Programme IEVP de coopération transfrontalière Italie-Tunisie 2007-2013!
Programme Italie – Tunisie 2007-2013
Instrument Européen de Voisinage et de Partenariat
Coopération Transfrontalière
Décision CE(2008) 8275 du 16/12/08
Vade-mecum
communication
Décembre 2012
Ce programme est cofinancé par l’Union Européenne
!!!!!!! !!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!! !
!
2!
Page blanche pour faciliter l’impression recto-verso
!
3!
1!INTRODUCTION 5!
1.1.!POURQUOI CE MANUEL? 5!
1.2.!CADRE RÉGLEMENTAIRE DE RÉFÉRENCE 5!
1.3.!RÈGLES GÉNÉRALES 6!
2!OBLIGATIONS DES BÉNÉFICIAIRES 7!
2.1.!OBLIGATIONS DES BÉNÉFICIAIRES EN MATIÈRE D’INFORMATION ET DE PUBLICITÉ
7!
2.2.!CARACTÉRISTIQUES DES INTERVENTIONS D’INFORMATION ET DE PUBLICITÉ 7!
2.3.!LOGO DE L’UNION EUROPÉENNE 8!
2.4.!LOGO DU PROGRAMME 8!
2.5.!COULEURS 9!
2.6.!SOURCE 9!
2.7.!LOGO DU PROGRAMME 10!
2.8.!SLOGAN DU PROGRAMME 11!
2.9.!RESTRICTIONS À L’UTILISATION DES LOGOS 11!
2.10.!APPELS À CANDIDATURE ET CONVENTIONS 11!
2.11.!OBLIGATIONS D’INFORMATION ET DE PUBLICITÉ POUR LA DOCUMENTATION 11!
2.12.!OBLIGATIONS D’INFORMATION ET DE PUBLICITÉ POUR LES SIÈGES DES PROJETS
12!
2.13.!OBLIGATIONS D’INFORMATION ET DE PUBLICITÉ POUR LES ÉQUIPEMENTS 12!
2.14.!OBLIGATIONS D’INFORMATION ET DE PUBLICITÉ POUR LES INFRASTRUCTURES
13!
3!STRATÉGIES DE COMMUNICATION 14!
3.1.!QUELS SONT LES ACTEURS/SUJETS IMPLIQUÉS DANS LE PROJET ? 14!
3.2.!QUELS PEUVENT ÊTRE LES SUJETS INTERESSÉS PAR LE PROJET ? 14!
3.3.!COMMENT INFORMER CORRECTEMENT CHAQUE DESTINATAIRE ? 14!
3.4.!COMMENT GÉRER CORRECTEMENT LES ACTIONS DE COMMUNICATION? 14!
3.5.!QUELS SONT LES ÉLÉMENTS ESSENTIELS D’UN PLAN DE COMMUNICATION ? 15!
3.6.!COMMENT EFFECTUER L’ÉVALUATION ET LE SUIVI DU PLAN DE
COMMUNICATION ? 15!
4!INSTRUMENTS DE COMMUNICATION 17!
4.1.!DÉPLIANTS, BROCHURES, LETTRES D’INFORMATION 17!
4.2.!AFFICHAGES 18!
!
4!
4.3.!SITE INTERNET 19!
4.4.!WEB 2.0 19!
4.5.!COMMUNIQUÉS DE PRESSE 20!
4.6.!PANNEAUX D’EXPOSITION 20!
4.7.!BANNIÈRES 21!
4.8.!ARTICLES PROMOTIONNELS 21!
4.9.!ARTICLES PROMOTIONNELS 21!
4.10.!MATERIEL PHOTOGRAFIQUE ET AUDIO - VIDEO 21!
4.11.!LANGUES DES PRODUITS DE COMMUNICATION 22!
5!FORMAT GRAPHIQUE 23!
5.1.!CHARTE GRAPHIQUE COORDONNÉE 23!
5.2.!FICHE PROJET 23!
6!MEILLEURES PRATIQUES 24!
7!CONTACTS 24!
8!INSTRUMENTS/DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE 25!
!
!
Responsabilité!
Ce!document!a!été!réalisé!avec!la!participation!de!l’Union!Européenne.!Le!contenu!de!ce!texte!est!
sous!la!seule!et!unique!responsabilité!de!l’AGC!et!du!STC!du!programme!et!ne!peut!en!aucun!cas!
être!considéré!comme!l’expression!de!l’opinion!de!l’Union!Européenne.!!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
5!
!
1 INTRODUCTION
1.1. POURQUOI CE MANUEL?
Ce!document!a!pour!but!d’aider!les!bénéficiaires!et!les!partenaires!à!réaliser!leurs!actions!de!
communication!et!de!visibilité,!en!ligne!avec!les!contraintes!imposées!par!l’Union!Européenne!
et!conformément!aux!normes!en!vigueur!dans!la!section!suivante.!La!communication!est!un!
élément! indispensable! pour! obtenir! et! augmenter! le! niveau! d’impact! et! de! visibilité! des!
projets! financés! par! le! programme! IEVP!de! coopération! transfrontalière! (CT)! ItalieJTunisie!
2007J2013,!mais!également!pour!divulguer!les!expériences!et!les!cas!réussis,!et!pour!créer!et!
animer!le!réseau!des!bénéficiaires!et!des!partenaires!de!ces!mêmes!projets.!!
Plus! particulièrement,! les! bénéficiaires! et! les! partenaires! doivent! être! conscients! que! la!
communication!est!susceptible!de!jouer!un!rôle!important!pour!garantir!une!gestion!efficace!
des!projets!en!termes!de:!
divulgation!des!meilleures!pratiques,!savoirJfaire!et!innovation;!
partage!des!problèmes!et!recherche!de!solutions!communes.!
En!même!temps,!les!bénéficiaires!et!les!partenaires!devront!garantir!une!visibilité!parfaite!à!
l’aide!financière!accordée!par!l’Union!Européenne!en!essayant!de:!
faire!en!sorte!que!le!public!ait!toujours!plus!connaissance!des!objectifs!du!projet,!des!
résultats!et!de!l’impact!obtenu!grâce!au!soutien!de!l’Union!Européenne;!
améliorer!la!visibilité!du!projet!et!par!conséquent!du!Programme;!
garantir!la!transparence!des!financements!communautaires.!
Ce! document! entend! fournir! les! informations! nécessaires! afin! de! garantir! le! respect! des!
critères!en!matière!de!communication!et!d’information,!définis!par!l’Union!Européenne!et!par!
le!Programme!IEVP!CT!ItalieJTunisie!2007J2013.!
!
1.2. CADRE REGLEMENTAIRE DE REFERENCE
Ce! manuel! a! été! rédigé! conformément! aux! dispositions! contenues! dans! les! documents!
suivants:!
Programme!de!coopération!transfrontalière!ItalieJTunisie!2007J2013!approuvé!par!la!
Commission!Européenne!par!la!Décision!8275!du!16!décembre!2008.!!
Règlement!(CE)!n.!951/2007!de!la!Commission!du!9!août!2007,!qui!définit!les!mesures!
d’exécution!des!programmes!de!coopération!transfrontalière!financés!dans!le!cadre!du!
règlement! (CE)! n.! 1638/2006! du! Parlement! et! du! Conseil! Européen,! arrêtant! des!
dispositions! générales! qui! instituent! un! Instrument! européen! de! voisinage! et! de!
partenariat.!
Guide!pratique!aux!procédures!contractuelles!pour!les!actions!externes!à!l'UE,!(PRAG).!
Manuel! de! communication! et! visibilité! pour! les! actions! externes! à! l’UE,! en! tant! que!
document! de! base! fournissant! les! conditions! requises! obligatoires! et! les!
recommandations! afin! de! garantir! que! les! actions! de! communication! et! de! visibilité!
soient!correctement!appliquées.!!
1 / 26 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !