012345678910 11 12 13
Electro-Memory
P
UI
R
R • I
U • I
R • I2
U2
R
P
I
U
I
U2
PP
I2
U
R
P
U
P • RP
R
I = Intensité en A
Ix = Courant partiel en A
R = Résistance en Ω
U = Tension en V
Q = Quantité dénergie en C
Coulomb (Ah)
t = Temps en s (h)
Z = Impédance en Ω
Ist = Courant de phase en A
Ust = Tension de phase en V
cosΦ = P/S
P = Puissance en W
S = Puissance apparente en VA
Q = Puissance réactive en var
η = Rendement
K = Coût de lénergie en cts.
Ta = Prix par Kwh en cts.
P1 = Puissance consommée en W
P2= Puissance nominale restituée
en W
n = Nombre de rotations dans
le temps T
c = Constante du compteur t/kWh
XC = Capacitance
XL = Inductance
Réactance
Rst = Résistance dun enroulement
en Ω
RA = Résistance à la temp. initiale
en Ω
ΔR = Changement de la résistance
en Ω
a = Coefficient de température
en Ω/Ω°C
Δϑ = Evolution de la température
en K
ω = Pulsation en 1/s (2π•f)
C = Capacité en μF (Farad)
L = Inductivité en H
Uv = Chute de tension
A = Section en mm2
l = Longueur du conducteur
γ = Conductivité
A = Section
en mm2
ρ = Résistance spécifique en
Ωmm2/m
J = Densité de courant
W = Travail (Nm)
m = Masse (kg)
h = Hauteur (m)
g = Gravitation terrestre
(9,81 m/s2)
Ne pas travailler sous tension !
Les 5 + 5 règles vitales:
Déclencher et déconnecter l'installation Exiger des mandats précis
Assurer contre le réenclenchement • Employer du personnel qualifié et formé
Vérifier l'absence de tension Utiliser des équipements sûrs
Mettre à la terre et en court-circuit Porter les EPI
Protéger les parties voisines qui sont Contrôler avant la mise en service
sous tension
www.usie.ch/appf
DESIGNATION DES CABLES SELON CENELEC HD 361
Norme Matière Composition Conducteurs
Critère Symbole
NORMES DE REFERENCE
– Types harmonisés H
– Type national reconnu A
– Autres types nationaux CH-N
TENSIONS NOMINALES
– 300 / 500 V 5
– 450 / 700 V 7
ENVELOPPE ISOLANTE
– Cautchouc d’héthylène-propylène (EPR) B
– Polyéthyléne E
– PVC normal, mou V
– PVC mou, resistante < 90°C V2
– Caoutchouc naturel ou synthétique R
– Caoutchouc de silicone S
– Polyuréthanne Q
– Polyéthylène torsadé X
MATIERE DE LA GAINE
idem matière isolante
– Tresse textile T
– Constitution en fils d'acier Z2–5
PARTICULARITE DE L'ASSEMBLAGE
– câble méplat, divisible H
– câble méplat non divisible H2
CONSTITUTION DES CONDUCTEURS
– rond, unifilaire U
– rond, multifilaire R
– souple pour canalisation fixe K
– souple pour canalisation mobile F
NOMBRE DE CONDUCTEURS
CONDUCTEUR DE PROTECTION
– avec conducteur de protection jaune-vert G
SECTION NOMINALE DES CONDUCTEURS
Exemples:
Fil T 1,5 > H 07 V - U 1 X 1,5
Corde T 16 mm2 PE > H 07 V - R 1 G 16
ble TT 5 x 1,5 mm2 LNPE > CH-N VV - U 5 G 1,5
Cordon Td 3 x 1,5 mm2 LNPE > H 05 VV - F 3 G 1,5
ble EPR / PUR 5 x 1,5 mm2 LNPE > H 05 BQ - F 5 G 1,5
Indications complémentaires:
FE 0 sans halogène, diff. inflammable, peu de fumée,
sans maintien de l’isolation et sans maintien de la fonction
FE 05 sans halogène, diff. inflammable, peu de fumée,
ne transmet pas le feu, maintien de lisolation max. 5 min.
FE 180 sans halogène, diff. inflammable, peu de fumée, ne
transmet pas le feu, maintien de lisolation max. 180 min.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
GENRES DE TUBES
TIT Tube isolant thermoplastique
THD Tube thermoplastique dur
THF Tube thermoplastique flexible
THFW Tube thermoplastique
difficilement inflammable
THFG Tube th. flexible rainuré
THFWG Tube th. flexible, rainuré
difficilement inflammable
ALU Tube aluminium
ISR Tube de protection pour câbles
No hl Sans halogène
NOMBRE DE FILS ISOLES DANS LES TUBES
(APP)
mm21,5 2,5 46 10 16
M16 3(5) 321
M20 7(9) 5 3 2 1 1
M25 13 84331
M32 7542
M40 755
M50 7 7
1
7
8
9
2
3
4
5
6
Sections en mm2
PE L 16 PE = L (Cond. ext.)
L = 25/35 PE = 16
L > 35 PE = 50% de L
N et PEN aucune réduction
Conducteur 50% du L / min. 16
de terre max. 50 mm2
Terres de min. 50 mm2 Cu / 75 mm2 FE
fondation
Conducteur 50% du PE / min. 6
d'equipoten- max. 16 mm2 avec protection
tialité de contre la foudre
protection = min. 10 mm2
DIMENSION DES CONDUCTEURS
MODES DE POSE:
A1 Conducteurs unipolaires sous tube dans matière
isolante
A2 Câble sous tube dans matière isolante
B1 Conducteurs sous tube sur paroi ou noyé dans mur
ou béton
B2 Câble sous tube ou dans canal sur paroi ou noyé
dans mur ou béton
C Câble sur paroi ou dans canal ajou
E ble sur canal ajouré ou échelle à câbles
CODAGE DES FUSIBLES DIAZED:
2 A = rose 4 A = brun 6 A = vert
10 A = rouge 16 A = gris 20 A = bleu
25 A = jaune 35/40 A = noir 50 A = blanc
63 A = cuivre 80 A = argent 100 A = rouge
CONDUCTEURS ET SECTIONS (3 CONDUCTEURS CHARGES, ISOLATION PVC 70°C,
TEMPERATURE AMBIENTE 30°C) SANS FACTEURS DE CONVERSION COMBINES (KGH)
Mode
pose
Circuit
Nbre. 13 16 20 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 (A)
A1 11,5 2,5 44610 16 25 35 50 70 95 150
A2 11,5 2,5 4610 10 16 25 35 50 70 120 150
B1 11,5 1,5 2,5 4610 10 16 25 35 50 70 95
B2 11,5 1,5 2,5 4610 10 16 25 35 50 95 120
21,5 2,5 4610 10 16 25 35 50 95 120
32,5 4610 10 16 25 35 50 70 120
C11,5 1,5 2,5 44610 16 25 25 50 70 95
21,5 2,5 2,5 4610 16 25 25 35 50 95 120
32,5 2,5 4610 10 16 25 35 50 70 95 150
E11,5 1,5 2,5 2,5 4610 10 16 25 35 50 70
21,5 1,5 2,5 46610 16 25 35 50 70 95
31,5 2,5 2,5 4610 10 16 25 35 50 70 95
LS
DIAZED NHS
10 A 25 A 32 A
13 A 25 A 40 A
16 A 35 A 50 A
20 A 35 A 50 A
25 A 35 A 50 A
32 A 50 A 63 A
SELECTIVITE DISJONCTEUR (LS) – FUSIBLES
Caractéristique B (anc. = L) C (anc. = V) D (anc. = Z)
Déclenchement
Thermique 1,13 . . . 1,45 x IN
Déclenchement
Magnétique 3 – 5 xIN 5 – 10 x IN 10 – 20 x IN
DISJONCTEURS DE PROTECTION DES
CANALISATIONS (LS)
FORMULE EMPIRIQUE POUR DETERMINER
LE ICc NECESSAIRE:
NHS 5 s = 6 x IN 0.4 s = 8 x IN
LS/B 5 s = 5 x IN 0.4 s = 5 x IN
LS/C 5 s = 8 x IN 0.4 s = 10 x IN
LS/D 5 s = 10 x IN 0.4 s = 20 x IN
Fusible amont minimum
TERMINOLOGIE TECHNIQUE
A
B
B +
F
Auslösung bei sinusförmigen Wechselfehlerströmen und
pulsierenden Gleichströmen
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 20 kHz
Analog Typ A jedoch erfassen sie zusätzlich Fehlerströme
mit Mischfrequenzen abweichend von 50 Hz
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 2 kHz
kHz
Courants de défaut alternatifs
sinusoidaux et courants de
défaut continus pulsés.
Courants de défaut alternatifs
sinusoidaux et courants de
défaut continus pulsés.
Courants de défaut avec mélange
de fréquences jusqu'à 1 kHz
Courants de défaut alternatifs
sinusoidaux et courants de
défaut continus pulsés.
Courants de défaut avec
mélange de fréquences jusqu'à
2 kHz. Reconnaît des courants
de défaut continus.
Courants de défaut alternatifs
sinusoidaux et courants de
défaut continus pulsés.
Courants de défaut avec
mélange de fréquences jusqu'à
20 kHz. Reconnaît des courants
de défaut continus.
A
B
B +
F
Auslösung bei sinusförmigen Wechselfehlerströmen und
pulsierenden Gleichströmen
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 20 kHz
Analog Typ A jedoch erfassen sie zusätzlich Fehlerströme
mit Mischfrequenzen abweichend von 50 Hz
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 2 kHz
kHz
A
B
B +
F
Auslösung bei sinusförmigen Wechselfehlerströmen und
pulsierenden Gleichströmen
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 20 kHz
Analog Typ A jedoch erfassen sie zusätzlich Fehlerströme
mit Mischfrequenzen abweichend von 50 Hz
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 2 kHz
kHz
A
B
B +
F
Auslösung bei sinusförmigen Wechselfehlerströmen und
pulsierenden Gleichströmen
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 20 kHz
Analog Typ A jedoch erfassen sie zusätzlich Fehlerströme
mit Mischfrequenzen abweichend von 50 Hz
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
reinen Gleichströmen ≤ 2 kHz
kHz
CONTROLE DE PRISES
1. Contrôle des raccordements (L / N / PE)
2. Contrôle dabsence de tension sur
la borne PE
3. Contrôle de la condition de protection
L – PE (clenchement en 0,4 sec ou avec DDR
en 0,3 sec.)
4. Contrôle du champ tournant
5. Contrôle de la fonction et de la tension
(L-N / L-L / N-PE)
FUSIBLE MAX. EN AMONT DE PRISES ET
INTERRUPTEURS
Fusible = max. ampérage nominal de la prise
Prise 10 A = max. 13 A; Prise 32 A = max. 32 A
Toutes les prises librement accessibles
Protection avec 32 A DDR 30 mA
Interrupteur: Fusible ampérage nominal de linterrupteur
ou ampérage max. des appareils raccordés.
TYPES DE PRISES ET CHAMP TOURNANT
(CHAMP TOURNANT A DROITE)
Vue de face
10 A Type 13
16 A Type 23
N L
PE
10 A Type 15
16 A Type 25
16 A Type 70
32 A Type 71
63 A Type 72
125 A Type 73
16 A Type 75
32 A Type 76
63 A Type 77
125 A Type 78
L2
L2
L1 L3
PE/ 6h
PE/ 6h
L2 L3
L1 N
PE
L1
L3
N
MESURE DU CONDUCTEUR DE PROTECTION
OU EQUIPOTENTIALITE
VALEURS DE MESURE DISOLATIONS
Installations neuves:
Tension
nominale
Tension de
mesure p. min.
1 mA DC
Min. RIso.
L / N
contre PE
SELV et PELV 250 V 0.5 MΩ
50 à 500 V 500 V 1.0 MΩ
> 500 V 1000 V 1.0 MΩ
Séparation de
protection 500 V 1.0 MΩ
A = Ecran tactile, touch panel
S = Interrupteur, bouton
M = Moteur
Q = Contacteur principal, disjoncteur
K = Contacteur auxiliaire,relais, relais temporisés
E = Eclairage, chauffage, refroidissement
F = Dispositif de protection
P = Signal lumineux, avertisseur avec
= cornet, interrupteur horaire
X = Borne, jonction, fiche
B = Capteur, détecteur
DESIGNATIONS
OCCUPATION DES BORNES SUR UN RELAIS
AUTRES DESIGNATIONS DE CONTACTS
L = Ligne = Entrée
T = Terminal = Sortie
NC = Normally Closed = Contact de repos
NO = Normally Open = Contact de travail
Contacts
principaux
Contacts auxiliaires
1er chiffre = Position du
contact / 2e chiffre =
Fonction du contact
(cont. de repos 1–2 /
cont. de travail 3–4)
A2 44
43A1 33
21
13
5
3
1
2 4 6 14 22 34
Q1
97
95
96 98
Contact de sécurité
ou d’alarme
(p.ex. relais thermique)
p.ex. Conducteur de
protection principal
d'égalisation du
potentiel
Mesure de basse
résistance
(Continui PE)
Contrôleur d'installation multi-
fonction (sélectionner low Ω).
La continuité du conducteur de
protection des liaisons équipo-
tentielles de protection princi-
pales et supplémentaires doit
être vérifiée.
Dans la pratique, la valeur est
inférieure à 1 Ω.
Les valeurs doivent être
enregistrées.
Lumière
Interrupteur Sch 0 1/2/3 Pôles
Interrupteur Sch 1
Interrupteur Sch 3
Interrupteur Sch 6
Bouton poussoir
Bt. commande de store
Variateur de lumière
Détecteur de mouvement
Prise type 13
Prise triple
Prise triple avec prise séparée
Pris pour le sol
Plafonnier
Applique
Lampe à bas voltage
Lampe à encastrer
Lampe fluorescente FL
FL avec écran
Force
Interrupteur Sch 0 1/2/3 Pôles
Prise CEE 16
Ventilateur
Chauffe-eau
Appareil électrique
Sonde de température
Général
Canalisation au plafond
Canalisation au sol
Canalisation murale
Canalisation dans faux-plafond
Boîte de dérivation plafond / mur
Boîte de passage
Canalisation traversante
Canalisation vers le haut
Canalisation vers le bas
Téléphone
Prise téléphone
Prise informatique
Radio / TV
Prise TV
Sonnerie
Bouton poussoir
Sonnette
Interphone
Symbole Code Descriptions et exemples dapplication.
IP0X Aucune protection particulière.
IP1X Contre corps étrangers > 50 mm.
Contre les attouchements avec la main.
IP2X Contre corps étrangers > 12 mm.
Contre lattouchement avec un doigt.
IP3X Contre corps étrangers > 2,5 mm.
Contre laccès aux parties dangereuses
avec un outil.
IP4X Contre des corps étrangers > 1 mm. Contre
laccès aux parties dangereuses avec un fil 1 mm.
IP5X Contre la poussière. Locaux avec poussière non
inflammable tels que marbreries, métallurgie
et fonderies.
IP6X Etanche à la poussière. Locaux avec poussière
inflammable tels que menuiseries, granges à foin
et moulins.
PICTOGRAMMES SUR PLANS
(PAS NORMES)
MODES DE PROTECTION IP
Contre contacts fortuits et corps étrangers
Symbole Code Descriptions et exemples dapplication.
XPX0 Matériel ordinaire. Pénétration de leau possible.
Locaux secs, appartements, bureaux
et cuisines.
IPX1 Contre les chutes verticales de gouttes deau.
Locaux humides, grande cuisine, dépôt
frigorifique.
IPX2 Contre les chutes verticales de gouttes deau sur une
enveloppe inclinée de 15 degrés. Locaux humides.
IPX3 Contre leau de pluie.
Pour luminaires seulement.
Locaux humides.
IPX4 Contre les projections deau. Locaux mouillés,
piscines, blanchisseries, boucheries ou
équivalents.
IPX5 Contre les jets deau. Locaux mouillés, serres,
caves, abattoirs ou équivalents.
IPX6 Contre les jets deau puissants
(contre linondation).
IPX7 Contre les effets d’une immersion temporaire
jusqu’à 1m.
Trempage rapide.
IPX8 Contre les effets dune immersion prolongée.
Etanche. Luminaires installés dans le bassin
de piscines (par exemple p = 5 bars).
EN 60 529 Modes de protection par Boîtier Code IP
NIBT 5.1 B+E Généralités
MODES DE PROTECTION IP CONTRE LEAU
1 / 12 100%