guide d`utilisation modèle gh carte de commande logique (version

©1999, The Chamberlain Group Inc.
Tous droits réservés
SCHÉMA DES BRANCHEMENTS DE COMMANDE
01-15478A
GUIDE D’UTILISATION
MODÈLE GH
CARTE DE COMMANDE LOGIQUE (VERSION 2.0)
DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT DE PORTES
À USAGE INDUSTRIEL
USAGE INDUSTRIEL UNIQUEMENT
N
o
de série
(situé sur le couvercle du coffret électrique)
Date d'installation
Type de câblage
GARANTIE DE 2 ANS
Le système d'alarme de maintenance
permet à l'installateur de programmer un
compte-cycles interne de maintenance.
Une DEL sur le panneau de commande à 3
boutons s'allumera dès que le nombre de
cycles programmé est atteint ou si le
système d'ouverture a besoin d'être réparé
d'urgence.
MC
Tout type de câblage
2 OU PLUS
UN
Retirez le cavalier
lorsque l'interrupteur de
verrouillage est utilisé
INTERRUPTEUR DE VERROUILLAGE EXTERNE
CAPTEUR
CAPTEUR D'INVERSION OU D'ARRÊT
MODES B2,
T ET TS
UNIQUEMENT
OPEN / CLOSE
RADIOCOMMANDE
(24 V c.c. uniquement)
PANNEAU DE COMMANDE À 1 BOUTON OU TOUT
AUTRE DISPOSITIF AUXILIAIRE
2 OU PLUS
MODES D1 ET E2
UNIQUEMENT
PANNEAU DE COMMANDE À 2 BOUTONS OU INTERRUPTEUR À CLÉ À 3 POSITIONS
AVEC RESSORT POUR RETOUR AU CENTRE
(ROUGE)
(BLANC)
DEL
d'alarme de
maintenance
DEL
d'alarme de
maintenance
DEL
d'alarme de
maintenance
STANDARD
PANNEAU DE COMMANDE À 3 BOUTONS OU INTERRUPTEUR À CLÉ À 3 POSITIONS
AVEC RESSORT POUR RETOUR AU CENTRE ET BOUTON
STOP
REMARQUES IMPORTANTES :
Le panneau de commande à 3 boutons fourni doit être branché pour être opérationnel.
Si vous n'utilisez pas de bouton STOP, vous devez placer un cavalier entre les bornes T4 et T5.
DISPOSITIF HOMOLOGUÉ
D'ACTIONNEMENT DE PORTES
RADIOCOMMANDES RÉSIDENTIELLES
DISPOSITIF HOMOLOGUÉ
D'ACTIONNEMENT DE PORTES
CLÉ DE BLOCAGE
Interrupteur à clé
(BLANC)
STANDARD
OPEN / CLOSE
2 OU PLUS
(ROUGE)
(BLANC)
MODES D1 ET E2
UNIQUEMENT
(ROUGE)
BREVET EN
INSTANCE
d'un système d'alarme
de maintenance
223
CARACTÉRISTIQUES
MÉCANIQUE
RÉDUCTION DE
LA TRANSMISSION :............Réduction 40:1
Réducteur à engrenages
et vis sans fin en bronze
à usage industriel
RÉGIME DE SORTIE : ..........43 tr/min
VITESSE DE LA PORTE :.....4 à 10" par seconde
selon le type de porte
FREIN : ..................................Frein à disque activé par
solénoïde
ROUE DU PALAN À BRAS : Montage standard sur le
côté gauche ou droit
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
DÉCONNEXION : ..........................Palan à chaîne au niveau du sol avec
circuit de verrouillage électrique pour
ouverture ou fermeture manuelle
d'urgence de la porte.
EMBRAYAGE : (en option)...........Embrayage limiteur de couples réglable.
CAPTEUR D'INVERSION :............(en option) capteur électrique ou pneu-
matique fixé au bas de la porte.
IL EST FORTEMENT RECOMMANDÉ D'ÉQUIPER TOUTES LES
INSTALLATIONS DE TYPE COMMERCIAL D'UN DISPOSITIF
D'INVERSION. IL EST OBLIGATOIRE LORSQUE LE PANNEAU DE
COMMANDE À 3 BOUTONS EST HORS DE VUE DE LA PORTE OU
LORSQUE TOUT AUTRE SYSTÈME DE COMMANDE EST UTILISÉ
(AUTOMATIQUE OU MANUEL).
CELLULES
PHOTOÉLECTRIQUES :....................Interface directe au LiftMaster CPSII.
MOTEUR
TYPE : ...........................................Service continu
PUISSANCE :................................1/2, 3/4, 1, 1-1/2 hp monophasé
ou triphasé 2, 3 hp triphasé
VITESSE : .....................................1 725 tr/min
TENSION :.....................................115, 220, 230 monophasé
230, 380, 460 triphasé
COURANT :...................................Voir la plaque signalétique du
moteur
CIRCUIT ÉLECTRIQUE
TRANSFORMATEUR :....................24 V c.a.
PANNEAU DE COMMANDE :.........Panneau de commande NEMA 1 à trois
boutons. OUVRIR/FERMER/ARRÊT
(OPEN/CLOSE/STOP) avec DEL
TYPE DE CÂBLAGE :.....................C2 (standard)
Contact momentané sur OPEN/CLOSE/STOP avec branchement d'un
capteur d'inversion et de dispositifs auxiliaires pour ouvrir et fermer avec
une commande prioritaire d'ouverture. Voir les pages 16, 17 et 18 pour les
types de câblage en option et les modes de fonctionnement.
RÉGLAGE DE FIN DE COURSE :...Cames à vis réglables, linéaires.
Réglables jusqu'à 30 pieds.
14,00"
POIDS ET DIMENSIONS
POIDS AU LEVAGE : 80 à 110 lb
Roue du palan à bras
Voir
remarque
no1
Voir
remarque
no2
A
X
B
Y
C
D
Y
Voir
remarque
no3
A
11-1/2
12-1/2
12-3/4
12-3/4
11
11
12
12-1/2
12-3/4
13-1/4
B
25-3/4
26-3/4
27
27
25-1/4
25-1/4
26-1/4
26-3/4
27
28-5/8
C
12-63/64
12-63/64
12-63/64
13-63/64
12-63/64
12-63/64
12-63/64
13-63/64
13-63/64
15-15/64
D
3
3
3
3-1/2
3
3
3
3-1/2
3-1/2
3
1/2
3/4
1
1-1/2
1/2
3/4
1
1-1/2
2
3
1
1
1
1
3
3
3
3
3
3
HP DIMENSIONS
REMARQUES :
1) Arbre de sortie avec une clé de 1" x 1/4" pour les appareils de 1/2 à 2 hp, une clé de 1-1/4" x 1/4"
pour les appareils de 3 hp.
2) MODULE PRINCIPAL : X = 4-3/4"; Y = 5/1/2" pour les appareils de 1/2 à 2 hp
X = 7-17/32"; Y = 9-1/16" pour les appareils de 3 hp
3) La roue du palan à bras dépasse de 1-5/8" de l'appareil en position verticale comme sur le schéma.
PHASE
ENSEMBLES DE PIÈCES DE RECHANGE - MODÈLE GH
Consultez les listes de pièces ci-dessous pour déterminer les ensembles de rechange disponibles pour votre dispositif d’actionnement. Si votre appareil a
subi des modifications et/ou est équipé d’accessoires en option, certaines composantes peuvent être ajoutées ou retranchées de ces listes. Les
composantes individuelles de chaque ensemble peuvent ne pas être disponibles. Veuillez consulter un représentant de pièces et de services pour savoir
si une composante individuelle est disponible. Reportez-vous à la page 19 pour toute information concernant la commande de pièces de rechange.
K75-12783 PIÈCES D’ASSEMBLAGE
DU DISPOSITIF DE DÉCONNEXION
ITEM N
O
DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
D9
D10
D11
D12
D13
D14
D15
D16
Levier de déconnexion GH
Fourche pour roue conique
Levier du frein
Fixation d'actionneur
Actionneur d'interrupteur
Arbre de déconnexion
Ressort de traction GH
12 pi. de chaîne à châssis
Vis autotaraudeuse n
o
8-32 x 1/4"
Vis n
o
10-32 x 7/8" long
Vis à bride cannelée n
o
10-32 x 1/2"
Écrou à bride cannelée n
o
10-32
Rondelle plate USS, 3/4"
Rondelle à ressort n
o
10, galvanisée
Goupille fendue, 1/8" x 1-3/4" long
Goupille cylindrique, 3/16" x 3" oxyde noir
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
3
2
3
1
PIÈCES D'ASSEMBLAGE DE FREIN
ITEM N
O
DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
Moyeu de frein
Levier de frein
Disque de frein
Cuvette de ressort pour assemblage du frein
Goujon de frein
Ressort de pression, 0,87"
Plaque d'écartement, 0,2" x 0,31" long
Assemblage plaque de pression du frein
Assemblage solénoïde de frein (115 V)
Assemblage solénoïde de frein (230 V)
Assemblage solénoïde de frein (575 V)
Clavette
Rondelle de fermeture à intérieur étoilé de 5/8"
1
1
1
4
4
4
2
1
1
1
1
1
1
07-10179
10-10190
10-10191
11-10192
11-10193
18-10194
31-10186
75-10184
75-11034
75-11035
75-11036
80-9001
87-P-062
10-11021
10-11023
10-11024
10-11029
10-11030
11-11106
18-11007
19-8A-12
82-PX08-04T
82-SH10-14
82-WX10-08T
84-FN-10
85-FW-50
85-LS-10
86-CP04-112
86-RP06-300
K72-12789 OU K72-13379
ENSEMBLE D'ARBRE DE CHAÎNE MANUELLE
ITEM N
O
DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
H11
H12
H13
H14
H15
Roue conique, 5/8" diam. int.
Assemblage de roue conique, 3/4" diam. int. (3 hp)
Roue conique, 3/4" diam. int.
Roue conique, 3/4" diam. int., 24 dents (3 hp)
Guide de chaîne manuelle
Arbre de chaîne manuelle, GH
Roulement, 3/4" diam. int.
Chemise de roulement en nylon
Ressort de pression, GH
Assemblage de roue à chaîne
Rondelle de réglage épaisse
Rondelle, 0,656" diam. int. x 1,25" diam. ext.
Goupille cylindrique, 1/4" x 1-1/2" long
Goupille cylindrique, 5/16" x 1-5/8" long
Goupille cylindrique, 5/16" x 2-1/2" long
Bague en E, 5/8"
Bague en E, 3/4"
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
1
1
1
1
1
4
08-11012
75-13334
08-11013
08-13333
10-10882
11-11105
12-10029
12-10883
18-11008
75-10884
80-10022
80-11014
86-RP08-108
86-RP10-110
86-RP10-208
87-E-062
87-E-075
PIÈCES INDIVIDUELLES
ITEM
N
O
DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
1
2
3
4
5
6
Fixation pour l'installation du coffret électrique
Pignon de chaîne, 48B18LGE
Pignon de chaîne, 48B18 QGH (modèles 3 hp)
Pignon de chaîne, 50B12 LGH
Pignon de chaîne, 80B9 QGH (modèles 3 hp)
Coffret électrique
Moteur
Réducteur à engrenages
1
1
1
1
1
1
1
1
10-11045
15-48B18LGE
15-48B18QGH
15-50B12LGH
15-80B9QGH
Voir p. 21
Voir p. 21
Voir Comp. Var.
