD-D
3 V−
Compatibilité électromagnétique
Homologation selon
N° d’homologation
Tension d'alimentation
Longévité de la pile au lithium
1 compteur
2 compteurs
Fréquence nominale
10 ans minimum
5 ans minimum
433,92 MHz
Puissance d'émission
< 1 mW
Fréquence de transmission
6 fois/jour
Température ambiante admissible
transport et stockage
−25...+60 °C
service
0...55 °C
Poids
0,3 kg
Schéma de
raccordement
P2
P1
ENTREE 1
2866A01F
ENTREE 2
U1
P1
P2
U1
Compteur quelconque avec contact d'impulsions, pour eau froide par exemple
Compteur quelconque avec contact d'impulsions, pour eau chaude par exemple
Convertisseur d'impulsions AEW22.2
25
24
4
8
90
33
Encombrements
40
36
Dimensions en mm
 1997 Landis & Gyr (Europe) Corp.
Landis & Staefa
CE1N2866F
2866M01
Sous réserve de modifications
Janvier 1998
3/3
Téléchargement