EMPLOI ERRONÉ DU TEMPS,
DU MODE OU DE LA VOIX 5
LES EXERCICES DE FRANÇAIS DU CCDMD www.ccdmd.qc.ca/fr
Corrigé
1. Nous répondrons à cette question dans le développement, sous trois aspects distincts.
(Un verbe transitif indirect [qui a un complément indirect] ne peut être mis à la voix passive.)
2. Le fait que le narrateur décrive les pensées de Céleste, qu’il fasse des comparaisons et utilise
la métaphore donne à l’imagination une place importante.
(Le fait que commande le subjonctif.)
3. Malgré sa grande imagination, Céleste reste liée à la réalité, car celle-ci finit toujours par la
rattraper. Céleste passe tout son temps à transformer la réalité, mais sa situation ne change
pas. Avec Pierre, par exemple, rien ne change. Elle dit que Pierre et ses silences ne vont plus
tarder. En plus de se faire rattraper par la réalité, certaines choses qu’elle souhaite n’arrivent
pas. Ainsi, pour réduire son stress, elle souhaite que Simone Blaudelle soit emportée par le
poids de sa poitrine jusqu’au fond de la fosse d’orchestre, ce qui ne se produit pas.
(Éviter les ruptures de temps : le temps de départ est le présent, qu’il faut garder tout au long
de l’explication.)
4. Dans les années 80, le Québec se voit plongé dans une période de profonde désillusion et les
nombreux revers qu’il connaît semblent insurmontables. En politique, les échecs qui se
multiplient ne permettent pas au Québec de progresser. En ce qui concerne l’économie, le
portrait est similaire. En effet, les deux récessions que connaît la province ne contribuent
pas à améliorer sa situation. C’est donc dans ce contexte de désillusion que s’inscrit le ro-
man de Jacques Savoie.
(Éviter les ruptures de temps : le temps de départ est le présent, qu’il faut garder tout au long
de l’explication.)
5. Tout au long de l’extrait, Céleste s’exprime en images : on voit apparaître l’hyperbole lors-
qu’elle souhaite que Simone Blaudelle fasse une chute à cause de son énorme poitrine. D’autre
part, le cinéma est un élément déterminant dans la vie de Céleste, en particulier lorsqu’elle
joue la pièce « On ne tuera pas le pianiste ». Elle décrit cette scène comme si c’était un film.
(On n’emploie jamais le présent après comme si.)
6. Après qu’il eut jeté son allumette enflammée dans la paille de la crèche, Ludo s’enfuit à
toutes jambes.
(Après que est toujours suivi de l’indicatif. Note : on met l’accent circonflexe sur eut ou fut
seulement lorsqu’ils sont au subjonctif : Et la lumière fut [a été] / Il fallait qu’il fût [soit] très
courageux pour accomplir cet exploit.)
7. Par cette comparaison, elle inverse les rôles comme si c’était elle qui écoutait un film du
cinéma muet.
(On n’emploie jamais le présent après comme si.)