COMPOSANTES VARIABLES
ITEM N
O
DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
B9
6
Assemblage solénoïde de frein (modèles 115 V)
Assemblage solénoïde de frein (modèles 230-460 V)
Réducteur à engrenages (modèles 1 hp, 45:1)
Réducteur à engrenages (modèles 1,5-2 hp, 45:1)
Réducteur à engrenages (modèles 3 hp, 45:1)
1
1
1
1
1
75-11034
75-11035
32-11009
32-11010
32-11011
ENSEMBLES COMPLETS DE BOÎTIER DE
RÉDUCTEUR À ENGRENAGES
ITEM N
O
DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
G1
G2
G3
Fixation de boîtier
Boîtier du frein de l'embrayage
Boîtier du frein de l'embrayage (modèles 3 hp)
Housse de boîtier
2
1
1
1
10-11006
10-11026M1
10-12453M1
10-11046M1
* Les ensembles de boîtier d'embrayage incluent également :
K75-12788 Ensemble d'assemblage de déconnexion
K72-12789 Ensemble d'arbre de chaîne manuelle
K72-13379 Ensemble d'arbre de chaîne manuelle (modèles 3 hp)
K75-12584 Ensemble d'assemblage de frein (modèles 115 V)
K75-12585 Ensemble d'assemblage de frein (modèles 230-460 V)
* Le voltage du l’ensemble de freinage est identique au voltage du dispositif.
jusqu'à 1 hp, 115 V
jusqu'à 1 hp, 230-460 V
1,5 à 2 hp, 230-460 V
3 hp, 230-460 V
K75-12829
K75-12830
K75-12832
K75-12834
ENSEMBLE REQUIS POUR DISPOSITIF(S)
Modèles 115 V
Modèles 230-460 V
K75-12584
K75-12585
ENSEMBLE REQUIS POUR DISPOSITIF(S)
CARTE DE COMMANDE LOGIQUE(VERSION 2.0)
22 3
AFIN D'ÉVITER D'ENDOMMAGER LA PORTE OU
L'APPAREIL, ASSUREZ-VOUS QUE LES VERROUS DE LA
PORTE SOIENT INOPÉRANTS. BLOQUEZ LE(S) VERROU(S)
POUR QU'IL(S) RESTE(-NT) « OUVERT(S) ».
SI LE VERROU DE LA PORTE DOIT RESTER FONCTIONNEL,
INSTALLEZ UN INTERRUPTEUR DE VERROUILLAGE.
NE BRANCHEZ PAS L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE TANT
QU'ON NE VOUS A PAS DONNÉ CONSIGNE DE LE FAIRE.
VEILLEZ À CE QUE LES PORTES SOIENT TOUJOURS BIEN
ÉQUILIBRÉES. LES PORTES QUI ACCROCHENT OU QUI
SONT COINCÉES DOIVENT ÊTRE RÉPARÉES. IL EST
POSSIBLE QUE LES PORTES, LES RESSORTS DE PORTE,
LES CÂBLES, LES POULIES, LES FIXATIONS ET AUTRES
PIÈCES SOIENT SOUMIS À UNE FORTE TENSION ET ILS
PEUVENT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES.
CONTACTEZ UN TECHNICIEN PROFESSIONNEL POUR
VOTRE PORTE AFIN QU'IL DÉPLACE OU AJUSTE LES
RESSORTS DE PORTE OU TOUT AUTRE PIÈCE.
PRÉPARATION DES LIEUX
Le mur et les surfaces de fixation doivent impérativement fournir
un support adéquat pour le dispositif d'actionnement.
Ces surfaces doivent :
a) être rigides afin d'éviter qu'il n'y ait du jeu entre
le dispositif d'actionnement et l'axe de la porte.
b) fournir une base à niveau.
c) permettre au dispositif d'actionnement d'être
fixé solidement, avec l'arbre de guidage
parallèle à l'axe de la porte.
La sécurité et le fonctionnement du dispositif d'actionnement
seront sérieusement compromis si toutes les conditions
mentionnées ci-dessus ne sont pas respectées.
Pour les constructions en métal, fixez des équerres en métal de
2" x 2" x 3/16" (ou plus larges) aux pannes du bâtiment. Gardez
une distance de 5-1/2" entre chaque équerre. Voir le schéma 1.
PRÉPARATION DU DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT
REMARQUES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
5-1/2"
Le modèle GH peut être monté sur le côté droit (standard) ou le côté gauche de la porte, à la verticale (standard) ou à
l'horizontale. Reportez-vous aux paragraphes ci-dessous si vous avez besoin de poser la chaîne manuelle et/ou la
chaîne de déconnexion sur le côté opposé du dispositif d'actionnement, ou encore si celui-ci est monté à l'horizontale.
Transposition de la chaîne manuelle à droite/gauche
Retirez les deux bagues à ressort (celle à l'extérieur et celle
à l'intérieur) qui se trouvent sur l'arbre de la chaîne
manuelle. Placez une goupille cylindrique qui puisse
s'insérer dans la découpe du châssis et faites glisser
l'assemblage complet de l'arbre dans le bâti et la roue
conique. Insérez l'arbre sur le côté opposé du bâti et
replacez la roue conique, le roulement, les autres pièces et
les bagues à ressort sur le côté opposé de l'arbre de la
même façon.
Transposition du levier de déconnexion à droite/gauche
Retirez les goupilles fendues qui se trouvent aux extrémités
de l'arbre de déconnexion (arbre carré), déplacez le bras du
levier de déconnexion sur le côté opposé, puis replacez les
goupilles fendues. Vérifiez qu'il y ait bien deux (2) rondelles
de cal. 12 sur le côté opposé au bras du levier.
Transposition en montage horizontal
Retirez les goupilles fendues qui se trouvent aux extrémités
de l'arbre de déconnexion (arbre carré) et retirez le levier.
Replacez le levier à l'aide des trous carrés à l'autre
extrémité du levier. Repositionnez également la chaîne à
châssis sur l'extrémité opposée du levier. Replacez les
goupilles fendues.
SCHÉMA 2
5
4
D4 D11
D12
D9
D5
1
6
2
H9
H15
H5
B9
H4
H12
H13
G1
G3
B2
H15
D13
G2
3
H2
D3
D15
D16
D13
D6
D7
D15
D8
D1
D2
D10
D14
D15
H15
H9
H6
H3
H8
H15
H9
H5
B7
B1 B4
B6
B5
H11
H7
H14
H10
H1
B11
B8
B3
B10
PIÈCES ILLUSTRÉES - MODÈLE GH
Goupille fendue
Levier de déconnexion
Découpe pour la goupille cylindrique
(similaire des deux côtés)
Guide-chaîne
Pignon de porte
Support de fixation de l'arbre
avec roulement (non fourni)
AVERTISSEMENT
ATTENTION
SCHÉMA 1
Roue du
palan à bras
421
1a. Fixation au mur
En général, le dispositif d'actionnement doit être
installé en dessous de l'axe de la porte et aussi
près de la porte que possible. La distance
optimale entre l'axe de la porte et l'arbre de
guidage de l'appareil se situe entre 12" et 15".
Reportez-vous au schéma no3.
MONTAGE DU DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT
IMPORTANT: L'étagère ou le support de fixation
doivent être suffisamment solides et placés de façon à
éviter qu'il y ait du jeu entre l'axe de la porte et le
dispositif d'actionnement, et pour que le dispositif
d'actionnement soit solidement fixé, son arbre de
guidage parallèle à l'axe de la porte.
1b. Fixation sur support ou étagère
Le dispositif d'actionnement peut être fixé soit au-
dessus, soit en dessous de l'axe de la porte. La
distance optimale entre l'axe de la porte et l'arbre
de guidage de l'appareil se situe entre 12" et 15".
Reportez-vous au schéma no4.
1c. Placez le pignon de porte sur l'axe de la porte.
N'insérez pas encore la clé.
2. Placez le pignon d'entraînement sur le côté
approprié de l'appareil. N'insérez pas encore la clé.
3. Enroulez la chaîne d'entraînement autour du pignon
de porte et attachez les deux extrémités de la
chaîne à rouleaux au maillon de fermeture.
4. Soulevez le dispositif d'actionnement jusqu'à environ
sa position de montage et placez la chaîne sur le
pignon du dispositif d'actionnement.
5. Relevez ou abaissez le dispositif d'actionnement
jusqu'à ce que la chaîne soit tendue (sans être
serrée). Assurez-vous que l'arbre de sortie du
dispositif d'actionnement est parallèle à l'axe de la
porte et que les pignons soient alignés. Lorsqu'il est
en position, fixez solidement le dispositif
d'actionnement au mur ou sur le support de fixation.
6. Alignez les pignons et serrez, (voir schéma no5).
SCHÉMA 4
SCHÉMA 3
Avant d'installer votre dispositif d'actionnement, assurez-vous que la porte soit correctement alignée et qu'elle
fonctionne aisément. Le dispositif d'actionnement peut être fixé sur le mur, sur un support ou une étagère. Le cas
échéant, consultez le paragraphe concernant la préparation du dispositif d'actionnement à la page 3. Voir les
illustrations et les instructions ci-dessous qui conviennent à l'utilisation désirée.
Dispositif d'actionnement type
fixé au mur du côté droit
Distance optimale
de 12" à 15"
Distance optimale
de 12" à 15"
Support de fixation
EN OPTION
node pièce :
08-9098
Assurez-vous que le
pignon de porte soit
correctement aligné
avec le pignon
d'entraînement avant
de fixer l'arbre.
Crochet d'arrêt de la chaîne
SCHÉMA 5
ENSEMBLES DE PIÈCES DE RECHANGE - COFFRET ÉLECTRIQUE
CARTE DE COMMANDE LOGIQUE (VERSION 2.0)
Vous trouverez ci-dessous les ensembles de pièces de rechange disponibles pour votre dispositif d'actionnement. Pour remplacer le coffret électrique, le moteur
ou des pièces de freinage, assurez-vous de commander les numéros de pièces que vous trouverez ci-dessous qui correspondent au numéro de modèle de votre
appareil pour répondre aux critères de tension. Si votre appareil a subi certaines modifications et/ou est équipé d'accessoires en option, certaines pièces ne font
pas partie de cette liste ou ne sont pas adaptées à votre appareil. Veuillez consulter un représentant des pièces de rechange pour connaître la disponibilité des
ensembles décrits ci-dessous. Reportez-vous à la page 19 pour tous les renseignements concernant la commande de pièces de rechange.
Ensembles complets de coffrets électriques de rechange
Pour commander un ensemble complet de coffret électrique de
rechange, faites précéder le numéro de modèle de votre appareil
par la lettre K. Par exemple :
GH5011L = K-GH5011L
* Les ensembles de coffret électrique incluent des pièces
K72-12510 et K75-12514.
Coffret électrique en parties
K72-12510 Arbre de fin de course
K75-12514 Interrupteur de fin de course
Ensembles de moteurs
K20-1050C2 Modèles GH5011L, GH5021L
K20-3050C4 Modèles GH5023L, GH5043L, GH5038L
K20-5150C6 Modèle GH5025L
K20-1075C2 Modèles GH7511L, GH7521L
K20-3075C4 Modèles GH7523L, GH7543L, GH7538L
K20-5175C6 Modèle GH7525L
K20-1100C2 Modèles GH1011L, GH1021L
K20-3100C4 Modèles GH1023L, GH1043L, GH1038L
K20-5110C6 Modèle GH1025L
K20-1150C2 Modèles GH1511L, GH1521L
K20-3150C4 Modèles GH1523L, GH1543L, GH1538L
K20-5115C6 Modèle GH1525L
K20-3200C4 Modèles GH2023L, GH2043L, GH2038L
K20-3300C4 Modèles GH3023L, GH3043L, GH3038L
K72-13912 PIÈCES D'ASSEMBLAGE DE
L'ARBRE DE FIN DE COURSE
Item
L1
L2
L3
L4
L5
L6
L7
L8
L9
Description
Arbre de fin de course, T standard
Bride cannelée, 3/8" diam. int.
Boulon de fin de course
Pignon de chaîne 48B9 x 3/8" de diam.
Rondelle de réglage, 3/8" diam.
int. x 0,050" d'épaisseur
Rondelle de réglage, 3/8" diam.
int. x 0,010" d'épaisseur
Goupille cylindrique, 1/8" diam. x 1" de long
Bague en E, 3/8"
Coupelle rotative
Quantité
1
2
2
1
1
4
1
3
1
Node pièce
11-10021
12-10028
13-10024
15-48B9A
80-10025
80-10026
86-RP04-100
87-E-038
29-10344
* ENSEMBLES COMPLETS DE COFFRETS ÉLECTRIQUES
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Description
Coffret électrique
Housse de coffret électrique
(Voir composantes variables)
(Voir composantes variables)
Carte à circuit imprimé
Plaquette de connexions, radio
Assemblage d'entretoise
Capteur de vitesse (tr/min)
Boîtier de capteur de vitesse (tr/min)
Interrupteur de verrouillage
Contacteur (Voir composantes variables)
Quantité
1
1
1
1
1
1
9
1
1
1
1
Node pièce
10-13900
10-10115
21-XXXX
25-XXXX
79-13433
42-10040
75-13705
79-15016
093D0148
23-10916
03-8024K
ITEM
3
4
11
NODE PIÈCE
21-14182
21-5460
21-5575
25-2006
25-2008
25-2010
25-2015
25-2020
25-10296
25-11107
25-13840
03-8024K
DESCRIPTION
Transformateur, 115 V
Transformateur, 460 V
Transformateur, 575 V
Surcharge, 6 A
Surcharge, 8 A
Surcharge, 10 A
Surcharge, 15 A
Surcharge, 20 A
Surcharge, 2,8-4,4 A
Surcharge, 5,2-8,0 A
Surcharge, 2,0-3,0 A
Contacteur ligne-K
GH5011L
GH5021L
GH5023L
GH5043L
GH5025L
GH5038L
GH7511L
GH7521L
GH7523L
GH7543L
GH7525L
GH7538L
GH1011L
GH1021L
GH1023L
GH1043L
GH1025L
GH1038L
GH1511L
GH1521L
GH1523L
GH1543L
GH1525L
GH1538L
GH2023L
GH2043L
GH2038L
GH3023L
GH3043L
GH3038L
Quantité
1
3
1
2
3
3
6
2
2
Item
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
S8
S9
Node pièce
10-10013
10-12553
10-12806
18-10036
23-10041
31-12542
82-PX04-20
82-PX06-16
84-LH-06
Description
Plaque de dépression
Plaque de l'interrupteur
Plaque de renforcement
Plaque de dépression du ressort
Interrupteur de fin de course
Entretoise de l'interrupteur de fin de course
Vis à tête cylindrique bombée
Phillips no4-40
Vis à tête cylindrique bombée
Phillips no6-32 x 1"
Écrou hexagonal de blocage no6-32 en nylon
K72-12514 PIÈCES D'ASSEMBLAGE DE
L'INTERRUPTEUR DE FIN DE COURSE
ENSEMBLES DE COMPOSANTES VARIABLES
20 5
Ces appareils sont équipés d'un palan manuel. Un
interrupteur de verrouillage électrique coupe les
commandes électriques dès que le palan est utilisé.
Pour utiliser le palan :
1. Tirez sur la chaîne de déconnexion (petite chaîne)
afin d'enclencher le palan. La chaîne de déconnexion
peut être bloquée en faisant passer la chaîne par
l'orifice du crochet d'arrêt qui est fixé au mur.
2. Faites fonctionner la porte dans la direction désirée
en tirant sur l'une ou l'autre extrémité de la chaîne du
palan qui forme une boucle sans fin (grosse chaîne).
3. La chaîne de déconnexion doit être détachée du
crochet d'arrêt avant que l'alimentation électrique de
l'appareil soit rebranchée.
7. Installer la chaîne manuelle
Faites passer la chaîne manuelle autour de la roue du
palan à bras. Assurez-vous de la passer par les deux
ouvertures du guide-chaîne. Retirez les maillons
nécessaires pour que la chaîne arrive à environ deux
pieds du sol.
FONCTIONNEMENT MANUEL D'URGENCE
Ce dispositif d'actionnement est équipé pour actionner la porte manuellement en cas d'urgence ou panne de
courant. Reportez-vous aux instructions adéquates ci-dessous qui correspondent à votre modèle.
Modèle GH
Crochet d'arrêt de la chaîne
(avec fonction de blocage)
8. Fixer le crochet d'arrêt de la chaîne / Fixation de
blocage
À l'aide des outils appropriés, fixez le crochet d'arrêt de
la chaîne à environ 4 pieds du sol, à côté de la chaîne
manuelle suspendue librement. Retirez la chaîne à
châssis de déconnexion de son emballage et faites
passer l'une des extrémités par le trou du crochet d'arrêt.
Retirez les maillons en trop si nécessaire.
Interrupteur de verrouillage électrique avec palan pour
les modèles H et HJ
COUPEZ L'ALIMENTATION DE L'APPAREIL AVANT
D'UTILISER LE MÉCANISME D'OUVERTURE
MANUEL DE LA PORTE.
2
1
3
L2
8
L7
L3
L1
L9
7
6
4
5
S9
S4
S8
S1
S6
S5
S3
S7
S2
L6
L2
L8
L5
4
10
11
L4
L6
9
L8
Le dispositif d'actionnement a été conçu pour permettre le
branchement d'un dispositif d'inversion. Branchez les
contacts normalement ouverts aux bornes T4 et T8 de la
plaquette de connexion de basse tension. Un interrupteur
permet de couper le dispositif de sécurité quelques pouces
avant la fermeture complète de la porte.
SI LE PANNEAU DE COMMANDE NE PEUT PAS ÊTRE
INSTALLÉ À UN ENDROIT D'OÙ LA PORTE EST VISIBLE
OU SI LA PORTE EST ACTIONNÉE PAR TOUT AUTRE
MÉCANISME QUE LE PANNEAU DE COMMANDE, VOUS
DEVEZ INSTALLER UN DISPOSITIF D'INVERSION EN BAS
DE LA PORTE. NE PAS INSTALLER CE DISPOSITIF
D'INVERSION DANS DE TELLES CONDITIONS POURRAIT
ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES
OU LA MORT DES PERSONNES COINCÉES EN DESSOUS
DE LA PORTE.
BRANCHEMENT D'UN DISPOSITIF D'INVERSION (EN OPTION)
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et il satisfait les
normes ayant trait aux appareils numériques
de classe A, conformément à la section 15
des règlements de la FCC. Ces normes ont
pour but de fournir une marge de sécurité
suffisante contre les interférences nuisibles
lorsque l'équipement est utilisé dans un
environnement commercial. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des ondes
radioélectriques, et s'il n'est pas installé ou
utilisé conformément aux instructions du
manuel, peut créer des interférences nuisibles
pour les communications radioélectriques.
L'utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle risque de créer des interférences
nuisibles, auquel cas l'utilisateur est tenu de
corriger les interférences à ses frais.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
1 / 24 100%

guide d`utilisation modèle gh carte de commande logique (version

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !