Instructions de montage et analyse de risque pour

publicité
Instructions de montage et analyse de risques
selon la directive aux machines 2006/42/CE
Checklist Nr: CL-3-004 R 1
Instructions de montage et analyse de risque
pour robinetteries, appareils électriques,
pneumatiques et hydrauliques.
Franz Gysi AG, Suhr
Verteiler: Franz Gysi AG - Geschäftsbereich Flow Control - Bachstrasse 34 - CH- 5034 Suhr
Dokument Art: Checklist Formular: Nr. F4-8 QM / Verantwortlich QM / Ausgabe DOK9000 / Datei: CL_3_004_R1_Instructions_de_montage_et_analyse_de_risque.doc
Status: 2015-07-10 / Verantwortlich: QM
Seite 1 von 6
Instructions de montage et analyse de risques
selon la directive aux machines 2006/42/CE
Checklist Nr: CL-3-004 R 1
A. Risques mécaniques
Mesures de prévention
1.
Attention aux parties tranchantes et aux pièces en fonctionnement. Elles
présentent un danger de blessure.
Obligation absolue de porter les vêtements de protection adaptés et d’utiliser les
bons ustensiles de protection. Seuls les outils autorisés seront utilisés.
2.
Attention : pour les accessoires que l’on actionne depuis l’extérieur de la
canalisation (ou les accessoires d’extrémité où il manque une partie de la
canalisation), il peut y avoir risque de blessure lors de la manœuvre de la
robinetterie.
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut
strictement respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi aux
directives de sécurité en vigueur.
3.
Les manipulations non autorisées et non adaptées peuvent conduire à de
brusques chutes de pression et causer des dégâts considérables.
Ne jamais introduire les mains dans les ouvertures des accessoires lors de la mise
en route.
4.
Les accessoires à structure en console ouverte, il faut veiller à ce qu’aucun
risque de blessure ne provienne des pièces en mouvement.
5.
Lorsqu’une protection manuelle installée est retirée aux fins de maintenance, il
faut procéder avec la plus grande prudence.
B. Risques électriques
Mesures de prévention
1.
Sur les accessoires comportant des éléments d’entraînement électriques, il faut
absolument respecter les notices d’emploi et les mises en garde transmises par le
fabricant. Les impulsions de courant à haute intensité sont très dangereuses.
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur, entre autres :
2.
Les manipulations dans les zones ATEX effectuées avec des instruments non
agréés ATEX peuvent provoquer des explosions et mettre les vies en danger.
o
Mise hors tension de l'appareil
o
Marquage de l’alimentation et le cas échéant des bornes et des connecteurs
3.
Les appareils électriques ne seront ouverts que par du personnel spécialisé agréé.
o
Assurez l’ensemble contre toute mise sous tension
o
Vérifiez l’absence de tension
o
Raccordez toujours les liaisons de mise à la terre
o
Dans les zones ATEX, ne travaillez qu’en présence d’un appareil de mesure EX
en service
Franz Gysi AG, Suhr
Verteiler: Franz Gysi AG - Geschäftsbereich Flow Control - Bachstrasse 34 - CH- 5034 Suhr
Dokument Art: Checklist Formular: Nr. F4-8 QM / Verantwortlich QM / Ausgabe DOK9000 / Datei: CL_3_004_R1_Instructions_de_montage_et_analyse_de_risque.doc
Status: 2015-07-10 / Verantwortlich: QM
Seite 2 von 6
Instructions de montage et analyse de risques
selon la directive aux machines 2006/42/CE
Checklist Nr: CL-3-004 R 1
C. Risques thermiques
Mesures de prévention
1.
Selon le type d’exploitation, les surfaces des accessoires peuvent atteindre des
températures très élevées/très basses. Attention, risque de brûlures/de gelures.
Sur les canalisations conductrices de chaleur, laissez refroidir le système avant de
dévisser les attaches.
2.
Attention : les surfaces chaudes peuvent conduire à une inflammation spontanée
des matériaux inflammables, par contact ou rayonnement de chaleur.
Sur les systèmes conducteurs de froid, attendez que le système arrive à
température ambiante avant de dévisser les attaches.
3.
L’huile thermique chaude s’enflamme spontanément à partir d’une certaine
température lorsqu’elle s’associe à l’oxygène.
L’étanchéité vis-à-vis de l’extérieur des accessoires montés dans les dispositifs
d’huile thermique doit être surveillée très soigneusement.
D. Risque provoqué par le bruit
1.
Selon les conditions de mise en œuvre, des niveaux de bruit très élevés risquent
de se produire pendant les processus de cavitation et présenter un risque
acoustique.
2.
Les accélérations (baisse de pression du fluide) sont également capables de
produire de hauts niveaux de bruit et de présenter un risque acoustique.
3.
L’ouverture d’une robinetterie sous pression interne peut conduire à une sortie
de fluide qui résulte en une importante nuisance sonore et représente un risque
pour l’acuité auditive.
4.
L’air sortant des entraînements pneumatiques en service peut représenter une
nuisance acoustique très importante.
E. Risques induits par les vibrations
1.
Mesures de prévention
Port et utilisation obligatoire des équipements de protection auditive
Montage d’atténuateur près des moteurs pneumatiques.
Mesures de prévention
Attention : une ouverture ou une fermeture brusque de robinetterie peut
provoquer vibrations et des coups de bélier intempestifs dans une canalisation,
et dans certains cas endommager la robinetterie ou le système de canalisations.
Franz Gysi AG, Suhr
Verteiler: Franz Gysi AG - Geschäftsbereich Flow Control - Bachstrasse 34 - CH- 5034 Suhr
Dokument Art: Checklist Formular: Nr. F4-8 QM / Verantwortlich QM / Ausgabe DOK9000 / Datei: CL_3_004_R1_Instructions_de_montage_et_analyse_de_risque.doc
Actionnez la robinetterie aussi lentement que possible et de façon contrôlée.
Status: 2015-07-10 / Verantwortlich: QM
Seite 3 von 6
Instructions de montage et analyse de risques
selon la directive aux machines 2006/42/CE
Checklist Nr: CL-3-004 R 1
F. Risque issu des radiations électromagnétiques
1.
Il existe un risque d’éventuelles radiations électromagnétiques sur certains
équipements électriques.
G. Risques associés aux matériaux et substances
1.
Mesures de prévention
Obligation absolue de porter les vêtements de protection adaptés et d’utiliser les
bons ustensiles de protection. Seuls les outils autorisés seront utilisés.
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Mesures de prévention
Tous les risques ergonomiques, comme l’accessibilité, les marquages, etc.
doivent être pris en compte par l’exploitant de l’installation.
I. Risques liés au milieu d’exploitation
•
Sur les accessoires comportant des unités électriques, il faut bien respecter les
instructions de service et les mises en garde de sécurité.
Attention : les éléments qui fonctionnent dans des milieux dangereux
(combustible, décapants, nocifs, etc.), doivent être traités en fonction de leur
degré de dangerosité. Il incombe à l’exploitant de donner les directives de
manipulation.
H. Risques ergonomiques
1.
Mesures de prévention
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Mesures de prévention
La manipulation dans les zones ATEX conduites avec des instruments non agréés
ATEX peuvent provoquer des explosions et mettre les vies en danger.
J. Risques liés au transport
1.
Lors du transport, de la maintenance et de la mise en service, faites attention aux
chutes de pièces.
2.
Lorsque vous utilisez des engins de levage, respectez strictement les consignes de
sécurité correspondant à ces engins.
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Mesures de prévention
Franz Gysi AG, Suhr
Verteiler: Franz Gysi AG - Geschäftsbereich Flow Control - Bachstrasse 34 - CH- 5034 Suhr
Dokument Art: Checklist Formular: Nr. F4-8 QM / Verantwortlich QM / Ausgabe DOK9000 / Datei: CL_3_004_R1_Instructions_de_montage_et_analyse_de_risque.doc
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Status: 2015-07-10 / Verantwortlich: QM
Seite 4 von 6
Instructions de montage et analyse de risques
selon la directive aux machines 2006/42/CE
Checklist Nr: CL-3-004 R 1
K. Assemblage de l’installation et mise en service
1.
Lors du raccordement d’un entraînement au réseau d’alimentation, tenez
compte des avertissements de danger du fabricant de l’entraînement.
2.
Robinetteries à embout à souder
Lors des opérations de soudage, respectez toujours les consignes de sécurité de
l’exploitant ou du constructeur de l’installation.
3.
Il est interdit de faire fonctionner les accessoires hors des limites de
pression/température, ceci risque de causer des dégâts considérables.
4.
Concernant les pressions/températures autorisées celle-ci sont indiquées dans les
documents techniques (fiches techniques/catalogue, instructions de service)
5.
Les équipements sous pression sont installés de façon à ce que leur sécurité soit
assurée. Ils doivent être mis en service selon des appréciations raisonnables tout
en considérant toutes les conditions de fonctionnement prévisibles.
L. Entretien
1.
Mesures de prévention
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Avant la mise en marche/remise en marche après entretien, vérifiez l’étanchéité
des appareils. Lors de la première mise sous pression (pression d’épreuve, essai de
fonctionnement) il faut respecter une distance de sécurité suffisante.
Mesures de prévention
L’entretien et les réparations seront assurés exclusivement par des spécialistes
qualifiés.
Obligation absolue de porter les vêtements de protection adaptés et d’utiliser les
bons ustensiles de protection. Seuls les outils autorisés seront utilisés.
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Les accessoires et pièces montés dans la zone à oxygène ne peuvent être traités
qu’avec des lubrifiants agréés.
M. Origine des défauts et réparation
1.
Tout débordement de fluide dû à un manque d’étanchéité peut présenter un
risque de blessure.
2.
Pour les accessoires installés dans des fluides dangereux, lors des travaux de
maintenance ou de dépannage, il faut surveiller tout résidu éventuel du fluide.
Attention : risque d’incendie, risque alcalin, risque d’intoxication.
Mesures de prévention
Franz Gysi AG, Suhr
Verteiler: Franz Gysi AG - Geschäftsbereich Flow Control - Bachstrasse 34 - CH- 5034 Suhr
Dokument Art: Checklist Formular: Nr. F4-8 QM / Verantwortlich QM / Ausgabe DOK9000 / Datei: CL_3_004_R1_Instructions_de_montage_et_analyse_de_risque.doc
Lors des travaux de montage, de maintenance et de démontage, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Il faut procéder très soigneusement lors de toute opération de rétanchéification de
zone d’étanchéité.
Status: 2015-07-10 / Verantwortlich: QM
Seite 5 von 6
Instructions de montage et analyse de risques
selon la directive aux machines 2006/42/CE
Checklist Nr: CL-3-004 R 1
N. Mise hors service
Mesures de prévention
1.
Généralités :
2.
3.
Lors de toute mise hors service, il faut vider complètement toutes les
robinetteries. Attention: risques présentés par les résidus.
Lors des travaux de révision et de démontage des accessoires, il faut strictement
respecter les indications spécifiques correspondantes ainsi que les directives de
sécurité en vigueur.
Lors de l’ouverture des connexions, la pression affleurante présente des risques
d’échauffement de brûlure par acide et d’autres types de blessures. La libération
des substances comprimées (gaz, vapeur, etc.) peut engendrer des situations
extrêmement dangereuses.
Videz complètement les robinetteries en toute sécurité et mettez-les à
l’atmosphère : coupez la conduite en amont et en aval de la robinetterie. Respectez
toutes les mesures préventives de sécurité spécifiques à l’installation concernée.
On ne peut retirer les robinetteries des canalisations que lorsqu’elles sont vides
et à l’atmosphère.
Videz les circuits de secours
4.
Les robinetteries non réutilisées seront éliminées conformément aux directives
en vigueur.
Protégez les conduites de pression tampon (conduites oscillantes) et les conduites
de pilotage (conduites de détente de pression).
5.
Si l’on manipule les robinetteries alors que l’entraînement est fonctionnel, on
risque de se coincer les doigts, et le cas échéant de se les faire écraser ou couper.
Assurez tous dispositifs de fermeture contre toute réouverture intempestive.
Testez le degré de relâchement de la pression : par ex. en ouvrant prudemment un
raccordement non critique (sur une face opposée au bâti).
Robinetteries à équipements pneumatiques ou hydrauliques :
Vérifiez le relâchement de la pression dans le système et retirez les tuyaux flexibles.
Vérifiez que les vérins que les ressorts éventuellement intégrés sont relâchés.
Pour les appareils avec fonction de réglage, prenez absolument en compte les
effets sur d’autres parties de l’installation.
Robinetteries à accessoires électriques et unités électriques :
Mettez l’appareil hors tension
Marquez l’alimentation et le cas échéant les bornes et les connecteurs
Assurez contre toute remise sous tension intempestive.
Testez l’absence de tension.
Raccordez toujours les liaisons de mise à la terre.
Franz Gysi AG, Suhr
Verteiler: Franz Gysi AG - Geschäftsbereich Flow Control - Bachstrasse 34 - CH- 5034 Suhr
Dokument Art: Checklist Formular: Nr. F4-8 QM / Verantwortlich QM / Ausgabe DOK9000 / Datei: CL_3_004_R1_Instructions_de_montage_et_analyse_de_risque.doc
Status: 2015-07-10 / Verantwortlich: QM
Seite 6 von 6
Téléchargement