Noms et prénoms S’adresser à quelqu’un Dire bonjour
Les arts martiaux
Grillons, criquets, oiseaux
Zodiaque et calendriers chinois
Habitudes alimentaires : à la maison, au restaurant
Le thé Les baguettes
Loisirs : opéra de Pékin, cerf-volant, boulier
Les Chinois dans la vie quotidienne
© Cned - Académie en ligne
© S. Lévêque
Zodiaque © A. Zyla / Fotolia
© S. Lévêque
Masques © Cn5k / Fotolia © P. Hofneester / Fotolia
© C. Moricet / Fotolia © J. Bel Lassen
84
Comment les Chinois s’appellent entre eux
Identité et politesse
En société,
et en famille
Ce n’est pas dans l’habitude chinoise d’appeler
les gens par leur prénom sauf si on est très
proche. Les professeurs appellent toujours
leurs élèves par leur nom entier. Entre eux,
les élèves aussi
s’appellent
mutuellement
par leur
nom entier.
En famille,
la chose
est bien sûr
différente.
Peu de noms, mais de nombreux prénoms
Si les noms de famille sont en
nombre restreint, les prénoms sont
en revanche nombreux et variés. Ils
sont choisis par les parents ou les
grands-parents selon leur désir ou
leur aspiration. Les caractères
(un ou deux) composant
le prénom font partie du
vocabulaire commun, il n’y a aucune liste de
prénoms comme en Occident. On est libre
de créer le prénom de son enfant.
Dans le bon ordre :
le nom de famille précède le prénom
On appelle les gens par
leur nom entier, le nom
de famille suivi du prénom.
Si la personne a un titre
professionnel, on peut aussi l’appeler
par son titre qui se place derrière le
nom de famille, tout comme le prénom.
Par exemple :
ယਜඟ X losh PROFESSEUR XU
XU est le nom de famille
qui précède le titre
professionnel losh
qui signifi e MAÎTRE, PROFESSEUR.
Ce que disent les prénoms
En Chine, les prénoms ont toujours un sens.
Il y a des caractères qu’on aime choisir pour les fi lles,
d’autres pour les garçons.
NOMS DE FILLE
ჴ֟ Yíngchn ACCUEILLIR LE PRINTEMPS
࿎ᄸ Xioyù PETIT JADE
NOMS DE GARÇON
޼થ Hilóng DRAGON DE MER
ᄇઁ Ynglín BOIS ÉTERNEL
Les noms de famille
En Chine les noms de famille,
généralement monosyllabiques,
sont peu nombreux.
Il y en a environ 3 500, les plus
courants sont une centaine.
Li et Zhang
Beaucoup de gens portent
donc le même nom de famille.
L
et Zhng
sont les deux noms qui ont
franchi la barre des
cent millions de personnes !
Noms et
prénoms
ဂୢ
Xìng Míng
CH_c3n2_Re_09_10.indd 84 6/10/08 15:38:58
Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri
© Cned - Académie en ligne
85
S’adresser à
quelqu’un
Սࠍ
Chnghu
Lorsqu’on s’adresse à une personne plus
jeune que soi, on utilise࿎
xio
sinon, on emploieਜ
lo
Par exemple :
࿎਻ Xio L « PETIT LI »
࿎ᇈ Xio Zhng « PETIT ZHANG »
ਜ਻ Lo L « VIEUX LI »
ਜᇈ Lo Zhng « VIEUX ZHANG »
Dire bonjour
༻ߜ
Wènho
Du respect…
Il est impossible pour un enfant d’appeler
un adulte par son prénom !
« Maître »
Quand on s’adresse
à un vendeur, à un chauffeur de taxi ou à une personne
dans la rue, on utilise l’expression
ඟܒ shfu « MAÎTRE »
Ni hao !
நߜ
est sans
doute
l’expression
de salutation
la plus
courante
entre des
gens peu
familiers.
Ni hao ?
Cette formule n’est pas la seule expression de salutation.
Selon la situation, l’expression change aussi.
Si tu t’adresses à deux personnes ou plus,
il faut dire :
நମߜ
Nmen ho
…Toujours du respect !
Si tu dois dire bonjour à d’autres adultes, tu diras par exemple :
…Encore du respect...
En Chine, un enfant, petit ou grand, ne peut jamais dire à un
adulte :நߜ N ho
႘႘ߜ Yéye ho
« BONJOUR GRAND-PÈRE. »
஑஑ߜ Ninai ho
« BONJOUR GRAND-MÈRE. »
ЏႵߜ yí ho
« BONJOUR TANTE. »
ෞෞߜ Shshu ho
« BONJOUR ONCLE. »
Ce n’est pas poli !
Pour saluer ton maître,
ta maîtresse
ou ton professeur,
tu dois dire
ਜඟߜ Losh ho
« BONJOUR MAÎTRE ».
« Monsieur, Madame »
En Chine,OHVH[SUHVVLRQV
ྗඕ xinsheng « MONSIEUR »
๠๠ tàitai « MADAME »
ne sont pas très couramment utilisées. Même
s’il n’y a pas de lien de parenté, voici comment les
enfants appellent les adultes, selon leur âge.
႘႘ yéye « GRAND-PÈRE »
஑஑ ninai « GRAND-MÈRE »
ЏႵ yí « TANTE »
ෞෞ shshu « ONCLE »
Entre les adultes
Entre adultes, on appelle les gens par leur titre
professionnel.
Quand on connaît bien une personne, on l’appelle
par son nom de famille avec un diminutif placé
devant. Deux diminutifs sont utilisés :
࿎ xio « PETIT »
ਜ lo « VIEUX »
CH_c3n2_Re_09_10.indd 85 6/10/08 15:39:05
Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri
© Cned - Académie en ligne
86
Les membres
de la famille chinoise
Dans la famille traditionnelle
chinoise, les noms qui
désignent les différents
membres sont très précis.
Cela permet à chacun
de bien connaître
son rang.
Les enfants
doivent respecter
les adultes, les
cadets doivent
respecter leurs aînés
qui, quant à eux,
doivent montrer
l’exemple.
La vision des rôles
et des devoirs de
chacun est très liée
aux enseignements
de Confucius.
Selon Confucius,
dans les relations
humaines et sociales,
chacun doit savoir
se conduire en
fonction de son rang et de sa place.
toi
Dìdi
FRÈRE CADET FRÈRE AÎNÉ SŒUR AÎNÉE
Mèimei
SŒUR CADETTE
Yéye
GRAND-PÈRE
PATERNEL
GRAND-MÈRE
PATERNELLE
GRAND-PÈRE
MATERNEL
GRAND-MÈRE
MATERNELLE
SŒUR
DU PÈRE
FRÈRE CADET
DU PÈRE
Bóbo
FRÈRE AÎNÉ
DU PÈRE
Bàba
PÈRE MÈRE
SŒUR
DE LA MÈRE
Jiùjiu
FRÈRE
DE LA MÈRE
© Cned - Académie en ligne
© R. Drouyer / Fotolia
87
Le taiji quan est une gymnastique lente
que les Chinois aiment pratiquer.
Saisir la queue de l’oiseau
(parer, tirer, presser, repousser)
Le simple fouet
Le double fouet
La cigogne se rafraîchit les ailes
Jouer du violon (pipa)
Emporter le tigre à la montagne
Reculer et repousser le singe
Poing sous le coude
Brosser le genou
Le vol oblique
L’aiguille au fond de la mer
L’éventail
Flatter l’encolure du cheval
Frapper le tigre
Séparer la crinière du cheval sauvage
La fille de jade tisse la navette
aux quatre directions
Le serpent qui rampe
Le faisan doré se tient sur une patte
Le serpent blanc darde sa langue
Reculer et chevaucher le tigre
Balayer le lotus
Bander l’arc sur le tigre
Le rhinocéros regarde la lune
La tortue qui nage
Taijiquan (tai chi chuan)
taiji
signifi e
EXTRÊME, SUPRÊME
quan
signifi e
BOXE
C’est la boxe qui
permet d’atteindre
l’« état suprême » !
Mais c’est une boxe
bien douce, même si
à l’origine c’était
un art martial.
Aujourd’hui les
Chinois s’y exercent
pour être
en bonne santé.
La pratique du taijiquan
Quand on pratique le taijiquan, il faut être bien concentré, détendu,
avec une respiration bien régulée. Les mouvements doivent être liés et
guidés par l’esprit. Ils s’enchaînent dans le calme et la souplesse.
Les Chinois pensent que dans notre corps il y a une énergie qui est
liée à l’énergie du cosmos. En pratiquant le taijiquan, on peut avoir
une bonne circulation de l’énergie et être en harmonie avec la nature.
L’origine du taijiquan
Certains disent qu’il est né sous la dynastie des Tang
(618-907), d’autres que c’est sous les Song (960-1279)
ou sous les Ming (1368-1644). C’est au milieu du
XVIIIe siècle qu’il a pris le nom de taijiquan. Il mêle
les techniques de plusieurs boxes, des théories de
la médecine chinoise, du taoïsme, etc.
On distingue
plusieurs écoles
de taijiquan :
celles des Chen,
des Yang, des Wu,
qui proposent
un enchaînement
de mouvements
assez compliqué.
Il existe
une version
simplifi ée de
24 mouvements
qui est très
pratiquée.
Dans les villes,
les gens se lèvent
très tôt le matin pour
faire du taijiquan.
Ils vont dans des
parcs ou sur
des trottoirs larges.
Ils se retrouvent
spontanément avec
les autres pour cet
exercice matinal.
Pas la peine de
s’inscrire à un cours !
On voit souvent des
personnes âgées
pratiquer
cette gymnastique.
EN HAUT
Le taijiquan
avec l’éventail.
CI-CONTRE
La figure
du simple fouet.
© Joël Bel Lassen
© Jack Prichett / Fotolia
© Lookata / Fotolia
© Cned - Académie en ligne
1 / 13 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !