Powerware 9370 160 – 500 kVA

publicité
Powerware 9370 160 – 500 kVA
Manuel d’Installation et d’Utilisation
JUD405193
SOMMAIRE
1.
Instructions de sécurité ......................................................................................... 5
2.
Introduction ............................................................................................................. 7
2.1
2.2
2.3
Description du système ............................................................................................ 7
Caractéristiques de l’ASI .......................................................................................... 7
Configurations de l’ASI .............................................................................................11
3.
Consignes de sécurité .......................................................................................... 16
3.1
3.2
3.3
Stockage et transport .............................................................................................. 16
Installation ............................................................................................................... 16
Opérations utilisateur ............................................................................................... 16
4.
Expédition et manipulation ................................................................................... 17
4.1
4.2
Déballage et inspection lors de la livraison ............................................................. 18
Déplacement ........................................................................................................... 18
5.
Installation .............................................................................................................. 19
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
Environnement ......................................................................................................... 19
Charge au sol .......................................................................................................... 20
Connexions d’alimentation ....................................................................................... 21
Installation d’une armoire optionnelle ...................................................................... 34
Installation d’une armoire batterie externe ............................................................. 35
6.
Connexions de l’ordinateur et des alarmes ........................................................ 42
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Connexion de l’ASI à un ordinateur ......................................................................... 43
Sorties de relais sans potentiel (TB5-TB8) ............................................................. 43
Entrée en arrêt d’urgence (EPO) (TB9) ................................................................... 44
Entrées (TB4) ...........................................................................................................44
Modules X-Slot .........................................................................................................45
7.
Interface utilisateur ……………….......................................................................... 46
7.1
7.2
7.3
7.4
Panneau de commande graphique .......................................................................... 47
Structure des menus ................................................................................................ 48
Contrôle système manuel ........................................................................................ 52
Utilisation du bypass de maintenance...................................................................... 52
Page 2/72
7.5
7.6
Démarrage de l’ASI ................................................................................................. 54
Arrêt de l'ASI .................................................................................…………………. 56
8.
Installation d'un By-pass de Maintenance Extérieur ......................................... 57
9.
Système d’ASI en parallèle …………………………………………………………… 61
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
Introduction ........................................................……………………………………...
Sélection du mode redondance ou capacité............................................................
Eléments d’installation requis .................................................................................
Démarrage du système....................……………………………………………………
Arrêt du système …....................................................................……………………
10.
Spécifications techniques ……………………………………………………………. 69
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
Caractéristiques générales.............................…………………………………….......
Conception mécanique ...........................................................................................
Caractéristiques électriques d’entrée .....................................................................
Caractéristiques électriques de sortie …………………………………………………
Environnement .......................................................................................................
Batteries …………………………………………………………………………………..
Page 3/72
62
62
62
67
68
69
69
70
70
72
72
Copyright 2004
Le contenu du présent manuel est la propriété de l’éditeur et
toute reproduction, même partielle, est interdite sans autorisation
écrite préalable.
Toutes les précautions ont été prises pour garantir l’exactitude
des informations contenues dans ce manuel, mais aucune
responsabilité ne saurait être assumée en cas d’erreurs ou
d’omissions. Le droit de modification est réservé.
Page 4/72
1 Instructions de sécurité
Le système doit être utilisé de façon conforme. Suivre les instructions contenues dans le Manuel
d'utilisation et d'installation.
L'ASI ne doit être installée et maintenue que par le fabricant ou du personnel autorisé.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine.
Des tensions dangereuses sont présentes à l'intérieur de l'unité.
L'installation et l'utilisation de cet appareillage doivent être conforme à toutes les règles et
procédures locales et nationales.
Pour prévenir un échauffement excessif, ne pas obstruer les grilles de ventilation.
Les composants internes de l'unité ne sont pas réparables par l'utilisateur. Il lui est interdit d'ouvrir
l'armoire de l'ASI ou les armoires batteries, ainsi que d’enlever les protections dans l'armoire de
l'ASI.
Pour isoler complètement l’équipement, les interrupteurs IRP, IRE, IBY et IUG doivent être
ouverts, l’alimentation de l’entrée et l’alimentation de la batterie doivent être isolées de l’ASI et la
sortie doit être isolée des autres modules si l’unité fait partie d’un ensemble à plusieurs modules.
Courant de fuite élevé: relier préventivement à la terre avant de procéder avec les câbles
d’alimentation.
Protection de la fuite de terre: ce dispositif a un courant de fuite élevé vers la protection de terre.
Le courant de fuite maximum à la terre est de 300 mA.
Pour établir le seuil de déclenchement du rupteur du circuit de fuite de terre en amont de l’ASI,
tenez compte de ce courant aussi bien que de celui dû aux charges à protéger.
Tous les interrupteurs électriques primaires installés en aval de l'ASI doivent être ainsi marqués :
"Isolez l'ASI avant d’intervenir sur ce circuit".
Tous les isolateurs d’énergie primaires installés à distance de l’ASI nécessitent la pose d’une
étiquette d’avertissement: «Isoler l’ASI avant d’intervenir sur ce circuit », si l’isolateur de rétroaction
automatique n’est pas installé.
L’unité est équipée d’une fonction E.P.O. (Arrêt d’Urgence). Cette fonction est activée en ouvrant
le contact aux broches 1-2 du bornier TB9. Cette fonction assure la déconnexion de l’ASI de la
batterie et de la charge (si une bobine en dérivation est installée dans toutes les armoires batteries
connectées à l’ASI et si elle est connectée aux borniers XA1, XA3 de l’ASI). Les tensions
dangereuses seront encore présentes dans l’unité, sauf si une bobine en dérivation à l’entrée et
des disjoncteurs externes pour la batterie sont présents.
Pendant l'électrolyse, les batteries produisent de l’hydrogène. Si la quantité d'hydrogène devient
excessive, il y a risque d'explosion. Assurez la ventilation correcte de la pièce où se trouve la
batterie selon le standard 62040-1-1.
Page 5/72
Installez l'ASI en conditions de température et d'humidité contrôlées, à l'intérieur
d'un espace couvert. La température ambiante ne doit pas excéder les 40°C, et l'humidité relative
95%.
Page 6/72
2. Introduction
Le présent manuel d’utilisation donne des informations de base sur les ASI 160 - 500 kVA : leur
fonctionnement, leurs caractéristiques, leur mode d’utilisation et ce qu’il convient de faire en cas de
dysfonctionnement. Il contient également des instructions concernant l’expédition, le stockage, la
manipulation et l’installation de l’appareil.
Les directives de planification présentées dans ce manuel ne décrivent que les exigences
spécifiques aux ASI. La législation et les réglementations locales relatives aux installations
électriques doivent être observées lors de leur installation.
Ce manuel s’adresse principalement au chef opérateur ou à l’administrateur système, aux
consultants en électricité et aux électriciens chargés de l’installation.
L’ASI doit être installée conformément aux instructions de ce manuel. Les installations
fixes doivent être réalisées exclusivement par des techniciens qualifiés. L’ignorance des dangers
électriques peut s’avérer fatale.
2.1 Description du système
Une ASI a pour fonction de protéger divers types de matériel électrique sensible :
ordinateurs, postes de travail, terminaux point de vente, instrumentation critique, systèmes de
télécommunications, systèmes de contrôle de processus, etc. L’ASI les protège des
problèmes liés à une alimentation électrique de mauvaise qualité ou des coupures totales
de courant.
Le matériel électrique sensible doit être protégé des interférences électriques. Les
perturbations provenant de l’extérieur (foudre, déficiences de l’alimentation et
transmissions radio, par exemple) et celles provenant de l’intérieur d’une infrastructure
(comme des moteurs, systèmes de conditionnement d’air, distributeurs automatiques et
appareils de soudure à l’arc) peuvent créer des problèmes au niveau de l’alimentation
secteur pour le matériel sensible. Les problèmes susceptibles de se présenter sont les
suivants : coupure de courant, basse ou haute tension, fluctuation lente de la tension,
variations de fréquence, parasites en modes différentiel et commun, transitoires, etc.
L’ASI « nettoie » l’alimentation secteur, maintient une tension constante et isole si
nécessaire la sortie des charges critiques. Ces actions contribuent à empêcher que les
problèmes de secteur n’atteignent les systèmes critiques, où ils peuvent endommager le
logiciel et le matériel, et provoquer des dysfonctionnements.
2.2 Caractéristiques de l’ASI
Cet appareil est une ASI en ligne à double conversion destinée à protéger les systèmes
informatiques et autres appareils dits « intelligents » tels que les instruments de mesure et
les applications d’automatisation industrielle. Il conditionne l’alimentation réseau brute et fournit
une alimentation continue triphasée propre aux systèmes critiques. Tout en maintenant
l’alimentation, l’ASI assure la charge constante de la batterie.
Page 7/72
En cas de défaillance de l’alimentation réseau, l’ASI continue à fournir du courant propre sans
aucune interruption.
Si la coupure de courant dépasse la durée de secours, l’ASI s’arrête afin d’éviter un déchargement
total de la batterie. Lorsque la tension réseau est rétablie, l’ASI redémarre automatiquement,
fournissant ainsi du courant jusqu’à la charge critique et chargeant le groupe de batteries.
Page 8/72
Schéma simplifié de l’ASI
L’ASI se compose de plusieurs sous-ensembles ayant chacun ses propres fonctions :
• Les transitoires de l’entrée et de la charge sont réduits par des filtres RFI (antiparasitage).
• Le courant alternatif est redressé et régulé dans le redresseur qui alimente le convertisseur et
charge les batteries. Le redresseur garde la batterie en pleine charge.
• La batterie assure l’alimentation de la charge en cas de défaillance du réseau.
• Le convertisseur reconvertit le courant continu en courant alternatif, lequel est envoyé à la
charge.
• Le bypass statique transfère automatiquement la charge à la ligne bypass lorsque le
convertisseur est surchargé ou qu’il n’est plus en mesure d’alimenter la charge.
• Le bypass manuel de maintenance permet de dériver l’ASI pendant son entretien.
• Les circuits de commande et de contrôle mesurent, surveillent et contrôlent le fonctionnement de
l’ASI. Ils indiquent à l’utilisateur l’état de fonctionnement du système grâce à des voyants et des
signaux sonores.
• L’ASI envoie des informations sur le fonctionnement du système via des sorties
relais secs et une interface de données série RS232. Ces informations comprennent des données
sur le réseau, la charge et l’ASI lui-même. Un ordinateur peut utiliser ces informations pour assurer
une protection totale des logiciels et des données.
Entrée
bypass
Entrée
redresseur
Filtre
RFI
Filtre
RFI
Redresseur
Onduleur
IGBT
Transfo
Commutateur
bypass static
Commutateur
bypass de
maintenance
Ecran
Batterie
Utilisateur
Ordinateur
ABM – Contrôle et Surveillance
Figure 1. Schéma simplifié de l’ASI.
Page 9/72
Charge
Filtre
RFI
Ordinateur
4 sorties
relais
Ordinateur
4 entrées
signaux
Utilisateur
Advanced Battery Management (ABM)™ - Gestion avancée de la batterie
ABM surveille l’état de la batterie et la charge uniquement lorsqu’elle en a besoin. Cette
fonction est très utile car la plupart du temps la batterie n’a pas besoin d’être chargée. Le
système ABM permet ainsi d’augmenter la durée de vie de la batterie jusqu’à 50 % en
moyenne. Il veille également à ce que la charge ne s’effondre jamais suite à une batterie
défaillante ou mauvaise.
Le secret d’une longue durée de vie de la batterie tient dans la faible corrosion à l’intérieur
de la batterie. La principale cause de corrosion est le courant traversant la batterie. Plus
du courant traverse la batterie, plus la durée de vie de la batterie est courte. Du courant
traverse la batterie lorsqu’elle est déchargée ou chargée. Il n’y a pas grand-chose à faire
concernant le déchargement, car il dépend du nombre de ruptures de tension dans la ligne
du secteur. Cependant, la charge peut être contrôlée et lancée dans les occasions
suivantes :
-
Lors de la mise sous tension de l’appareil à l’aide de l’interrupteur.
-
Après 18 jours sans charge.
-
Si la tension de la cellule ouverte descend en dessous du niveau de tension prédéterminé.
Une ASI traditionnelle charge les batteries en continu. Ceci signifie que du courant
traverse les batteries à tout moment, entraînant une corrosion. Dans une ASI en ligne
traditionnelle, le convertisseur entraîne également le passage de courant ondulé dans les
batteries, ce qui provoque une corrosion.
Hot Sync™ pour ASI parallèles
Une ASI parallèle consiste en la mise en parallèle de deux ou plusieurs ASI, de
sorte que dans l’éventualité peu probable de la défaillance de l’une d’entre elles, les autres
peuvent automatiquement assumer la charge. Les configurations traditionnelles d’ASI en parallèle
redondante utilisent une logique de contrôle commune pour commander individuellement les
différentes ASI. Ceci constitue malheureusement un point extrêmement sensible car si cette
logique de contrôle commune est défaillante, c’est le système global qui ne fonctionne plus.
C’est pour cette raison précise que la technologie Powerware Hot Sync™ a été mise au
point. Technologie brevetée, Hot Sync vous permet de mettre en place un système parallèle
redondant vous offrant une alimentation disponible à 100 %. Sa conception numérique unique
élimine le problème des configurations traditionnelles et augmente de manière exponentielle la
fiabilité du système global.
Hot Sync permet à deux ou plusieurs ASI d’alimenter la même charge en
configuration parallèle et/ou redondante, en fonctionnant en complète synchronisation.
Aucune logique de commande commune n’est utilisée dans cette conception brevetée. Le partage
automatique de la charge et le niveau de redondance des modules s’effectuent en connectant
simplement les modules Hot Sync des ASI.
Page 10/72
2.3 Configurations de l’ASI
Le système est constitué de l’ASI proprement dit et de la batterie de secours externe.
De plus, plusieurs options peuvent être incluses dans le système.
Figure 2 : Dimensions de l’ASI
Figure 2.1 Armoires batteries et armoires auxiliaires pour une ASI 160 – 250 kVA
Les points principaux à prendre en compte dans la planification de l’ASI sont les
suivants:
• La puissance de sortie nominale de l’ASI doit être spécifiée en fonction de la
demande de puissance totale du système protégé. Une certaine marge doit être
autorisée pour l’extension éventuelle du système protégé, ainsi que pour les risques
Page 11/72
d’inexactitude des calculs ou de la mesure des besoins réels.
• La taille de la batterie dépendra du temps de secours désiré. Notez que le temps de
secours réel est plus long si l’ASI n’est pas chargée à sa puissance nominale.
Figure 2a . Dimensions de l’ASI 160 – 250kVA 6 pulse
Page 12/72
Figure 2b. Dimensions de l’ASI 160 – 250 kVA 12 pulse
Page 13/72
Figure 2c. Dimensions de l’ASI 400 – 500 kVA
Figure 2d. Embase de l’ASI 400 – 500 kVA
Page 14/72
Options
Les options permettent d’adapter une solution répondant aux besoins de la charge et du
site de l’installation.
Les options suivantes sont disponibles:
• Armoires de batterie externe
• Transformateurs d'isolement
• Redresseur 12 Pulse avec isolation galvanique
• Redresseur 12 Pulse sans isolation galvanique (standard sur les ASI 400-500kVA)
• Redresseur 12 Pulse et filtre d'harmoniques XI & XIII
• Filtre d'harmonique V
• By-pass de maintenance extérieur (2 commutateurs)
• By-pass de maintenance extérieur (3 commutateurs)
• Panneau de visualisation à distance (ViewUPS)
• Carte RS-232 (X-slot)
• Carte SNMP/Web (ConnectUPS)
• Carte relais AS/400 (X-slot)
• Carte Modem (X-slot)
• Carte Modbus/Jbus (X-slot)
• Entrée supérieure du câble (standard sur les ASI 400-500kVA)
• Protection de réinjection (backfeed)
• ABM (Gestion Avancée de la Batterie)
Page 15/72
3. Consignes de sécurité
L’ASI fonctionnant sur l’alimentation secteur et contenant un groupe de batteries de secours à
courant élevé, les informations de ce chapitre sont importantes pour tout le personnel concerné.
3.1 Stockage et transport
En raison du poids élevé des armoires et des batteries, le matériel doit être manipulé avec soin.
L’ASI doit toujours rester dans la position indiquée sur l’emballage et ne doit absolument pas
tomber.
3.2 Installation
Ne pas utiliser cet appareil en présence de gaz inflammables ou de gaz d’échappement.
L’utilisation de tout appareil électrique dans un tel environnement présente un réel danger.
Ne pas placer l’ASI dans une pièce hermétique.
L’ASI doit être installée conformément aux instructions de ce manuel. L’installation doit
être réalisée exclusivement par des techniciens qualifiés. L’ignorance des dangers électriques peut
s’avérer fatale.
AVERTISSEMENT
N’ouvrez pas l’armoire ASI ou l’armoire batterie ! Certains composants situés à l’intérieur
ont des tensions élevées. Les toucher pourrait s’avérer mortel.
Toute intervention sur une partie située à l’intérieur de l’appareil doit être réalisée
exclusivement par un ingénieur de maintenance du constructeur ou par un agent agréé par
lui.
3.3 Opérations utilisateur
Les seules opérations autorisées pour l’utilisateur sont les suivantes :
• Démarrage et arrêt de l’ASI (sauf démarrage initial).
• Utilisation de l’interface utilisateur.
• Connexion des cartes d’interface.
• Surveillance de l’ASI avec le logiciel fourni par Powerware.
Ces opérations doivent être effectuées conformément aux instructions du présent manuel.
L’utilisateur doit faire preuve du plus grand soin et effectuer uniquement les opérations prescrites.
Tout manquement au respect des instructions peut s’avérer dangereux.
Page 16/72
4. Expédition et manipulation
Le matériel de l’ASI est livré sur des palettes conçues spécialement pour en faciliter le
déplacement avec un chariot élévateur ou un transpalette.
N’empilez pas les palettes.
Etant donné la fragilité des parties électroniques et la haute énergie stockée dans les batteries,
l’ASI et l’armoire batterie doivent être manipulés avec soin. L’ASI et l’armoire de batterie doivent
toujours être maintenus à la verticale et ne doivent absolument pas tomber.
En raison du poids élevé de l’ASI, pensez à prendre les mesures appropriées pour le
transport. Reportez-vous aux spécifications techniques pour connaître les dimensions et
poids de l’ASI.
Si l’ASI n’est pas installé immédiatement, rappelez-vous des points suivants :
• L’appareil doit être conservé dans son emballage et son carton d’expédition d’origine.
• La température de stockage recommandée est comprise entre +15°C et +25°C.
• Le matériel doit toujours être protégé de la poussière, de l’humidité et des intempéries.
Si l’ASI doit être stockée pour une période plus longue, il convient de charger les batteries pendant
au moins 8 heures tous les 6 mois pour les maintenir en bon état.
Page 17/72
4.1 Déballage et inspection lors de la livraison
Déballez le matériel et retirez tous les matériaux d’emballage et les cartons d’expédition.
• Vérifiez que le matériel n’a pas été endommagé après l’expédition. En cas de détérioration
pendant le transport, conservez les cartons d’expédition et matériaux d’emballage en vue d’un
examen plus poussé. Si la détérioration est visible, remplissez immédiatement une plainte pour
dommages survenus en cours d’expédition. Note : vérifiez l’indicateur de choc/basculement.
Pour enregistrer une plainte pour dommages dus à l’expédition :
• Le transporteur doit être informé dans les 7 jours suivant la réception du matériel.
Retirez l’équipement de la palette conformément à la figure 3.
Le matériel doit être contrôlé par rapport au bordereau d’expédition pour vérifier que rien ne
manque.
ASI 160 – 250 kVA
ASI 400 – 500 kVA
Figure 3. Enlever l'ASI d'un emballage.
Note : Les ASI 400-500 kVA doivent être pris par l’arrière, là où il est le lus lourd. Il peut aussi être
pris par le côté droit si le transpalette à la longueur suffisante.
L’ASI subit une inspection approfondie en usine. Si aucun dommage ou défaut n’est constaté,
l’installation peut commencer.
4.2 Déplacement
Les ASI peuvent être déplacées avec un chariot élévateur ou un transpalette. Compte tenu de leur
poids, il est recommandé de vérifier la solidité des surfaces sur lesquelles ils sont déplacés.
Page 18/72
5. Installation
L’ASI est conçue de sorte que toutes les pièces vitales soient accessibles par l’avant.
Tous les câbles et fusibles de protection doivent être dimensionnés conformément aux
réglementations locales.
5.1 Environnement
Toutes les exigences relatives à l’environnement décrites dans ce chapitre (Installation) ou
les “Spécifications techniques” doivent être remplies. En cas de négligence, le
constructeur ne peut pas garantir la sécurité du personnel lors de l’installation ou de
l’utilisation de l’appareil, ni son fonctionnement correct.
Rappelez-vous des points suivants lors du positionnement de l’ASI et des options de
batterie :
• Evitez les conditions de température et d’humidité extrêmes. Une température ambiante de 15°C
à 25°C est recommandée pour optimiser la durée de vie des batteries.
• Prévoyez une protection contre les intempéries (en particulier contre l’humidité).
• L’ASI peut être placée contre un mur. Aucun dégagement n’est requis à l’arrière ou sur les côtés.
Laissez toujours 50 cm d’espace libre au-dessus de l’ASI. Préservez également suffisamment
d’espace à l’avant de l’ASI (au moins 1 mètre) pour l’entretien et la maintenance. Voir la figure 4.
• Il est préférable d’installer les batteries à côté de l’ASI. Le côté droit est conseillé compte tenu de
l’emplacement de la fixation du câble d’alimentation.
Figure 4. Exigences liées à la ventilation et aux dégagements pour un ASI 160 - 500 kVA.
9370
Page 19/72
5.2 Charge au sol
Du fait du poids important de l’ASI et des armoires de batterie, tenez compte de la charge au sol
lors de la planification de l’installation.
La résistance de la surface d’installation doit être suffisante pour les charges ponctuelles et
réparties indiquées dans le tableau 1.
Description
Poids (kg)
Charge ponctuelle
(kg/cm2)
Charge distribuée
(kg/m2)
Dimensions
(Larg. X Prof. X Haut.)
160 – 250 kVA 6 pulse
1130
1,8
1077
1220 x 860 x 1900
160 – 250 kVA 12 pulse
1820
1,4
1306
1620 x 860 x 1900
160 – 250 kVA 12 pulse + filtre
1910
1,5
1370
1620 x 860 x 1900
400 – 500 kVA
2880
1,02
1564
2140 x 860 x 1900
Filtre THD (pour 400 – 500 kVA)
390
-
-
-
Option ABM (160 –250 kVA)
15
-
-
-
Option ABM (400 – 500 kVA)
16
-
-
-
Option câblage par le haut
(160 – 250 kVA)
35
-
-
-
Armoire batterie BCPWS(*)
210 (*)
(**)
(***)
818 x 860 x 1900
Armoire batterie BCPWD (*)
410 (*)
(**)
(***)
1596 x 860 x 1900
Tableau 1. La charge au sol des ASI et les options extérieures.
(*) Le poids correspond à l'armoire vide: ajoutez-y le poids de la batterie.
(**) Pour calculer la charge ponctuelle (kg/cm2), ajoutez le poids de l’armoire au poids des
batteries et divisez par 0.7 pour l’armoire BCPWS et 1,4 pour l’armoire BCPWD.
(***) Pour calculer la charge distribuée (kg/m2), ajoutez le poids de l’armoire au poids des
batteries et divisez par 0,7 pour l’armoire BCPWS et 1,4 pour l’armoire BCPWD.
Page 20/72
5.3 Connexions d’alimentation
La planification électrique et l’installation de l’ASI doivent être effectuées exclusivement par des
techniciens qualifiés.
Toutes les connexions électriques doivent être réalisées avec des cosses.
AVERTISSEMENT
L’ASI contient une tension et un courant élevés susceptible de blesser, voire tuer les
personnes et d’endommager le matériel.
Le client doit fournir le câblage nécessaire pour connecter l’ASI au réseau.
L’inspection de l’installation et le premier démarrage de l’ASI et des armoires de batterie
supplémentaires doivent être effectués par un ingénieur de maintenance du constructeur ou par un
agent agréé par lui.
L’ASI dispose des connexions électriques suivantes :
• triphasé et connexion terre (PE) pour l’entrée redresseur,
• triphasé, neutre (N) et connexion terre (PE) pour l’entrée bypass,
• triphasé, neutre (N) et connexion terre (PE) pour la sortie charge,
• +, - et connexion terre (PE) pour les batteries.
Note : la connexion PE s’effectue sur une barre en cuivre
Tout le câblage d’entrée et de sortie de l’ASI se connecte aux bornes situées derrière
les plaques de protection derrière les portes.
Page 21/72
Figure 8a. ASI 160-250kVA standard 6 pulse - emplacement des composants électriques.
Page 22/72
CONTACTEUR
Figure 8b. ASI 160 – 250kVA complète 6 pulse - emplacement des composants électriques
Page 23/72
Figure 8c. ASI 160 – 250 kVA 12 pulse + filtres THD optionnels
Page 24/72
Figure 8d. ASI 400 – 500 kVA standard – emplacement des composants électriques
Page 25/72
Figure 8e. ASI 400 – 500 kVA complète – emplacement des composants électriques
Page 26/72
Informations sur les borniers
Les couples de serrage pour les autres bornes dépendent du type de cosses de câble et des
matériaux. Avec des cosses en aluminium, utilisez une pâte anticorrosion dans les connexions.
L’ASI dispose de tous les boulons nécessaires aux connexions électriques. Vérifiez les règles de
sécurité locales concernant l’installation lors de la conception des câbles :
Bornier d’entrée de câble en partie inférieure pour ASI 160 – 250 kVA
Entrée du redresseur
Barre en cuivre plate 40*5 mm
Boulon M12
Entrée bypass / Sortie ASI
Barre en cuivre plate 30*8 mm
Neutre
Boulon M12
Boulon M12
Terre
Barre en cuivre plate 40*5 mm
Boulon M12
Entrée batterie
Barre en cuivre plate 40*8 mm
Boulon M12
Bornier d’entrée de câble en partie supérieure pour ASI 160 – 250 kVA
Entrée du redresseur
Barre en cuivre plate 80x40*5 mm
Boulon M12
Entrée bypass / Sortie ASI
Barre en cuivre plate 80x40*5 mm
Neutre
Boulon M12
Boulon M12
Terre
Barre en cuivre plate 50*8 mm
Boulon M12
Entrée batterie
Barre en cuivre plate 50*8 mm
Boulon M12
Bornier d’entrée de câble pour ASI 400 – 500 kVA
Entrée du redresseur
Barre en cuivre plate 255x80*5 mm
Boulon M12
Entrée bypass
Barre en cuivre plate 255x80*5 mm
Neutre
Boulon M12
Boulon M12
Sortie ASI
Barre en cuivre plate 400x80*5 mm
Boulon M12
Page 27/72
Terre
Barre en cuivre plate 100x80*6 mm
Boulon M12
Entrée batterie
Barre en cuivre plate 40*8 mm (x2)
Boulon M12
Contacts
Figure 9a. Borniers d’ASI 160-250kVA
Page 28/72
Auxiliary
Figure 9b. Borniers d’ASI 400 - 500kVA (système standard)
Page 29/72
Figure 9c. Borniers d’ASI 400-500kVA (système complet)
Page 30/72
Connexions au réseau et à la charge
L’ordre de connexion correct est le suivant :
1. Coupez l’alimentation au point de distribution auquel l’ASI doit être connectée.
2. Pour plus de sécurité, retirez également les fusibles des lignes sélectionnées.
Vérifiez absolument par une mesure l’absence d’alimentation.
3. Un dispositif de coupure facilement accessible doit être incorporé dans tous les câbles d’entrée
fixes. Ce dispositif devra avoir une séparation entre les contacts d’au moins 3 mm.
4. Vérifiez que les connexions électriques avec le site d’installation ont été effectuées
correctement. Vérifiez également l’ampérage des fusibles ou du disjoncteur ainsi que les
dimensions des câbles par rapport aux tableaux 3a ou 3b pour les systèmes 160-500 kVA.
5. L’ASI doit être connecté conformément aux figures 9a et 9b.
6. Dans le cas d’une installation à un seul réseau, le client doit fournir les câbles d'interconnexion
entre les deux entrées.
7. Connectez les câbles d’entrée et les câbles de sortie à l’ASI.
Si la charge exige l’utilisation d’un neutre, une connexion de neutre à l’entrée bypass devra être
fournie.
8. Assurez-vous que le câble de sortie de l’ASI est connecté à la charge.
9. Connecter la batterie à l’ASI : câbles d’alimentation aux bornes +B, -B.
Connecter C1, C2 (contact auxiliaire normalement ouvert) aux bornes XA5, XA4 et C3, C4
(déclenchement par bobine en dérivation) à XA1, XA3. Si des armoires batteries
sont employées, connecter les câbles d’alimentation en parallèle à +B, -B, connecter
en parallèle toutes les bobine en dérivation en parallèle à XA1, XA3 et connecter les
contacts auxiliaires en série.
10. Reliez également toutes connexions d’ordinateur et d’alarme conformément au
chapitre 6. Ces connexions se trouvent dans la zone interface utilisateur derrière la porte droite.
11. Si un bypass externe est utilisé, contactez d’abord votre fournisseur.
Note : Si le disjoncteur de la batterie n’est pas équipé d’un contact auxiliaire, la gestion du
commutateur d’état peut être désactivée par le logiciel Service.
L’ASI est maintenant connectée au réseau et à la charge, mais il n’y a pas de courant.
Assurez-vous que les connexions sont effectuées correctement.
Page 31/72
(*1)=ABM Optionnel
(*2)=IRE ou contacteur rétro alimenté optionnel
Figure 9a. Interconnexion d'ASI 160-250kVA 6 Pulse.
Puissance
Fusible 1
Fusible 2
Câble A
160 kVA
400 A
400 A
3x2x95mm
200 kVA
400 A
400 A
3x2x120mm
250 kVA
630 A
630 A
Câble B
2
Câble N
2
2
2
3x2x150mm
Câble C
2
3x2x95mm
2
3x2x120mm
2
3x2x150mm
Câble D
2
1x2x95mm
2
3x2x95mm
2
1x2x120mm
2
1x2x185mm
2x2x120mm
2
2x2x185mm
2
2x2x120mm
3x2x120mm
3x2x150mm
2
Tableau 3a. Dimensions des fusibles et des câbles pour installations d’ASI de 160 à
250 kVA. Notez que les numéros des fusibles et les lettres des câbles renvoient aux numéros/
lettres de la figure 9a. Utiliser des fusibles retardés de type gG/gL pour l’installation.
Notez: les dimensions du câble sont données à titre indicatif. Leur section dépendra aussi des
règles locales.
Remarquez que les câbles livrés avec les armoires batteries externes sont prévus pour installer
l'armoire batteries externe sur le côté droit de l'ASI.
Page 32/72
2
(*1)=ABM Optionnel
(*2)=IRE ou contacteur rétro alimenté optionnel
Figure 9b. Interconnexion d'ASI 12 Pulse.
Puissance
Fusible 1
Fusible 2
Câble A
Câble B
2
160 kVA
400 A
400 A
3x2x95mm
200 kVA
400 A
400 A
3x2x120mm
2
3x2x150mm
2
3x2x240mm
630 A
3x2x150mm
400 kVA
800 A
800 A
3x2x300mm
1000 A
1000 A
3x3x240mm
2
3x2x120mm
2
2
1x2x120mm
1x2x185mm
2
1x3x240mm
3x3x185mm
2
3x2x95mm
2
2
Câble D
2
1x2x95mm
2
630 A
Câble C
2
3x2x95mm
250 kVA
500 kVA
Câble N
2
2x2 x120mm
2
2x2x185mm
2
2x2x120mm
2
2x3x240mm
2
2x3x300mm
3x2x120mm
2
3x2x150mm
2
3x2x240mm
2
1x4x185mm
3x3x185mm
2
2
2
Tableau 3b. Dimensions des fusibles et des câbles pour installations à 5 fils d’ASI de 160 à
500 kVA. Notez que les numéros des fusibles et les lettres des câbles renvoient aux numéros/
lettres de la figure 9b. Utiliser des fusibles retardés de type gG/gL pour l’installation.
Notez: les dimensions du câble sont données à titre indicatif. Leur section dépendra aussi des
règles locales.
Remarquez que les câbles livrés avec les armoires batteries externes sont prévus pour installer
l'armoire batteries externe sur le côté droit de l'ASI.
Page 33/72
2
5.4 Installation d’une armoire optionnelle
(*1)=ABM Optionnel
(*2)=IRE ou contacteur rétro alimenté optionnel
(*3)= Transformateur onduleur incorporé
Figure 9c : Interconnexion de l’ASI avec le transformateur d’entrée bypass pour isolation
entrée/sortie.
Puissance
Fusible 1
Fusible 2
Câble A
160 kVA
400 A
310 A
3x2x95mm
200 kVA
250 kVA
400 A
630 A
310 A
400 A
Câble B
2
Câble N
2
2
3x2x120mm
2
3x2x150mm
2
3x2x120mm
2
3x2x150mm
3x2x240mm
2
3x3x185mm
800 A
3x2x300mm
500 kVA
1000 A
3x3x240mm
Câble D
2
1x2x95mm
2
400 kVA
Câble C
2
3x2x95mm
2
3x2x95mm
2
1x2x120mm
2
1x2x185mm
2
1x3x240mm
2
1x4x185mm
2x2 x120mm
2
2x2x185mm
2
2x2x120mm
2
2x3x240mm
2
2x3x300mm
3x2x120mm
3x2x150mm
2
3x2x240mm
2
3x3x185mm
2
2
2
Table 3c : Dimensions des fusibles et des câbles pour installations d’ASI de 160 à 500 kVA
Page 34/72
2
5.5 Installation d’une armoire batterie externe
Les batteries doivent être, de préférence, installées près de l’ASI et à sa droite. Une ouverture est
prévue dans le panneau droit de l’ASI et dans le panneau gauche de l’armoire batteries.
Armoire
batteries 1
ASI
Armoire
batteries 2
Entrée de câbles par le
dessus (option)
Entrée de câbles par le
dessus (option)
Entrée de câbles ASI
Entrée de câbles armoire
batteries
Armoire batterie 1
Figure 10. Interconnexion des armoires batteries
Page 35/72
Armoire batterie 2
BCPWS : Armoire batterie 1x32/400 (32 monoblocs 12V)
Dimensions :
Hauteur : 1900 mm
Largeur : 818 mm
Profondeur : 860 mm
Pour assembler l’armoire :
IMPORTANT : Ouvrir le rupteur batterie IB avant de connecter les câbles.
•
•
•
•
Enlever les vis de fixation des plateaux
Extraire les plateaux de l’armoire
Placer 8 blocs batteries sur les plateaux des premiers, deuxième, troisième et quatrième
niveaux
Interconnecter les blocs en série (bloc 1 / pôle négatif Î bloc 2 / pôle positif, selon le
schéma de la page suivante).
Entrée de câbles par le bas
BCPWS 12V
Entrée de câbles par le dessus
BCPWS 12V
Figure 10.1 Câblage armoire batterie BCPWS 1x32/400 12V (entrée par le dessus & le bas)
Page 36/72
AVERTISSEMENT : après assemblage, il doit y avoir une tension de 96V sur chaque niveau
•
•
Insérer les plateaux et les visser
Connecter les blocs batteries des différents niveaux à IB, et connecter IB aux bornes
ASI tel que décrit figure 10a.
Assurer la ventilation de la pièce où se trouve l’armoire batterie selon la norme 62040-1-1 pour
prévenir tout risque d’explosion.
Figure 10a. Connexions électriques de l’armoire BCPWS 1x32/400 (entrée par le bas)
Figure 10b. Connexions électriques de l’armoire BCPWS 1x32/400 (entrée par le haut)
Page 37/72
BCPWD/400 & BCPWD/630 : 64 monoblocs 6V
Dimensions :
Hauteur : 1900 mm
Largeur : 1596 mm
Profondeur : 860 mm
Pour assembler l’armoire :
IMPORTANT : Ouvrir le rupteur batterie IB avant de connecter les câbles.
•
•
•
•
Enlever les vis de fixation des plateaux
Extraire les plateaux de l’armoire
Placer 8 blocs batteries sur les plateaux gauche et droit des premiers, deuxième, troisième
et quatrième niveaux
Interconnecter les blocs en série (bloc 1 / pôle négatif Î bloc 2 / pôle positif, selon le
schéma de la page suivante).
AVERTISSEMENT : la tension nominale des monoblocs doit être de 6V (en fait 6 x 64 = 384V)
Entrée de câbles par le bas
Entrée de câbles par le haut
Figure 10c. Câblage Armoires BCPWD/400 & BCPWD/630 6V (entrées par le dessus et le bas)
Page 38/72
AVERTISSEMENT : après assemblage, il doit y avoir une tension de 48V sur les plateaux
gauches et droits de chaque niveau
•
•
Insérer les plateaux et les visser
Connecter les blocs batteries des différents niveaux à IB, et connecter IB aux bornes
ASI tel que décrit figure 10c.
Assurer la ventilation de la pièce où se trouve l’armoire batterie selon la norme 62040-1-1 pour
prévenir tout risque d’explosion.
Figure 10c. Connexions électriques des armoires BCPWD/400 & BCPWD/630 (entrée par le bas)
Figure 10d. Connexions électriques des armoires BCPWD/400 & BCPWD/630 (entrée par le
dessus)
Page 39/72
BCPWD-2x32/400 & BCPWD-2x32/630 : 64 monoblocs 2x32 12V
Dimensions :
Hauteur : 1900 mm
Largeur : 1596 mm
Profondeur : 860 mm
Pour assembler l’armoire :
IMPORTANT : Ouvrir le rupteur batterie IB avant de connecter les câbles.
•
•
•
•
Enlever les vis de fixation des plateaux
Extraire les plateaux de l’armoire
Placer 8 blocs batteries sur les plateaux gauche et droit des premiers, deuxième, troisième
et quatrième niveaux
Interconnecter les blocs en série (bloc 1 / pôle négatif Î bloc 2 / pôle positif, selon le
schéma de la page suivante).
AVERTISSEMENT : la tension nominale des monoblocs doit être de 12V (en fait 32 x 12 = 384V)
Entrée de câbles par le bas
Entrée de câbles par le haut
Figure 10e. Câblage Armoires BCPWD/400 & BCPWD/630 2x32 12V (par le haut et le bas)
Page 40/72
AVERTISSEMENT : après assemblage, il doit y avoir une tension de 96V sur les plateaux
gauches et droits de chaque niveau
•
•
Insérer les plateaux et les visser
Connecter les blocs batteries des différents niveaux à IB, et connecter IB aux bornes
ASI tel que décrit figure 10e.
Assurer la ventilation de la pièce où se trouve l’armoire batterie selon la norme 62040-1-1 pour
prévenir tout risque d’explosion.
Figure 10f. Connexions électriques des armoires BCPWD/400 & BCPWD/630 2x32 12V (entrée
de câble par le bas)
Figure 10g. Connexions électriques des armoires BCPWD/400 & BCPWD/630 2x32 12V (entrée
de câble par le dessus)
Page 41/72
6. Connexions de l’ordinateur et des alarmes
L’ASI comporte une interface pour une communication directe avec votre ordinateur.
Elle consiste en une interface série RS232, quatre emplacements Xslot optionnels, quatre relais
secs et quatre entrées programmables pour les alarmes de bâtiment. Ces interfaces sont situées
derrière la porte droite.
Figure 11. Interface utilisateur
Note !
Toutes les connexions mentionnées dans le chapitre 6 ne doivent pas être galvaniquement
reliées à des circuits connectés au réseau. Vous devez renforcer
l’isolation par rapport au réseau.
Ces câbles doivent être acheminés séparément de tout câble d’alimentation.
Page 42/72
6.1 Connexion de l’ASI à un ordinateur
L’ASI est livrée en standard avec un ensemble logiciel. Pour connecter l’ASI à l’ordinateur, utilisez
le câble de communication fourni. (Remarque : si vous utilisez un autre câble, vérifiez la
configuration des broches dans le tableau 5.) Assurez-vous dans la documentation du logiciel que
le système d’exploitation de votre ordinateur est pris en charge. Suivez les instructions donnés par
le logiciel pour choisir et effectuer l’installation requise. Pour les autres systèmes d’exploitation,
communications SNMP, contactez votre distributeur local.
Interfaces de données série RS232
L’interface RS232 J18 utilise un connecteur femelle D-sub à 9 broches. Les informations
comprennent des données sur le réseau, la charge et l’ASI elle-même. Le connecteur J18 doit être
utilisé pour une connexion à un ordinateur ou à un modem. Voir la signification des broches cidessous. L’interface RS232 ne doit pas être galvaniquement connectée à des circuits reliés au
réseau. Vous devez renforcer l’isolation par rapport au réseau.
La vitesse de transmission peut être configurée à 1200/2400/9600/19200 bits/seconde grâce à
l’écran LCD. Reportez-vous aux manuels des logiciels pour connaître le réglage approprié.
Le port série présente le format suivant :
• Bits de données
• Parité
• Bits d’arrêt
• Handshake
8
Aucune
1
Aucun
Tableau 5. Connexion RS232 (J18) pour l’ordinateur, prise femelle D-sub à 9 broches.
6.2 Sorties de relais sec (TB5-TB8)
Cette interface à relais est composée de quatre relais secs qui assurent une isolation complète
entre l’ASI et l’ordinateur. Le Relais 1 et le Relais 2 ne sont pas employés à ce moment. La
fonction pour Relais 3 est « Système sur batterie ». La fonction pour Relais 4 est « ASI en
marche/OK». Dans la figure 12 le relais est présenté non excité.
Figure 12. Configuration des relais de sortie programmables. Tous les contacts sans potentiel.
Page 43/72
Note ! La charge résistive maximum sur les contacts de relais est de 8A/240 Vac ou 5A/30
Vdc. Toutes les sorties des relais sont isolées galvaniquement des autres circuits de l’ASI
(Normes IEC 60950, EN 50091-1-1). Les contacts des relais ne doivent pas être connectés
galvaniquement à des circuits reliés au réseau. Vous devez renforcer l’isolation par rapport
au réseau.
6.3 Entrée en arrêt d’urgence (EPO) (TB9)
Cette entrée permet d’arrêter l’ASI à distance. Cette fonction peut servir à mettre l’ASI hors tension
en cas d’urgence ou à arrêter la charge et l’ASI par relais thermique par exemple en cas de
température trop élevée dans la pièce. Les fils d’arrêt à distance sont connectés aux broches 1 et
2 du bornier TB9 (voir la figure 11).
Les broches d’arrêt d’urgence ont été reliées en usine. Lorsque cette connexion est ouverte, les
circuits câblés logiques arrêtent immédiatement l’ASI, qui ne peut plus alors alimenter la charge.
Pour relancer l’ASI, connectez les broches d’arrêt d’urgence et redémarrez manuellement l’ASI.
Les broches doivent être court-circuitées pour que l’ASI continue à fonctionner. La résistance
maximale entre les deux broches est de 10 ohms. L’arrêt d’urgence ne doit pas être
galvaniquement connecté à des circuits reliés au réseau. Vous devez renforcer l’isolation par
rapport au réseau.
6.4 Entrées (TB4)
Le dispositif de communication de l’ASI comprend quatre entrées (bornier 4 : 1-2, 3-4, 5-6, 7-8)
pour les alarmes de bâtiment. Ces entrées peuvent par exemple indiquer quand l’ASI est
alimentée par le générateur, arrêter et démarrer le convertisseur DC/AC à distance ou basculer à
distance en mode bypass. Elles peuvent être activées en reliant les deux broches concernées.
Ces entrées ont les valeurs suivantes :
Entrée Générateur activé TB4: 1,2
L’entrée « générateur activé » sert à empêcher le transfert sur la ligne bypass lorsque l’ASI est
alimentée par une source de courant alternatif instable.
Les fils des contacts auxiliaires du générateur sont connectés sur le bornier 4: 1,2 (voir figure 11).
En mode de fonctionnement normal, les bornes 1 et 2 ne sont pas reliées ensemble. Lorsqu’elles
sont connectées ensemble par des contacts flottants du dispositif de commande du générateur, les
circuits logiques de l’ASI empêchent le transfert sur une source d’alimentation instable. Lors de la
livraison de l’appareil, la connexion des bornes 1 et 2 est ouverte.
Entrée Sortie à distance activée/désactivée TB4: 3, 4
L’entrée « sortie à distance activée/désactivée » permet de désactiver à distance la sortie de
l’ASI. Les fils de sortie à distance activée/désactivée sont connectés aux bornes 3 et 4 (voir figure
11).
En mode normal, les bornes 3 et 4 ne sont pas reliées ensemble. Lorsque les broches sont
connectées par des contacts flottants, le convertisseur DC/AC est désactivé ainsi que la ligne
bypass. Pour activer le convertisseur DC/AC et la ligne bypass, vous devez ouvrir la connexion
entre ces broches.
Page 44/72
Entrée Commutateur bypass externe TB4: 5, 6
Si l’ASI est équipée d’un bypass externe, il peut surveiller son état par l’intermédiaire des bornes 5
et 6. Les fils de contacts auxiliaires du bypass externe sont connectés aux bornes 5 et 6 (voir
figure 11). Pour le fonctionnement normal de l’ASI, la connexion doit être ouverte par défaut. Si un
bypass externe doit être utilisé, contactez d’abord votre fournisseur.
Entrée Alarme d’environnement TB4: 7, 8
L’entrée « alarme d’environnement » sert à connecter l’ASI à vos alarmes de bâtiment,
telles que les alarmes de température excessive ou les détecteurs de fumée.
Les fils de contact d’entrée alarme d’environnement sont connectés aux bornes 7 et 8
(voir figure 11). L’activation de cette alarme est indiquée à l’utilisateur par le biais des ports
RS232. Si la connexion sur les bornes 7 et 8 est ouverte, l’alarme est inactive par défaut.
Remarque :
Les entrées auxiliaires programmables (Générateur activé, bypass externe, Sortie à distance
activée/désactivée, Alarme d’environnement) ne doivent pas être galvaniquement connectées à
des circuits reliés au réseau. Vous devez renforcer l’isolation par rapport au réseau pour le
matériel et les câbles reliés à ces connexions.
Remarque :
Les entrées auxiliaires programmables NE SONT PAS galvaniquement isolées entre elles.
Utilisez des contacts secs.
AVERTISSEMENT :
Si les contacts doivent être connectés à plusieurs entrées de la même carte ou à l’entrée de
plusieurs unités, il est nécessaire de respecter la polarité.
6.5 Modules X-Slot
Des modules X-Slot optionnels permettent à l’ASI de communiquer dans divers environnements
réseau et avec différents types de périphériques. L’ASI est compatible avec tout module X-slot, y
compris :
• Module RS232 : comporte un port de communication série.
• Module Modbus/Jbus : se connecte à un système d’automatisation industriel.
• Module de relais AS400 : offre des sorties de relais supplémentaires.
• Module SNMP/Web : comporte un port de communication SNMP/Web.
• Module modem : fournit des fonctions de modem pour une surveillance à distance.
Page 45/72
7. Interface utilisateur
Ce chapitre contient les informations nécessaires pour utiliser l’ASI.
Le panneau de commande informe l’utilisateur de l’état de l’ASI, des mesures, des alarmes et du
journal d’historique. Il permet également de commander et de configurer l’ASI avec les boutons de
fonction situés sous l’affichage.
Au cours de la mise en service, le représentant du constructeur formera les opérateurs à
l’utilisation de l’ASI.
Page 46/72
7.1 Panneau de commande graphique
Le panneau du moniteur indique l’état de fonctionnement de l’ASI à l’aide de cinq voyants
lumineux et d’un écran à cristaux liquides. L’affichage génère également une alarme sonore si
l’utilisateur doit être alerté.
Figure 13. Panneau de commande avec écran principal
Voyants lumineux
Ce voyant vert s’allume lorsqu’une tension est appliquée aux bornes de sortie
et que l’ASI est en mode normal ou de dérivation statique.
Ce voyant jaune s’allume lorsque l’ASI fonctionne en mode batterie.
Ce voyant jaune s’allume lorsque l’ASI est sous tension et
fonctionne en mode dérivation.
Ce voyant jaune s’allume en cas d’avertissement actif ne nécessitant
pas d’action immédiate.
Ce voyant rouge s’allume en cas d’alarme active nécessitant une action
immédiate.
Cinq boutons de fonction situés sous l’écran LCD permettent d’accéder à la structure de menus.
Page 47/72
7.2 Structure des menus
Le menu principal de l’ASI vous permet d’afficher des données dans la zone d’informations pour
vous aider à surveiller et à contrôler le fonctionnement de l’ASI. Les menus et options suivants
sont disponibles :
Events (Evénements)
Affiche la liste des événements actifs et un historique des
événements système.
Meters (Compteurs)
Affiche les mesures du système ou de la charge critique.
Setup (Configuration)
Permet d’afficher des informations de contraste, de date et
d’heure, de versions de micrologiciel, d’identité du système et
parallèles. La configuration de l’ASI exige un mot de passe. Le mot
de passe permettant de modifier les valeurs par défaut est USER.
Ramène au menu principal et affiche une représentation graphique
en temps réel du flux du courant traversant les composants
internes de l’ASI.
Vous pouvez accéder aux menus mentionnés ci-dessus en appuyant sur le bouton de
fonction sous le menu concerné.
Pour faire défiler les options de menu, utilisez les boutons
Page 48/72
et
du menu d’affichage.
(*) : défaut usine
Page 49/72
Page 50/72
Page 51/72
7.3 Contrôle système manuel
L’écran System Controls (Contrôles système) apparaît lorsque vous appuyez sur le
Bouton
.
Le basculement en mode bypass et le retour en mode normal sont contrôlés à partir de cet
écran en appuyant sur les boutons Bypass (Dérivation) et Normal. En tant que fonction de
sécurité, l’ASI peut être verrouillée en mode bypass via le logiciel et une alarme sera
émise. Pour revenir en fonctionnement normal, appuyez sur Reset (Réinitialiser) pour que
l’ASI bascule en mode normal. Ces opérations sont contrôlées par le micrologiciel de
l’ASI et autorisées si les conditions des transferts sont acceptables.
Boutons de commande
Ce bouton permet d’accéder au menu de sélection de la langue
(option future).
Ce bouton permet d’accéder au menu de contrôle système manuel :
RESET (REINITIALISER) - BYPASS (DERIVATION) – NORMAL
Ce bouton permet de valider les alarmes et d’arrêter le signal sonore.
7.4 Utilisation du bypass de maintenance
L'ASI est livrée avec un interrupteur by-pass de maintenance interne. Cet interrupteur est utilisé
pour faire une opération de by passe de l'ASI pendant le maintenance ou les services.
L'interrupteur bypass de maintenance est placé derrière la porte gauche.
L'interrupteur bypass de maintenance a laissé les positions suivantes:
OPEN (UPS)- position normale, l’ASI est en train de fournir l’énergie à la charge.
CLOSED (BYPASS)- l' ASI est bypassée mécaniquement et la charge est alimentée par la ligne
by-pass. Cette position permet de tester l'ASI sans couper la charge. Lorsque l'ASI est arrêté, que
l'interrupteur bypass de maintenance est fermé, et que IRP – IRE - IUG sont ouverts, l’entrée et la
Page 52/72
sortie de l’ASI sont isolées de toute alimentation électrique Ouvrez l'interrupteur dans les armoires
de la batterie pour isoler l'ASI de la batterie.
. AVERTISSEMENT!
Des tensions dangereuses sont encore présentes sur les bornes de l'interrupteur
au cours de l'opération de bypass.
Remarque :
Le bypass de maintenance n’est utilisé qu’en de rares occasions. Si la tension ou la
fréquence d’entrée bypass ne sont pas correctes et si l’ASI n’est pas synchronisée
avec le secteur, la mise du commutateur en position Bypass (Dérivation) ou UPS
(ASI) peut provoquer une brève coupure de la tension de sortie. Si la charge est
connectée au bypass de maintenance, l’ASI ne protège plus la charge critique.
Passage en mode bypass de maintenance
Avant de passer en mode bypass de maintenance, basculez l’appareil en mode
bypass statique en appuyant sur le bouton de commande Bypass (Dérivation) dans le
menu System Control (Contrôle système) sur l’écran LCD. Vérifiez ensuite que l’ASI
est en mode bypass (voyant correspondant allumé)
.
Mettez le bypass de maintenance IBY en position Bypass (Dérivation).
(voir la procédure de "Shutting down"- Interruption pour plus d'informations).
Note !
Si l’ASI fait partie d’un système parallèle, le bypass de maintenance interne ne doit
pas être utilisé. Si nécessaire, un bypass de maintenance externe doit être mis en
place (voir chapitre « Installation d’un bypass de maintenance externe »).
Passage en mode ASI
Avant d'ouvrir le bypass de maintenance (IBY), vérifiez que la LED bypass
est allumée . Vérifiez aussi que l’ASI revient au mode Normal. Il peut être
nécessaire de transférer l'ASI au mode normal en appuyant sur la touche Normal sur le
menu de Contrôle du Système.
Si la tension d’entrée du redresseur est hors limites, l'ASI restera en mode bypass aussi
longtemps que la tension d'entrée du bypass reste dans les limites. Si le bypass dépasse les
limites ou que la tension d'entrée du redresseur revient dans les limites, l'ASI repasse en mode
normal (voyez la procédure "Démarrage de l'ASI" en 7.5 pour plus d'information).
Page 53/72
7.5 Démarrage de l'ASI
Vérifiez que l'installation de l'ASI a été correctement effectuée et que l’alimentation
batterie, les entrées neutres et terre on été connectées. La figure 8a montre l’emplacement des
interrupteurs.
L'ASI est aussi livré avec une possibilité de démarrage sur batterie lorsque l'option ABM est
installée. Dans ce cas l'ASI peut démarrer si le réseau d'entrée n'est pas disponible ou n'est pas
acceptable. L'ASI sera en mode batterie ou bien en mode bypass si la tension bypass et la
fréquence sont acceptables. En mode démarrage sur batterie, l'ASI ne passera pas en mode
normal si la ligne bypass est dans les limites. L'ASI passera en mode normal quand la tension
d'entrée du redresseur revient à l'intérieur des limites ou quand la tension bypass n'est plus
acceptable.
En mode démarrage sur batterie, l'ASI charge les condensateurs de liaison DC à partir des
batteries et provoque un temps de démarrage plus long.
Démarrer l'ASI, charge connectée
(l'interrupteur by-pass IBY est en position fermée et la tension est présente aux bornes de
sortie, voir figure 8a)
• Ouvrez la porte gauche de l'ASI
• Contrôlez que l'interrupteur on/off S1 est en position OFF
• Contrôlez que l'interrupteur by-pass de maintenance IBY est fermé
• Placez les rupteurs de circuit IRP et IRE sur la position ON
• Démarrez l'ASI en mettant l'interrupteur S1 en position ON
L'ASI contrôlera maintenant ses fonctions internes.
L'ASI commence son activité après 10 - 15s.
• Contrôlez que le LED bypass jaune
est allumée.
• Fermer le commutateur IUG.
• Contrôlez qu’il n’y a pas d’alarmes actives qui nécessitent une action immédiate.
• Ouvrez l’interrupteur bypass de maintenance IBY.
• Contrôlez que l’onduleur est actif et fermez le rupteur de la batterie externe
• Fermez la porte gauche de l’ASI.
Note! Ne pas fermer le Rupteur de la Batterie avant que l’onduleur ne soit en
fonctionnement.
Page 54/72
Démarrer l'ASI, charge déconnectée
(l'interrupteur bypass IBY est ouvert et la tension n'est pas présente dans les bornes de
sortie, voir figure 8a)
• Ouvrez la porte gauche de l'ASI
• Contrôlez que l'interrupteur S1 on/off est en position OFF
• Contrôlez que le bypass de maintenance IBY est ouvert.
• Placer les rupteurs IRP et IRE sur la position ON
• Démarrez l'ASI en mettant l'interrupteur S1 en position ON
L'ASI contrôlera maintenant ses fonctions internes.
L'ASI commence son activité après 10 - 15s.
• Contrôlez que l'onduleur est en marche et fermez le rupteur de la batterie externe
• Fermer le commutateur IUG
• Fermez la porte gauche de l'ASI
Note! Ne pas fermer le Rupteur de la Batterie avant que l’onduleur ne soit en
fonctionnement.
Note! Le démarrage de l'ASI sans réseau n'est possible que si l'option ABM est
installée selon la procédure suivante :
• Ouvrez la porte gauche de l'ASI
• Contrôlez que l'interrupteur S1 on/off est en position OFF
• Vérifiez que le rupteur IRP est ouvert
• Contrôlez que le bypass de maintenance IBY est ouvert.
• Fermez le rupteur de la batterie
• Démarrez l'ASI en mettant l'interrupteur S1 en position ON
L'ASI va précharger les condensateurs d’entrée de l’onduleur qui démarrera au bout de 1-2
minutes
• Contrôlez que l'onduleur est en marche
• Fermer IRP et IRE si présent
• Fermer IUG
• Fermez la porte gauche de l'ASI
Page 55/72
7.6 Arrêt de l’ASI
L'ASI ne doit pas être arrêtée à la fin de chaque jour. Elle est en effet conçue pour faire face à une
charge continuelle à partir du jour de son installation jusqu'au moment où il est nécessaire
d’entretenir sa batterie.
Passage en mode Bypass de Maintenance :
• Allez au menu de Contrôle du Système sur l’écran LCD et appuyer sur la touche Bypass pour
passer en mode bypass statique.
• Vérifiez que le LED Bypass
est allumée .
• Si le LED bypass n'est pas allumée, contrôlez les événements actifs pour en
comprendre la cause .
• Ouvrez la porte gauche de l'ASI.
• Fermez l'interrupteur bypass de maintenance IBY.
• Placez S1 sur la position OFF.
• Mettez le commutateur IUG sur la position OFF.
• Placez les rupteurs IRP et IRE sur la position OFF
• Ouvrez le Rupteur de la Batterie dans les armoires batteries
• L'ASI cesse de fournir de l'énergie. La charge est alimentée par la ligne bypass
.
Arrêter et déconnecter la charge:
• Ouvrez la porte gauche de l'ASI.
• Placez S1 sur la position OFF.
• Mettez le commutateur IUG sur la position OFF.
• Placez les rupteurs IRP et IRE sur la position OFF
• Ouvrez le Rupteur de la Batterie dans les armoires batteries
• L'ASI cesse de fournir de l'énergie.
Note ! Les ASI disposant d'ABM ouvrent automatiquement le contacteur ABM pour
isoler la batterie.
Le Rupteur de la Batterie doit être déconnecté pour assurer une opération sure aux
bornes de la batterie de l'ASI.
Page 56/72
8 Installation d'un By-pass de Maintenance Externe
Un By-pass de Maintenance Externe est utilisé pour continuer à alimenter la charge lorsqu’un
entretien rend nécessaire la déconnexion de l’ASI. Pour transférer la charge à la ligne bypass sans
aucune interruption de l’alimentation de la charge, on utilise un commutateur unique de type MakeBefore-Break (fermeture avant rupture) (MBB) .
Lorsque le by-pass de maintenance externe est installé, on dispose d’un contact sec de type
normalement ouvert. Ce contact doit être connecté au bornier TB4 de la carte MPC, à Broche 5 et
Broche 6.
Il y a 6 types d'Armoire By-pass de Maintenance externe :
MB3 2 commutateurs : 250kVA, 500kVA, 800kVA
MB3 3 commutateurs : 250kVA, 500kVA, 800kVA
Bypass de Maintenance 2 commutateurs
Le By-pass de Maintenance 2 commutateurs est constitué de deux interrupteurs 4
pôles interconnectés qui permettent d’effectuer, en une opération, une commutation manuelle de
type fermeture avant rupture de/vers la sortie ASI et la ligne by-pass. Un interblocage est fourni
pour interdire toute commutation incorrecte. Les trois positions sont ainsi marquées "I" pour
normale, "II" pour bypass et "I + II" lorsque les deux commutateurs sont fermés. Pour passer en
mode bypass de maintenance, le commutateur doit être mis sur la position "II".
Figure 14 MB3 2 commutateurs
Page 57/72
(*) tension nominale de 400Vac
Figure 14a. Commutateur By-pass de Maintenance Externe (2 positions)
Bypass de Maintenance 3 commutateurs
Le By-pass de Maintenance 3 commutateurs est constitué de trois interrupteurs 4
pôles interconnectés qui permettent d’effectuer, en une opération, une commutation manuelle de
type fermeture avant rupture de/vers la sortie ASI et la ligne by-pass. Un interblocage est fourni
pour interdire toute commutation incorrecte. Les trois positions sont ainsi marquées "I" pour
normale, "II" pour bypass et "I + II" lorsque les deux commutateurs sont fermés. Pour passer en
mode bypass de maintenance, le commutateur doit être mis sur la position "II".
Page 58/72
Figure 14b. MB3 3 commutateurs
(*) tension nominale de 400Vac
Page 59/72
Figure 14c. Interrupteur By-pass de Maintenance Extérieur 3 positions.
Page 60/72
9 Système d’ASI en parallèle
9.1 Introduction
De 1 à 8 ASI peuvent être installées en parallèle pour redondance et/ou capacité.
Figure. Schéma de câblage de mise en parallèle de modules ASI
Page 61/72
9.2 Sélection du mode redondance ou capacité
Un système parallèle est paramétrable entre mode capacitif ou mode redondant N+1. Les
paramètres sont visualisés sur l’écran LCD de la face avant. Par défaut usine, le mode
redondance N+1 est sélectionné (l’utilisateur reçoit une alarme si le niveau de redondance +1 est
dépassé par la charge).
9.3 Eléments d’installation requis
Le système est conçu de façon à avoir accès en face avant à toutes les parties sensibles. Les
entrées de câbles sont en bas ou en haut (option ou standard pour les modèles 400 et 500kVA).
Câbles d’alimentation
Tous les câbles d’entrée, de bypass, de sortie doivent être dimensionnés selon les règles locales.
1. Le câble doit être capable de véhiculer le courant nominal. Attention à bien dimensionner le
neutre (N) en fonction de la charge
2. Le câble doit supporter un fonctionnement à au moins 70°C. Des câbles en cuivre doivent
être utilisés aux bornes.
3. Le câble doit répondre aux protections de court-circuit et de surintensité avec des fusibles
de taille appropriée.
Note ! La longueur totale des câbles bypass et sortie doit être dans la tolérance de +/- 10%
imposée et doivent être de même type. Grâce à leur impédance égale, des câbles égaux
entraînent un partage égal de la charge en mode bypass. Négliger ces instructions peut provoquer
le blocage en mode bypass du système parallèle après surcharge.
Communication avec interface CANBUS
Un câble d’interconnexion CANBUS de 10 mètres avec résistances de terminaison (2*120 ohm)
est fourni avec les modules ASI. Le câble CANBUS doit être connecté entre les connecteurs TB3
de deux modules ASI successifs, tel que montré par le schéma de la page précédente. Un câble
blindé à paire torsadée de 40 mètres maximum peut être utilisé.
Le CANBUS est une interface de communication linéaire. Elle ne doit pas former de configuration
en boucle. Les résistances de terminaison intermédiaires sont enlevées pour les configuration de
plus de deux modules. Seuls le premier et le dernier module ASI de la chaîne CANBUS doivent
avoir une résistance de terminaison en bout de câble, connectée aux broches 1 ‘CANH’ et 2
‘CANL’ du connecteur TB3.
Se référer au schéma de la carte pour repérer les broches.
Figure 15. Connecteur TB3 des modules ASI et câble CAN avec résistance
Page 62/72
Note ! Attention à la polarité du signal car les broches CANH et CANL ne doivent pas être
interchangées. Le blindage est connecté, des deux cotés, à la broche 3 ‘COMMON’ du connecteur
TB4.
Communication Hot SyncTM avec interface parallèle 6 broches
En plus d’un câble CANBUS, un câble de communication parallèle 6 broches est fourni avec les
modules ASI. Le câble forme une interface de communication redondante entre les cartes de
communication ‘MPP’ des modules ASI.
Les cartes ‘MPP’ possède des connecteurs parallèle X3 et X4. Le câble 6 broches doit être
connecté entre ces deux connecteurs. Il est recommandé que le câble forme une configuration en
boucle pour accroître le niveau de redondance de la communication. On peut connecter le
blindage à la terre (PE) du côté X4. De cette façon, il n’y aura qu’une seule connexion à la terre
dans chaque unité.
Figure 16. Terminaux X3 et X4 de la carte de communication MPP
Voir la fixation d’un câble de communication pour un ASI 160 – 250kVA. Voir photos 2, 3, 4 pour
un ASI 400 – 500kVA
Photo 1 : fixation d’un câble de communication dans une ASI 160 – 250kVA
Page 63/72
Photo 2 : fixation d’un câble de communication dans un ASI 160 – 250kVA
Page 64/72
Photo 3 : fixation d’un câble de communication TB3 dans une ASI 400 – 500kVA
Page 65/72
Photo 4 : fixation d’un câble de communication X3 – X4 dans une ASI 400 – 500kVA
Page 66/72
Si un bypass système (MB3) est utilisé, un contact auxiliaire doit être fourni à chaque module ASI.
Il est connecté au connecteur TB4 ‘BUILDING ALARM ‘entre les broches 5 et 6.
Figure 18. Connecteur TB4 des modules ASI
Note ! Attention à bien respecter la polarité du signal. Négliger cette instruction peut provoquer
des courants d’appel importants à la sortie bypass/ASI. De plus, ne jamais manœuvrer le bypass
mécanique interne. Enlever la poignée si elle est encore présente sur l’ASI.
Pour un transfert correct, le contact auxiliaire doit se fermer au moins 10 ms avant les contacts de
l’alimentation principale quand on passe de la position ASI en position BYPASS.
9.4 Démarrage du système
Vérifier que le câblage des parties puissance et contrôle a été effectué correctement avant de
démarrer un module ASI. Une tension doit être présente à l’entrée du redresseur et du bypass
interne. S’assurer que les connexions de terre ont été réalisées.
Le système ASI parallèle de 1 à N doit être démarré dans la séquence suivante :
1. Vérifier que les ASI sont en condition de démarrage et ouvrir la porte avant de l'ASI
Contrôlez que l'interrupteur S1, les rupteurs IRP et IRE, le rupteur batterie sont en position
OFF
2. Vérifier que le bypass système MB3 est en position ‘BYPASS’, que les interrupteurs IUG de
tous les ASI sont en position ON
Note ! le démarrage sur batterie des modules ASI doit être fait avec MB3 en position ‘ASI’
(UPS)
3. Démarrer tous les ASI en moins de 30 secondes pour éviter qu’un module ne se mette en
surcharge
- Placer IRP, IRE et le rupteur batterie en position ON
- Démarrer les ASI en mettant S1 sur ON
- Vérifier que la LED bypass jaune est allumée (ceci indique que le signal du contact
auxiliaire venant de MB3 est OK)
- Vérifier que l’onduleur fonctionne
- Fermer le rupteur batterie
- Répéter l’opération pour toutes les ASI
Page 67/72
4. Transférer la charge au système d’ASI en plaçant le commutateur bypass MB3 sur ‘ASI’
(UPS)
5. Vérifier sur l’écran LCD des ASI que le système parallèle fonctionne en mode normal et
non en mode bypass. Si oui, la charge est bien alimentée par le système.
9.5 Arrêt du système
L'ASI ne doit pas être arrêté à la fin de chaque jour. Il est en effet conçu pour faire face à une
charge continuelle à partir du jour de son installation jusqu'au moment où il est nécessaire
d’entretenir sa batterie.
En mode redondance N +1, on peut arrêter une des ASI pour une opération d’entretien. En mode
capacitif, le bypass externe MB3 doit être d’abord utilisé pour transférer la charge à la ligne bypass
externe.
Si tout fonctionne normalement, l’ASI redondant de la configuration parallèle peut être arrêté de la
façon suivante :
1. Vérifier que les ASI sont en fonctionnement et ouvrir la porte avant de l'ASI sélectionné
Contrôlez que l'interrupteur S1, les rupteurs IRP et IRE, le rupteur batterie sont en position
ON
2. Vérifier sur l’écran LCD que le système ASI est en mode redondance N+1
Note ! le bypass externe MB3 doit être utilisé pour une opération de transfert si le système
est en mode capacitif et que la charge excède le niveau de redondance N+. Donc, la
charge doit être déconnectée si le système ASI n’a pas de bypass.
3. Placer IRP, IRE et le rupteur batterie en position OFF
L’ASI sélectionnée ne fournit plus de tension en sortie
4. Mettre IUG de cet ASI sur OFF. Ceci évite d’avoir toujours des tensions élevées dans cet
ASI .
AVERTISSEMENT
Même si les commutateurs d’entrée et de sortie sont ouverts, des tensions élevées sont
toujours présentes dans l’ASI (toutes les parties en amont des commutateurs d’entrées et
en aval des commutateurs de sortie)
Note ! les ASI doivent être transférées au bypass statique depuis l’écran LCD avant de
manœuvrer le commutateur MB3. Cette procédure que les ASI vérifient les bonnes conditions de
bypass interne et de synchronisation de l’onduleur. Toujours bien vérifier sur l’écran LCD que les
ASI reviennent en mode on-line lorsque le commutateur MB3 est mis en position ‘ASI’ (UPS).
Page 68/72
10. Spécifications techniques
10.1
Caractéristiques générales
Modèle
160 kVA : PW9370-160
200 kVA : PW9370-200
250 kVA : PW9370-250
400 kVA : PW9370-400
500 kVA : PW9370-500
Technologie
On-line double conversion avec bypass automatique et bypass de
maintenance
Performance
Class VFI-SS-111
Rendement
93% à charge nominale
Standards
Performance : EN62040-3, IEC62040-3
Sécurité : IEC62040-1-1, IEC60950
CEM : EN50091-2, IEC62040-2
Conformité
CE, ISO 9001
10.2
Conception mécanique
Dimensions
(Larg. x Prof. X Haut.)
ASI 160 – 250 kVA 6 pulse : 1220 x 860 x 1900 mm
ASI 160 – 250 kVA 12 pulse : 1620 x 860 x 1900 mm
ASI 400 – 500 kVA : 2140 x 860 x 1900 mm
Poids (kg)
ASI 160 – 250 kVA 6 pulse : 1130 kg
ASI 160 – 250 kVA 12 pulse : 1820 kg
ASI 160 – 250 kVA 12 pulse + filtre THD : 1910 kg
ASI 400 – 500 kVA : 2880 kg
Armoire
IP20
Couleur
RAL 7035
Câblage
ASI 160 – 250 kVA : par le bas (en option : par le haut)
ASI 400 – 500 kVA : par le bas & par le haut
Page 69/72
10.3
Caractéristiques électriques d’entrée
Tension nominale
220/380, 230/400, 240/415 V, (50/60 Hz)
Tolérance
342 à 456 V, 45 à 65 Hz
Courant nominal
160 kVA : 3 x 265 A (3 x 216 A avec filtre THD)
200 kVA : 3 x 331 A (3 x 280 A avec filtre THD)
250 kVA : 3 x 413 A (3 x 350 A avec filtre THD)
400 kVA : 3 x 640 A (3 x 565 A avec filtre THD)
500 kVA : 3 x 790 A (3 x 700 A avec filtre THD)
Facteur de puissance
0,8 (0.95 à courant nominal avec filtre)
10.4
Caractéristiques électriques de sortie
Tension nominale
220/380, 230/400, 240/415 V, (50/60 Hz)
Puissance nominale
160 kVA : 128 kW
(facteur de puissance 0,8) 200 kVA : 160 kW
250 kVA : 200 kW
400 kVA : 320 kW
500 kVA : 400 kW
Courant nominal
160 kVA : 3 x 231 A
200 kVA : 3 x 289 A
250 kVA : 3 x 361 A
400 kVA : 3 x 578 A
500 kVA : 3 x 722 A
Facteur de puissance
0,8 (0.95 à courant nominal avec filtre)
Facteur de crête
3 :1
Charges linéaires
0,6 à 0,95 inductives/capacitives
Régulation de tension
+/-1% en statique, +/-5% en dynamique
Capacité de court-circuit
Durée max : 300 ms
Entre phase et neutre (onduleur)
160 kVA : 1083 A
200 kVA : 1083 A
250 kVA : 1083 A
400 kVA : 1734 A
500 kVA : 2166 A
Page 70/72
Entre phases (onduleur)
160 kVA : 626 A
200 kVA : 626 A
250 kVA : 626 A
400 kVA : 1000 A
500 kVA : 1250 A
Distorsion de tension
(VHD)
Page 71/72
1% sur charges linéaires, 5% sur charges non linéaires
10.4 Environnement
Température de
fonctionnement
De 0°C à +40°C
Température de stockage De –25°C à +60°C (+15°C à +25°C recommandé pour les
batteries)
Altitude
Max 1000 m en mode on-line
Humidité relative
De 5% à 95%, non condensé
Dissipation thermique
160 kVA 6 pulse : 8,96 kW
200 kVA 6 pulse: 11,2 kW
250 kVA 6 pulse: 14 kW
160 kVA 12 pulse : 10,24 kW
200 kVA 12 pulse: 12,8 kW
250 kVA 12 pulse: 16 kW
400 kVA : 24 kW
500 kVA : 30 kW
Ventilation
160 – 250 kVA : 3000 m3/h (833 l/s)
400 kVA : 4800 m3/h (1333 l/s)
500 kVA : 5100 m3/h (1416 l/s)
Bruit audible
70 dB(A) max selon norme ISO 7779
10.5
Batteries
Type
Plomb étanche (VLRA) ou plomb ouvert
Charge
ABM ou floating traditionnel
Tension nominale
160 – 250 kVA : 384 VDC (192 cellules
400 – 500 kVA : 480 VDC (240 cellules)
Tension de floating
2,25 VDC sans ABM
Courant de charge
160 - 250 kVA : de 10 à 250 A
400 - 500 kVA : de 20 à 250 A
Courant de décharge
max.
160 kVA : 420 A
200 kVA : 525 A
250 kVA : 650 A
400 kVA : 840 A
500 kVA : 1050 A
Page 72/72
Téléchargement