Langues, Littératures et Civilisations de Haute-Asie Mongol, Népali, Tibétain Licence et Diplômes d’Établissement Cours de civilisation 2012-2013 Présentation générale L’Inalco propose ses enseignements, uniques en France, pour les trois principales langues de la Haute-Asie : mongol, népali, tibétain. Ces langues sont enseignées dans le cadre de la formation menant au grade de la Licence et de formations préparant aux diplômes de langues et civilisations orientales de l’Inalco. Objectifs pédagogiques des formations Les enseignements visent à l’acquisition de compétences linguistiques, complétées par une solide connaissance de la culture concernée, ses dimensions historique et contemporaine incluses. Dans le cadre des diplômes d’établissement, l’accent est mis sur la langue. Dans celui du cursus de Licence, les étudiants acquièrent aussi des connaissances approfondies sur les sociétés de Haute Asie à travers divers champs disciplinaires. Ils se familiarisent enfin avec les outils méthodologiques et disciplinaires nécessaires à certaines pratiques professionnelles et à une poursuite d’études. Les compétences linguistiques, écrites et orales, permettent aux diplômés une immersion prolongée et la prise d’initiatives dans la société étudiée, ainsi que l’utilisation active de la documentation dans la langue. Au terme du cursus les diplômés pourront interagir à l’oral comme à l’écrit avec des partenaires locaux, dans la langue de ces derniers. Les étudiants se destinant à la recherche seront à même de collecter, dépouiller et exploiter les principaux types de données et de documentation, ainsi que d’effectuer leurs enquêtes de terrain. Les débouchés La Mongolie, le Tibet et le Népal, qui composent la Haute Asie et dont l’accès était difficile pour les Occidentaux jusqu’au milieu du 20ème siècle, s’ouvrent à présent à la modernité et à la mondialisation. Cette évolution offre, en plus des domaines classiques de recherche dans les sciences humaines et les sciences de la terre, des perspectives nouvelles dans le tourisme et le développement, la traduction, l’interprétariat et l’enseignement du français (FLE). Les poursuites d’études La formation a comme objectif l’acquisition d’une compétence linguistique solidement étayée par une bonne connaissance du milieu culturel, politique et économique actuel, mais aussi du passé historique et des traditions religieuses, littéraires et artistiques, sur les trois aires données. Cette compétence linguistique permet d’assurer aux traducteurs de textes et aux interprètes une formation adaptée dans la langue classique ou dans la langue parlée. De plus, elle prépare à une immersion prolongée sur le terrain et au maniement d’outils de travail documentaires les plus divers (écrit, oral, audiovisuel), que ce soit dans une perspective professionnelle ou dans celle de la recherche. Les étudiants ayant obtenu leur licence et qui souhaitent approfondir l’une des spécialités de la Haute-Asie peuvent poursuivre leurs études en entreprenant un master à l’INALCO (pour le tibétain) et, à l’issue de celui-ci, outre les débouchés indiqués ci-dessus, ils peuvent également s’orienter vers les métiers de la recherche, dans le cadre d’un doctorat au sein de l’INALCO. Les compétences linguistiques et culturelles acquises lors de la licence peuvent permettre aux étudiants de se diriger vers l’industrie du tourisme, branche d’activité en croissance constante dans les trois zones. D’autre part, ils peuvent mettre leurs connaissances de la langue et de la culture au service d’organisations humanitaires locales ou internationales (éducation, hygiène, culture, patrimoine, économie). De plus, il leur est possible de se diriger vers des métiers de traduction et d’interprétariat. Les métiers de la documentation requérant une connaissance de la langue étudiée (bibliothèque spécialisée) peuvent aussi offrir des débouchés. Les formations Deux types de formations sont proposés dans le cadre du Département Haute Asie ; elles préparent à la Licence et à des diplômes d’établissement. Toutes sont conçues pour grands débutants. Diplômes d’Établissement (un à trois ans) Ce cursus comprend essentiellement des enseignements de langue, mais aussi de littérature et de civilisation dans la spécialité choisie. Les compétences linguistiques visées sont celles présentées plus haut. Ce cursus comprend trois diplômes successifs, chaque année étant diplômante : - Certificat : 1 an à 48 crédits Diplôme Pratique = niveau Certificat + 1 an à 42 crédits total : 90 crédits Diplôme Avancé = niveau Diplôme Pratique + 1 an à 30 crédits total : 120 crédits Pour chaque langue, les enseignements de ce cursus constituent également le bloc des enseignements fondamentaux des différentes spécialités de Licence (cf. tableau p.age suivante). Licence (trois ans, 180 crédits) Le cursus de Licence comprend deux blocs d’enseignements : Le bloc des enseignements fondamentaux (120 crédits) est propre à chaque langue ; il correspond aux enseignements dispensés dans le cadre du cursus des diplômes d’établissement. A l’issue de chaque année du cursus de Licence, l’étudiant peut se faire délivrer le diplôme d’établissement correspondant. Le bloc de mention (60 crédits) est spécifique pour chaque mention de Licence ; celle de la Licence « Langues, Littératures et Civilisations de Haute Asie » est conçue autour de trois axes obligatoires, dont la répartition en crédits est donnée dans le tableau ci-dessous. Enseignements fondamentaux Enseignements Enseignements Enseignements transversaux d’approfondissement d’ouverture (langue, littérature, civilisation) 24 crédits par semestre = Certificat 3 crédits par semestre 21 crédits par semestre = Diplôme Pratique 3 crédits par semestre 15 crédits par semestre = Diplôme Avancé – (1) Diplômes d’établissement (120 crédits) 3 crédits par semestre Licence 1 2x30 crédits 3 à 6 crédits par semestre 0 à 3 crédits par semestre Licence 2 2x30 crédits 9 à 12 crédits par semestre 3 à 6 crédits par semestre Licence 3 2x30 crédits (2) Bloc spécifique de mention (60 crédits) (1) + (2) = Cursus de Licence complet (180 crédits) Enseignem ents transversaux Au niveau L 1 (6 crédits) Ces enseignements de type « outils » sont destinés aux étudiants sans expérience dans l’enseignement supérieur, nouveaux bacheliers notamment. Les diplômés de l’enseignement supérieur ainsi que les étudiants inscrits en double cursus université-Inalco valident ces enseignements à l’Inalco par validation d’acquis. Ces cours comprennent : Méthodologie des études supérieures en sciences sociales. Informatique de travail (bureautique). Etude ou initiation à une « langue de travail ». Une certification (niveau européen B 2) permet d’obtenir par dispense les six crédits correspondant aux EC de « langue de travail » de S 1 et S 2. Au niveau L 2 (6 crédits) Ces enseignements sont de nature disciplinaire et méthodologique et, à ce titre, proposés par différents départements de l’Inalco. Ils couvrent les disciplines suivantes : linguistique, traductologie, littérature, histoire, histoire de l’art, philosophie, religion, anthropologie. Ces enseignements peuvent être validés par validation d’acquis, selon le cursus antérieur de l’étudiant. Enseignements d’ « approfondissement » Ce bloc réunit des enseignements de civilisation à contenu aréal à prendre en L 2 et L 3. Ils couvrent la géographie, l’histoire, l’économie, l’anthropologie et la religion, auxquels s’ajoutent trois enseignements particuliers de langue. Les cours abordant des problématiques transversales sont déconseillés en L 2. Enseignements d’ « ouverture » Ce bloc recouvre des enseignements librement choisis par l’étudiant au sein de l’établissement ou auprès peuvent être validés par dispense ou par validation d’acquis, selon le cursus antérieur de l’étudiant. Enseignements transversaux de L1 Premier semestre MET 1A 01 Coord. : J-F. KLEIN S. MOHAMEDGAILLARD Méthodologie des études supérieures en sciences sociales Recherche documentaire, rédaction du compte-rendu de lecture, du commentaire de texte, élaboration d’une problématique ; usage et constitution des outils de l’apprentissage des langues ; une attention particulière est accordée à l’expression et à l’orthographe. Les cours sont donnés sous forme de TD, les étudiants s’inscrivant dans le groupe de leur choix en fonction des places disponibles. 3 ECTS 1h30 M. N. Langue de travail (1) Au niveau bac : anglais, allemand, etc. Seul l’anglais (ANG 1A 01 et AN G 1B 01) est proposé à Dauphine, mais des conventionnements permettent de suivre des enseignements de langue à Paris III, Paris VIII, Paris X et Paris XII. En initiation (langues de l’Inalco ) : les langues éligibles varient selon la spécialité choisie (cf. les brochures concernées). Le chinois et le japonais sont exclus. 3 ECTS 1h30 Second semestre INF 1B 01 Coord. : M-A. MOREAUX M. N. Informatique préparation à la certification C2i (« certificat informatique et internet »), dont l’acquisition repose sur des connaissances théoriques et pratiques, essentiellement de nature bureautique. Cet enseignement n’est obligatoire que pour les étudiants qui ont obtenu une note inférieure à 12 au test de positionnement. Cours magistraux en amphithéâtre et TP. 3 ECTS 1h30 Langue de travail (2) Voir ci-dessus. 3 ECTS 1h30 Enseignements transversaux disciplinaires de L2 Les étudiants de L2 doivent valider 3 ECTS par semestre, au choix parmi la liste suivante commune à tout l'Inalco. Ces cours peuvent aussi être suivis au titre d'approfondissement ou d'ouverture. Enseignements de premier semestre : LINGUISTIQUE Code, enseignants LGE2A02A CHR. BONNOT LGE2A02B R. CAMUS LGE3A01A M-A. MOREAUX , Br.RASOLONIAIN A LGE3A04 D. SEPTFONDS A. ANTONOV LGE3A05 K. POZDNIAKOV Intitulé Les langues du monde ECTS 3 Le cours présentera d’abord les grandes familles de langues du point de vue de leurs apparentements génétiques, ainsi que de leur répartition géographique par continents (5 séances), puis examinera pour les nuancer à partir d’exemples les critères traditionnels de classification par grands types (isolant, fusionnel, agglutinant). La langue et ses usages 3 Les usages de la langue ne se réduisent pas à sa fonction (souvent défaillante) d’outil de communication. Tout d’abord, on dégage dans un acte de parole au moins autant de fonctions que de paramètres en jeu: qui parle à qui, de quoi, dans quel but et à quelle fin, et comment? Du récit de fiction à la déclaration d’amour en passant par le mode d’emploi de machine à laver, il y a une variété d’usages de la langue qui intéressent au premier chef la description des langues. En outre, la langue est une pratique sociale, modelée par des normes plus ou moins intégrées par l’ensemble d’une communauté de locuteurs, voire plusieurs communautés: comment se définit le "bon usage"? Comment interfèrent les niveaux de langage? Quelle place attribuer au clivage écrit / oral lorsqu’il existe? In fine, la questions des usages rejoint les politiques linguistiques. Ces thèmes seront abordés à partir de grands textes de diverses disciplines (linguistique, philologie, sociolinguistique, pragmatique) traitant d’idiomes variées. Morphosyntaxe générale I 3 Une phrase n’est pas un assemblage de mots isolés mais d’unités entretenant des relations et exerçant des fonctions les unes par rapport aux autres. On présentera et on analysera dans ce cours les notions fondamentales permettant de conduire les étudiants vers l’analyse syntaxique: unités de base de la description syntaxique (morphèmes, mots, syntagmes, phrases), catégories syntaxiques, fonctions syntaxiques, tests de segmentation, classification des types de phrases, structures superficielles et profonde. Ces notions seront illustrées sur différentes langues. Typologie générale des langues 3 Après un historique de l’approche typologique en linguistique depuis Humboldt, on illustrera la diversité des structures (phonologiques, morphosyntaxiques) dans des langues de familles et de régions du monde très diverses en s’appuyant notamment sur le CD-ROM interactif de cartes du World Atlas of Language Structures (Oxford 2005) pour aborder les questions d’universaux, selon Greenberg et après lui. Atelier de description linguistique I On soumettra aux étudiants des « problèmes de linguistique » thématiques, couvrant les différents niveaux de l’analyse linguistique, élaborés à partir de langues très diverses et généralement très peu connues, et destinés à les entraîner à examiner des données linguistiques inconnues de manière systématique. La maîtrise des notions linguistiques mises en jeu dans chaque exercice sera ainsi approfondie au fil du cours. 3 HISTOIRE, GÉOGRAPHIE ET HISTOIRE DE L’ART HIS JAP 2A 81a A. NANTA HIS 2A 01 S. MOHAMEDGAILLARD J-FR. KLEIN Différences et modernités 3 Le présent cours portera sur les histoires croisées du Japon, de la Corée et de la Chine depuis le milieu du 19e siècle, au travers notamment de la colonisation japonaise moderne. L’accent sera mis sur une histoire de l’Asie du Nord-Est comme aire régionale, afin de dépasser le cadre restreint de l’« histoire nationale ». Nous réfléchirons également sur les moyens et méthodes d’écriture de l’histoire aujourd’hui. Initiation aux problématiques historiques contemporaines : pratique de l’Histoire et historiographie 3 Ce cours est destiné aux étudiants de L2 afin de leur donner quelques bases de réflexion sur la pratique de l’Histoire et de ses enjeux. Il permet aussi de se faire une première idée du métier de l’historien et de la démarche qui est la sienne. Ce cours est assuré par deux spécialistes d’Histoire contemporaine. RELIGIONS 3 PHR 2A 23 I. TARDANMASQUELIER Introduction à l’hindouisme REL 3A 03 Le Bouddhisme Ce cours assez élaboré, à vocation transverse et en trois parties, est une présentation des différentes formes du bouddhisme sur les plans historique, doctrinal et philosophique. Il est destiné aussi bien à des étudiants en tibétain qu’à des étudiants des langues du Sud-Est asiatique (langue khmère, laotien, thaï, birman, et aussi indonésien) et des langues sino-japonaises (étudiants en japonais notamment). Il se décompose en 3 parties sur 2 semestres : bouddhisme ancien et le Theravāda (19,5 heures), Mahāyāna (19,5 heures) et Histoire du Vajrayāna (19,5 heures, 2° semestre). 6 ECTS REL 3A 03A - Le bouddhisme ancien et Theravāda Biographie du Bouddha, premiers enseignements, histoire des écoles du bouddhisme ancien en Inde, le Theravâda dans les pays du sud-est asiatique. 3 ECTS REL 3A 03B - Le Mahāyāna et ses développements Doctrine du Mahāyāna et différences avec le bouddhisme ancien, histoire de son développement en Inde et de sa diffusion en Asie (Indonésie, Chine, Corée, Viêtnam, Japon, Tibet et Mongolie...), les philosophies du madhyamaka et du yogācāra, le tathāgatagarbha. PH.CORNU Les grands courants religieux sont abordés dans leur développement textuel, du corpus védique au traités brahmaniques et au lyrisme dévotionnel des grands saints médiévaux et modernes. Le repérage des mutations et des réinterprétations s’exerce sur la justification de l’ordre social par la religion, l’importance majeure du renoncement, le rayonnement de la bhakti, afin de saisir à la fois l’unité et la complexité de l’hindouisme. 3 ECTS 3 ANT 3A 53 C. MAYEUR – JAOUEN Anthropologie de l’islam contemporain 1 PHR 2A 53 A. AZAB Islamologie et pensée arabe 1 Introduction à l’islamologie, depuis les débuts de l’islam, la naissance des écoles juridiques, islam et pensée classique. 3 PHR 2A 22 A. GUETTA Philosophie et pensée juives, introduction Examen des principales questions étudiées dans la philosophie juive de l’époque dite classique (Xe-XIVe siècles) : relations entre Raison et Révélation ; le statut de la philosophie dans la culture juive. 3 Le cours est consacré, grâce à l’étude de textes, aux cadres géographiques, sociaux et culturels des sociétés du Moyen-Orient (démographie, statut de la femme, nations, ethnies, évolution des campagnes et des villes). ANT 2A 02 J-L. VILLE Rites et religions 2 Ce cours sera consacré aux principaux champs du religieux et du rituel traversant l’ensemble du continent africain, dans le rapport à la surnature (mythologie, ancestrisme, possession, magie, syncrétisme). 3 LITTÉRATURES, ORALITÉS ET TRADUCTION LIT 3A 01 A. PRSTOJEVIC Introduction à la lecture des textes littéraires 3 L’objectif pédagogique de cet enseignement est d’initier les étudiants du département à la lecture approfondie et à l’analyse des textes littéraires à travers une présentation raisonnée et complète des éléments de base de la théorie littéraire contemporaine. Une liste non exhaustive des notions abordées : Qu’est-ce qu’un genre littéraire ? Notions d’auteur, de narrateur, de lecteur ; Mimèsis, fiction vs réalité, intertextualité ; l’évolution de la forme romanesque au XXe siècle en Europe ; lecture et théorie : la Narratologie ; littéralité d’une œuvre ; autofiction. LIT 3A 02 U. BAUMGARDT Oralité : approches méthodologiques 1 3 Après avoir défini la notion de littérature orale et notamment celle de la performance, l’interrogation porte sur les conditions de constitution des corpus de textes littéraires : sont abordés les problèmes de collecte, d’enquête, de transcription et de traduction, pour démontrer leurs répercussions sur les corpus et sur l’analyse. EUR 3A 02b M. NOWOTNA Principes de la traduction littéraire 3 Enseignements de second semestre : LINGUISTIQUE Code, enseignants LGE 2B 02a M-A. MOREAUX D. THATCH R. LACROIX Br. RASOLONIAINA LGE 2B 02b Chr. JACQUETPFAU LGE 3B 04 M-Chr. VAROL Intitulé Morphosyntaxe générale II ECTS 3 En s’appuyant sur les notions présentées sur le cours « Morphosyntaxe 1 », on présentera deux des principaux modèles de description des structures syntaxiques: d'une part les modèles dits en dépendance en s’appuyant sur la Syntaxe Structurale de Tesnière, d’autre part ceux en constituants immédiats à partir de la Grammaire Générative. Sémantique et structuration du lexique 3 Ce cours constitue une introduction à l’analyse des unités lexicales, telles que les consignent notamment les dictionnaires, lieu privilégié de structuration du lexique. Le cours abordera les principales notions mises en œuvre dans la construction d’un lexique : du mot au morphème (définition, repérage, représentation dans les dictionnaires) ; du dictionnaire au texte, de la langue au discours ; repérage des informations sémantiques explicitement indiquées dans un dictionnaire (analyse du métalangage dans différents dictionnaires) ; analyse diachronique et analyse synchronique ; fonction de l’étymologie ; motivation et transparence. Dynamique des contacts de langues Les situations de bilinguisme/multilinguisme influent sur l’usage des langues concernées (alternance codique, langues mixtes, langues en péril, néo-locuteurs…) mais aussi sur leur évolution interne. On présentera un large 3 éventail de situations, et montrera leurs conséquences possibles sur la phonologie, le lexique, la morpho-syntaxe des langues concernées (emprunts, calques, interférence systémique). LGE 3B 05 K. POZDNIAKOV LGE 3B 03 A. DONABÉDIAN M-A. MOREAUX Dynamique historique des langues 3 La reconstruction historique des langues permet d’aborder les grandes lois universelles du changement linguistique : il est soumis à des lois phonétiques, sémantiques, morpho phonologiques, et doit obéir dans le même temps aux exigences du système en synchronie. L’analogie y joue notamment un rôle non négligeable. Le cours présentera les enjeux généraux de la question et les illustrera à partir de données tirées principalement des langues indoeuropéennes et africaines. Atelier de description linguistique II 3 Dans la continuité du cours « Atelier de description linguistique I », où les étudiants auront acquis des méthodes pour l’analyse de données inconnues, celui-ci remettra au centre de l’intérêt des étudiants la langue dont ils sont spécialistes, qu’ils devront aborder de manière distanciée et systématique comme ils auront appris à le faire avec des données inconnues (un exposé ou un mini-dossier par étudiant sur un problème linguistique présenté par sa langue de spécialité). HISTOIRE, GÉOGRAPHIE ET HISTOIRE DE L’ART HIS 3B 01a B. DREWSKY Méthodologie de l’histoire Ce séminaire a pour but de donner aux étudiants les bases méthodologiques pour leurs recherches dans le domaine des sciences humaines. Il se concentre sur les méthodes utilisées dans la science historique (études des archives, rassemblement de témoignages, entretiens) pour rassembler des informations et confronter mutuellement chaque source. L’objectif de ce séminaire est donc de donner aux étudiants les moyens dont ils ont besoin à l’INALCO pour poursuivre des recherches, sans forcément avoir fait par ailleurs d’études d’histoire. Il vise également à leur donner les informations concernant les lieux où ils peuvent trouver les informations qu’ils recherchent (bibliothèques, archives, fonds, personnes privées, institutions, "toile électronique", etc.). 3 GEO 1B 01 R. ZIAVOULA Populations et peuplements 3 ART 2B 83a E. LEGGERIBAUER Cet enseignement introduit aux outils de la géographie, développe une étude thématique du continent africain (legs colonial et États, population et urbanisation, agricultures et industries), puis une étude régionale synthétique (Maghreb, Afrique du Nord-Est, Corne, Golfe de Guinée, Afrique de l’Est et Centre, Afrique australe). Art narratif en Extrême-Orient Ce cours traite de la peinture narrative en tant que mode d’expression. On abordera notamment les questions suivantes : la relation entre le texte et l’image, la représentation du temps et de l’espace, la réception des images et la façon dont elles agissent sur le spectateur. Les œuvres étudiées appartiennent à la civilisation chinoise ou japonaise et leur sujet est aussi bien PHILOSOPHIE, ANTHROPOLOGIE ET RELIGIONS 3 REL 3B03C - Le Bouddhisme : Le bouddhisme Vajrayāna Ses caractéristiques, son histoire indo-tibétaine ; et au Japon, ses méthodes, les différentes classes de tantras, le Dzogchen. 3 PH.CORNU [Ce cours fait partie d'un ensemble à vocation transverse et en trois parties, qui est une présentation des différentes formes du bouddhisme sur les plans historique, doctrinal et philosophique. Suivre cette troisième partie suppose d'avoir suivi les deux précédentes au S1] PHR 2B 53 A. AZAB Islamologie et pensée arabe 2 ANT 1B 01 J-L. VILLE Rites et religions 2 ANT 3B 53 C. MAYEUR – JAOUEN 3 Introduction à l’islamologie, depuis les débuts de l’islam, la naissance des écoles juridiques, islam et pensée classique. 3 Ce semestre aborde les thématiques relatives à l’accomplissement social de la personne sur l’ensemble du continent (conceptions relatives à l’âge, au genre, à la naissance/mort, fonction initiatique, spécialisation professionnelle). Anthropologie de l’islam contemporain 2 3 Ce semestre aborde plus particulièrement les questions liées à l’évolution religieuse du Moyen-Orient (soufisme, islamisme, minorités non-musulmanes, pèlerinages etc.). LITTÉRATURES, ORALITÉS ET TRADUCTION LIT 2B 01 L. MACONI Théorie littéraire, texte et contexte Dans ce cours de théorie de la littérature, il s’agira d’étudier, dans un esprit comparatiste, diverses théories littéraires qui serviront aux étudiants pour analyser, d’une manière pertinente, des textes et des contextes littéraires divers qui s’expriment dans des langues diverses. Etant donné l’histoire coloniale ou proto-coloniale d’une bonne partie des cultures étudiées à l’INALCO, j’approfondirai l’étude des théories post-coloniales. Une partie de mon cours sera finalement consacrée à l’étude de l’évolution de certains concepts cruciaux en littérature : la notion d’auteur, de paternité et originalité d’une œuvre ; la fonction du texte et de l’écrivain ; la production du livre et l’évolution du lectorat, les nouveaux enjeux de la cyberlittérature, etc. 3 LIT 3B 02 U. BAUMGARDT Oralité : approches méthodologiques 2 3 LIT 3B 03 M. VRINATNIKOLOV En prenant en considération les questions posées par la constitution des corpus oraux, différentes approches d’analyse de la littérature orale sont exposées à travers l’exemple du conte, notamment l’approche structurale (V. Propp ; D. Paulme, C. Bremond), ethnolinguistique (G. Calame-Griaule), psychologique (N. Belmont) et comparatiste (C. Seydou et V. GörögKarady). Initiation aux théories françaises de la traduction littéraire Lecture des textes fondamentaux des théoriciens français de la traduction littéraire, de Georges Mounin à Henri Meschonnic,en passant par Jean-René Ladmiral et Antoine Berman. L’accent sera mis sur l’évolution du statut de la traduction dans le champ épistémologique français de la seconde moitié du XXe siècle à nos jours (de linguistique appliquée à traductologie autonome via théories littéraire et philosophique) et l’on s’interrogera sur le bien fondé de la dichotomie esprit / lettre, sourciers / ciblistes en s’appuyant sur les théories qui tentent de sortir la traduction de ce que Meschonnic nomme « le tourniquet du signe ». 3 Enseignements de civilisation de la mention Haute Asie Ces cours font partie des fondamentaux quand cela est indiqué dans le cursus. Ils peuvent également être suivis au titre d'enseignements disciplinaires, d’approfondissements ou d’ouverture. Niveau Licence 1- Premier semestre : HISTOIRE HAS 1A 05 R.CHAIX HAS 1A 04 M.LECOMTETILOUINE Introduction à la civilisation du monde tibétain 1 3 ECTS Ce cours constitue une introduction à la civilisation tibétaine, depuis la préhistoire, à travers les sources mythologiques et archéologiques, jusqu’à la période contemporaine. Il abordera, dans la chronologie, les mutations de nature géopolitique, religieuse, culturelle et économique qui ont participé aux développements des populations de l’aire de culture tibétaine, dont les limites géographiques ont été tracées durant la dynastie de Pugyal (VII-IXe siècles). L’histoire politique traitera non seulement des changements de pouvoirs centraux (Pugyal, Sakya, Phagmodru, Rinpung, Tsang dépa, Gaden phodrang…) mais également de l’histoire des différents États régionaux, principalement situés à la périphérie de l’aire de culture tibétaine. L’histoire culturelle mettra notamment en évidence la diversité et l’évolution des traditions et ordres religieux, leurs rôles au sein de la société tibétaine et la richesse de leur tradition littéraire. Histoire et société au Népal I (NEP 1A 09) 3 ECTS 3 ECTS Histoire et peuplement du Népal : société de castes et rapports avec les minorités ethniques, spécificités de l’hindouisme népalais, calendrier, rites et panthéons. Evolution de la relation entre tribaux et hindous par le biais du religieux ; médiumnisme et possession, en milieu hindou et bouddhiste. GEOGRAPHIE HAS 1A02 O. AUBRIOT (COORD.) MON 1A 04 J.LEGRAND Géographie du domaine himalayen, du Terai au plateau tibétain 1 : hommes et milieux Etude du monde himalayen par le prisme de la relation des hommes à l’environnement naturel : caractéristiques des différents milieux, adaptation des sociétés aux diverses contraintes dans leurs activités agro-pastorales. Couvre à la fois le flanc sud de la chaîne (exemples pris majoritairement au Népal et nord-est de l'Inde) et le flanc nord (Ladakh, Tibet). 3 ECTS Le domaine mongol et ses cadres physiques et humains - Territoires, espaces et populations (MON 1A 04a) - Climats et ressources (MON 1A 04b) 6 ECTS : 3 ECTS 3 ECTS ANTHROPOLOGIE HAS 1A01 Ethnologie de la Haute Asie 1 : Himalaya central et oriental PH. RAMIREZ (COORD.) Le Népal est constitué d’une mosaïque de groupes ethniques d’importance culturelle et numérique variable. Les groupes les plus influents dans l’histoire du Népal dans et dans sa vie sociale et culturelle sont présentés, tout en familiarisant les étudiants aux problématisations anthropologiques (rituel, parenté, identité). 3 ECTS Niveau Licence 1- Second semestre : HISTOIRE HAS 1B 05 R.CHAIX Introduction à la civilisation du monde tibétain 2 3 ECTS Suite du cours du premier semestre , cf. ci-dessus. Il faut avoir suivi le premier semestre pour suivre le second. Histoire et société au Népal 2 3 ECTS Structure et évolution de l’Etat au Népal, des confédérations de royaumes à l’époque M.LECOMTEcontemporaine en passant par l’unification et les régimes autocratiques. Emphase TILOUINE particulière sur les transformations récentes, la chute de la monarchie et ses suites. 3 ECTS : MON 1B 04 Grands cadres de l’histoire mongole - Schémas chronologiques et territoriaux (MON 1B 04a) 1 ECTS J.LEGRAN - Les « Empires des steppes » leur historiographie (MON 1B 04b) D 2 ECTS HAS 1B 04 GEOGRAPHIE HAS 1B 02 O. AUBRIOT (COORD.) Géographie du domaine himalayen, du Terai au plateau tibétain 2 : changements et enjeux actuels Situer les principaux changements socio-économiques auxquels les populations himalayennes sont confrontées. La croissance démographique, l'urbanisation, les phénomènes migratoires sont abordés. Couvre à la fois le flanc sud de la chaîne (exemples pris majoritairement au Népal et nord-est de l'Inde) et le flanc nord (Ladakh, Tibet). 3 ECTS ANTHROPOLOGIE HAS 1B 01 Ethnologie de la Haute Asie 2 : monde tibétain R.GUIDONI Le cours porte sur la présentation des populations tibétaines, tant du point de vue de l’organisation familiale et des cycles de vie que de l’organisation spatiale (du paysage à l’espace domestique). Une partie du cours est consacrée aux questions identitaires et au nationalisme tibétain; 3 ECTS Niveau Licence 2 et 3- premier semestre HISTOIRE MON 2A 04 Histoire mongole ancienne : des origines à la chute de l’empire 3 ECTS J. LEGRAND - Cours (MON 2A 04a) - Matériaux relatifs à l’histoire ancienne (MON 2A 04b) 1 ECTS 2 ECTS 3 ECTS J. LEGRAND Histoire moderne des peuples mongols - Cours (MON 3A 04a) - Matériaux relatifs à l’histoire moderne (MON 3A 04b) HAS 3A 06 Histoire du Tibet MON 3A 04 1 ECTS 2 ECTS 1 ECTS 6 ECTS A.TRAVERS HAS 3A 06A - De l’empire de Pugyel au XVe siècle : L’empire militaire de Pugyel (Spu rgyal) du 3 ECTS « Grand Tibet » rayonne entre le VIIe et le IXe s. Les Tibétains découvrent les grandes civilisations des alentours. Mais les conflits entre les intérêts militaires et le clergé bouddhiste vont précipiter l’éclatement de l’empire. Après la deuxième diffusion du bouddhisme (phyi dar), fondation des grandes lignées du bouddhisme tibétain, culminant avec Tsong kha pa (1357-1419) et les dga’ ldan pa. Les petits ermitages évoluent en de grandes universités-monastiques. HAS 3A 06B - Gouvernement des Dalaï-lama et modernité : Des principautés se succèdent et 3 ECT s’affrontent au Tibet central (XIIIe-XVIIe s.) L’intervention des Mongols permet au Ve Dalaï-lama d’être intronisé en 1642 en tant que souverain politique et religieux du Tibet. Le palais du Potala devient le siège de son gouvernement et le centre d’un pouvoir ecclésiastique dont l’influence s’étend à travers la Haute Asie jusqu’au milieu du XXe s. HISTOIRE DE L'ART HAS 2A 09 K. NAMGYAL LAMA Art et architecture du Népal Le cours présentera la sculpture (en pierre, en métal, en bois), la peinture (mobile, murale) et l’architecture de la vallée de Kathmandu, depuis la période pré-Licchavi (~II-III e siècles) jusqu’à la fin de la période Malla (XIII-XVIII e s.). Nous aborderons également les panthéons bouddhique et brahmanique ainsi que certains aspects des techniques de productions artistiques. 3 ECTS Niveau Licence 2 et 3 – Second semestre : HISTOIRE HAS 3B 06C A. TRAVERS MON 3B 05 Histoire moderne et contemporaine du Tibet Grâce au soutien mongol, le Ve Dalaï-lama met en place en 1642 un gouvernement basé sur l’alliance des ordres spirituel et temporel qui règnera sur le Tibet jusqu’au XXe siècle. Après la chute, en 1911, de la dynastie mandchoue avec laquelle il entretenait une relation de chapelain-protecteur, le Tibet expérimente une période d’indépendance de facto et de modernisation avant d’être intégré à la République populaire de Chine en 1951. 3 ECTS Le rôle du nomadisme dans l’histoire de l’Eurasie 3 ECTS J. LEGRAND HISTOIRE DE L'ART HAS 2B 09 K. NAMGYAL LAMA Art et architecture du Tibet 3 ECTS Cette seconde partie du cours traitera tout d’abord de l’art et de l’architecture au Tibet durant la période de ‘diffusion antérieure du bouddhisme’ (VII-IX e siècles) avec l’établissement des principaux sanctuaires sous la dynastie Pugyel (sPu rgyal). Il portera ensuite sur les fondations bouddhiques (art et architecture) autour des sites majeurs du Tibet Occidental et Central (X-XV e siècles), jusqu’aux productions durant la période des Dalaï Lama (XVII-XX e siècles). Il mettra notamment en évidence les emprunts iconographiques et stylistiques (styles pala, kashmiri, newari et chinois) ayant contribué à l’élaboration d’une esthétique proprement tibétaine. RELIGION MON 2B 05 J. LEGRAND Croyances et religions mongoles - Chamanisme mongol (MON 2B 05a) - Bouddhisme et lamaïsme en Mongolie (MON 2B 05b) 3 ECTS 2 ECTS 1 ECTS ANTHROPOLOGIE* MON 2B 04 J. LEGRAND Anthropologie du pastoralisme nomade - Ecologie et technologie du pastoralisme nomade (MON 2B 04a) - Sociologie et politique du pastoralisme nomade (MON 2B 04b) 3 ECTS 2 ECTS 1 ECTS Enseignements d'approfondissement Ce bloc comprend des enseignements aréaux, mutualisés au sein de la mention et pour certains mutualisables au-dehors. Cette liste mentionne les cours qui sont les plus susceptibles d’intéresser les étudiants de la Haute-Asie, mais elle n’est qu’indicative. Elle peut être complétée par des enseignements pris dans le bloc fondamental ou disciplinaire. Enfin, l’étudiant peut consulter l’enseignant responsable de sa spécialité afin de compléter son cursus par d’autres enseignements. Enseignements de premier semestre : HISTOIRE ASU 1A 01a 3 M-C SAGLIO (coord.) Initiation à l'histoire et à la géographie d’Asie du Sud Cours magistral de 3 heures hebdomadaires en semestre 1. Vise à faire acquérir les connaissances de base d’histoire et de géographie de l’Asie du Sud à tous les étudiants des licences LLCA et LLCE. Documentation : les plans détaillés des cours et les documents de base sont disponibles sur le site extranet de l’Inalco. CHI 3A 55b X. XIAOPLANES Histoire de la République Populaire de Chine (1949-1978) Ce cours présentera l'histoire de la République populaire de Chine depuis sa fondation en 1949 jusqu'à la fin de l'époque maoïste. Il abordera les principaux épisodes politiques et sociaux : implantation du régime communiste, transformation socialiste de l'économie, application du projet utopique maoïste et 3 ses conséquences, évolution des relations sino-soviétiques, processus de la Révolution culturelle et déclin du maoïsme. Il analysera en particulier la lutte politique au sommet, les campagnes de masse et les rapports du pouvoir avec la société. ASU 3A 19 H. JOSHI Histoire de l’Inde I Le passé précolonial de l’Inde : Cours magistral accompagné d’études de textes Le cours abordera chaque année un thème différent (notion d’autorité impériale, rapport entre pouvoir spirituel et pouvoir temporel, organisation de l’espace urbain etc.) dont il suivra l’évolution au cours de l’histoire de l’Inde précoloniale (allant de la création de la civilisation de la vallée de l’Indus jusqu’à la désintégration de l’empire moghol au 18ème siècle). 3 SOCIO-ANTHROPOLOGIE, ÉCONOMIE ET POLITIQUE CHI 2A 56c C.CAPDEVILLE ASU 2A 23 M-C SAGLIO Anthropologie générale de la Chine L’objectif de ce cours est de donner une initiation à la discipline de l’anthropologie sociale à travers des domaines importants organisant la société chinoise. Y seront abordés les thèmes suivants (liste non exhaustive): le point de vue anthropologique sur l’histoire et l’écriture, les conceptions chinoises du temps et de l’espace, les mythes, les relations sociales; les formes d’organisation sociales : parenté, lignages, cultes des ancêtres, les statuts sociaux (classes, métiers, bureaucratie…) ; les rites fondamentaux du cycle de vie : mariage, funérailles ; présentation d’enquêtes de terrain : les théâtres populaires dans la Chine d’aujourd’hui. Sociétés d'Asie du Sud 1 Le premier volet de ce cours sur la société indienne propose, à partir de la lecture des grands textes de la sociologie et de l’anthropologie indienne (L. Dumont, M.N. Srinivas, etc.), de présenter ses institutions sociales fondamentales: la caste, la famille hindoue et sa structure patriarcale, le système social, économique et politique du village, l´importance du phénomène religieux dans la 3 ASU 3A 25 ASU 3A 25a C. ROBIN vie quotidienne, etc. Outre les lectures, on s´appuiera également sur des documentaires pour conduire notre réflexion. Economie, géopolitique et diasporas d’Asie du Sud, composé de : 9 Géopolitique et économie d’Asie du sud (1) 3 Ce cours présente les aspects principaux de l’économie et du développement de l´Inde. Dans un premier temps, il retrace les grands moments de la politique économique depuis l’Indépendance et l’ évolution du monde agricole et du monde industriel de la planification mise à la libéralisation. Dans un second temps, il tente de qualifier l´état de développement de l´Inde en problématisant les questions de la pauvreté, de l´éducation, de la santé, etc. ASU 3A 25b ABOU-Z. (coord.) Diasporas ASU 3A 25c A. VIGUIER Géopolitique et économie d’Asie du sud (2) S´inscrivant dans la suite du cours sur l´économie et le développement indien qui fournit les bases théoriques, ce cours est une réflexion sur la situation économique et géopolitique de l’Asie du Sud. On y développera les thèmes de la place de l´Inde sur la scène économique mondiale, son rôle dans la mondialisation et l´altermondialisation, ses combats pour le respect de la biodiversité et de l’équilibre écologique, la fabrication des médicaments génériques, etc. On s´intéressera également à la stratégie actuelle de l´Inde dans les relations internationales et entre autres à la question de son affirmation comme puissance nucléaire et à sa lutte contre le terrorisme. 3 Ce cours met l'accent sur l'histoire des migrations et sur la sociologie des diasporas originaires d'Asie du Sud. Il présente les courants migratoires dans la période pré-coloniale et les migrations vers l'Asie du Sud-Est, l'Afrique, le Moyen-Orient, la France, la Grande-Bretagne et l'Amérique du Nord depuis la période coloniale. 3 LANGUES ET LITTÉRATURES SAN 2A 01a Ph. BENOIT ASU 3A 26 ASU 3A 26a Ph. BENOIT & A. MONTAUT ASU 3A 26b T. CHANDA Introduction au sanskrit 3 Présentation de l’histoire de la langue sanskrite et des principales caractéristiques de cette langue, en particulier en tant que langue de culture ; quelques traits phonétiques, morphologiques et syntaxiques du sanskrit ; transcription savante du sanskrit ; procédés de dérivation et de composition ; usages du sanskrit ; théorie grammaticale sanskrite. Littératures sud-asiatiques, composé de : Histoire des idées littéraires en Asie du Sud 9 3 Introduction à l’histoire des idées littéraires en Asie du Sud, depuis l’émergence de la modernité au 19ème siècle, dans le contexte colonial, jusqu’aux grands mouvements littéraires qui ont jalonné le 20ème siècle de la période pré et post indépendance. Revue des ouvrages proéminents des divers mouvements littéraires, du développement d’un discours de critique littéraire, de la formation d’un champ littéraire au sein de la société moderne au cours des 19 et 20ème siècles. Littérature indo-anglaise Ce cours a pour objectif de faire découvrir quelques-uns des romans représentatifs de la nouvelle génération de romanciers issus du sous-continent indien (Rushdie, Seth, Ghosh, Mukherjee, Desai, Roy, etc.), tout en mettant l’accent sur la problématisation de l’indianisation de la langue anglaise et les stratégies littéraires déployées par ces écrivains pour inscrire leurs récits dans l’universalité narratologique (« World literature »). 3 ASU 3A 26c Ph. BENOIT (Coord.) 3 Littératures sud-asiatiques modernes Introduction aux problématiques de littérature sud-asiatique moderne et contemporaine (1h30) ; Littérature coloniale : émergence des genres nouveaux au 19ème siècle (6h) ; littérature progressiste (6h) ; période post-coloniale (6h). Enseignements de second semestre : HISTOIRE CHI 3B 56a X. XIAOPLANES ASU 3B 10 A. VIGUIER Chine post-maoïste Ce cours présentera l'histoire de la Chine post-maoïste depuis 1976 à nos jours. Il traitera le retour au pouvoir de Deng Xiaoping, la mise en place de la politique de réforme et d'ouverture, l'échec du projet d'ouverture politique de Hu Yaobang-Zhao Ziyang, la transformation de l'économie planifiée en "économie socialiste de marché", la nouvelle orientation politique actuelle, les diverses métamorphoses de la société chinoise. Histoire de l’Inde II L’Inde moderne et contemporaine : Cours magistral accompagné d’études de textes. Cet enseignement couvre la période allant du début du 19e siècle à nos jours. Il s’organise autour de plusieurs thèmes, tels que les institutions coloniales et leur impact, les mouvements de réforme socioreligieux, le développement des nationalismes jusqu’en 1947, les transformations de la démocratie indienne, etc. 3 3 SOCIO-ANTHROPOLOGIE 6 ASU 1B 05 M-C SAGLIO (coord) Initiation aux sociétés et aux religions d’Asie du Sud ASU 2B24a M-C SAGLIO Sociétés d'Asie du Sud 2 Ce second volet du cours aborde les évolutions de la société indienne depuis les années 1980, et en particulier les conséquences sur une partie de la société de l´urbanisation et de la mondialisation, le statut et le rôle des femmes, l´expression croissante des basses castes et des intouchables. 3 CHI 3B 60c P. RIBOUD Le bouddhisme en Chine Le développement du bouddhisme en Chine au cours de l’histoire, ses modes d’expression (textuels et artistiques) et son rôle politique et social seront étudiés à travers des cours magistraux et des études de documents. Une attention particulière sera portée sur la question des liens et des écarts entre prescriptions et pratiques, l’objectif étant d’ouvrir des fenêtres sur la pratique concrète du bouddhisme en Chine à différentes époques. A ce titre seront analysés et confrontés des documents de nature diverses : des textes canoniques historiques et littéraires, mais également des sources iconographiques et archéologiques. 3 Cours magistraux de culture générale sur les notions de base en anthropologie et sociologie de l´Inde indispensables à la poursuite des études: la question du système des castes ; des introductions à l´hindouisme, à l´islam, au bouddhisme, seront faites par des intervenants extérieurs spécialistes. LINGUISTIQUE ET LITTÉRATURES ASU 2B 24d Ph.BENOIT ASU 2B 24c Ph. BENOIT Eléments de culture sanskrite Brève histoire culturelle du monde indien à travers le prisme du sanskrit et de la littérature sanskrite; définition des grandes notions et termes clés de la culture sanskrite; notions d’idéologie brahmanique ; sanskrit et bouddhisme. Littératures sud-asiatiques classiques Introduction aux fondements classiques des littératures sud-asiatiques 3 3 (coord.) contemporaines (1h30) poétique sanskrite (4h30) ; littérature tamoule ancienne (4h30); littérature indo-persane (4h30) ; littérature de bhakti (4h30). ASU 3B 28 LGE ASU 3B 28a A. MONTAUT (coord.) Linguistique indienne, composé de : Multilinguisme Le cours vise à initier les étudiants aux rudiments de la terminologie linguistique et de la linguistique aréale et à les introduire aux problèmes du multilinguisme indien (faits géo-linguistiques, classement par familles génétiques et par groupes structurels, contact entre langues, particulièrement de famille différentes, aspects sociologiques, aspects politiques et historiques, avec la question du « language planning ») LGE ASU 3B 28b A.MONTAUT (coord.) Linguistique indienne Le cours est destiné à donner les bases terminologiques et méthodologiques de linguistique fonctionnelle ainsi qu’à analyser les structures essentielles du dravidien en comparaison avec l’indo-aryen. Phonétique et phonologie (définition du son, du phonème et des allophones), morphologie (‘flexionnelle’, ‘agglutinante’, et dérivationnelle, compositionnelle, travail sur les allomorphes), syntaxe (argument principal à un cas oblique, opposition transitif/intransitif, coréférence, etc.) 6 3 3 HISTOIRE DE L'ART ASU 2B 24b E.SETHUPATHY ASE 2A 01 N.ANDREPALLOIS Musiques et arts d’Asie du sud Ce cours en deux parties, permet aux étudiants de se familiariser avec les aspects fondamentaux de la musique hindustani d’une part et de la musique carnatique d’autre part. 3 Histoire de l'art de l'Asie du Sud-Est continentale 3 Enseignements d'ouverture Ce bloc comprend 12 ECTS d’enseignements librement choisis par l’étudiant en L2 et L3. Il peut, à ce titre, opter pour une initiation à une seconde langue orientale, les langues suivantes étant conseillées : étudiants de tibétain : chinois, mongol, népali, birman, hindi, sanskrit, japonais étudiants de mongol : turc, chinois, russe, coréen, tibétain étudiants de népali : hindi, ourdou, bengali, sanskrit, tibétain, persan Evaluation Il existe deux régimes d’examen : contrôle continu et examen final, auxquels l’étudiant s’inscrit en début de semestre (voir la rubrique « assiduité », page suivante). En début de semestre, les étudiants s’informent auprès de l’enseignant responsable de chaque EC/UE des modalités particulières de validation : nature des épreuves (travaux à rendre en cours de semestre, dossiers, exposés, devoirs sur table et épreuve orales et/ou écrites de fin de semestre) et leurs coefficients respectifs. Les épreuves définies par l’enseignant sont toutes obligatoires pour valider l’EC/UE. Une note manquante empêche le calcul de la moyenne de l’UE et de celle du semestre. Principaux dispositifs réglementaires Cumul, intégration et validations d’acquis Les étudiants ayant de réelles compétences linguistiques dans la langue choisie (étudiants biculturels, bilingues ou ayant séjourné dans le pays dont ils veulent étudier la langue, etc.) peuvent cumuler les niveaux 1 et 2 de leur cursus. Ce cumul, autorisé sur test, ne concerne que les enseignements fondamentaux de langue ; il ne constitue nullement une dispense d’examen. En Licence, le cumul n’est possible que pour les étudiants déjà diplômés de l’enseignement supérieur. Les étudiants ayant validé hors de l’Inalco tout ou partie du cursus d’une des langues de la mention, peuvent demander leur intégration à un autre niveau que la première année. Le niveau d’intégration est déterminé par le responsable de la spécialité, en fonction du cursus effectué. La validation d’acquis de l’expérience (VAE) peut également permettre l’intégration à un niveau autre que L 1. Les étudiants ayant déjà validé une année entière du cursus de Licence à l’Inalco ou dans un autre établissement peuvent obtenir par validation d’acquis les UE généralistes de L 1 (12 ECTS). Les étudiants ayant validés deux années entières d’un cursus de Licence ou une Licence complète peuvent, dans les mêmes conditions, obtenir jusqu’à 18 ECTS pris parmi les enseignements disciplinaires ou d’ouverture du bloc de mention (niveau L 2 ou L 3). Les demandes de validation d’acquis ou de dispense sont à déposer au secrétariat pédagogique ; les demandes de validation d’acquis de l’expérience sont traitées par le service de la formation permanente. Règles de passage Dans le cursus de Licence, la poursuite des études dans l’année supérieure est de droit pour tout étudiant à qui ne manque au maximum que la validation d’un seul semestre de son cursus. Néanmoins, le passage entre semestre impair et pair d’une même année est automatique. Dans le cursus des diplômes d’établissement, l’inscription conditionnelle au niveau supérieur est possible lorsque l’étudiant a validé tous les enseignements de langue du diplôme en cours. Compensations, capitalisation et renonciation à une note Les notes des Unités d’Enseignement (UE) sont calculés par simple moyenne des éléments constitutifs (EC) qui les composent, affectés d’éventuels coefficients. La compensation s’applique, à l’intérieur de chaque semestre, entre les UE d’un même semestre, affectés de leurs coefficients respectifs. Elle n’est plus possible dès lors que l’étudiant est absent à une épreuve (mention “absence injustifiée” sur le relevé de notes), quelle que soit la nature de cette épreuve. Les validations d’acquis ne peuvent donner lieu à compensation, même en cas de report de la note ; les moyennes des UE ou semestres concernés se calculent le cas échéant sur les notes des UE ou EC restants. Les UE sont transférables dans un autre parcours, sauf si elles ont été acquises par compensation. La capitalisation des crédits européens s’effectue au niveau des UE ; elle est possible au niveau des EC sauf si cela est expressément exclu (cf. brochures par langue). EC et UE acquis le sont définitivement. Assiduité L’assiduité aux cours est obligatoire. Lors des inscriptions pédagogiques, les étudiants sont automatiquement inscrits en contrôle continu. Ceux qui ne peuvent assister aux cours (double cursus, activité professionnelle) peuvent néanmoins opter pour l’examen final. Pour cela, ils demandent une dérogation auprès des enseignants concernés avant de procéder à leurs inscriptions pédagogiques. Mobilité étudiante La mobilité étudiante est encouragée. Chaque cas est examiné individuellement. Des conventions ont été signées avec plusieurs établissements étrangers : SOAS (Londres), Université de Leyde, Université de Berlin. D’autres projets de convention avec des établissements universitaires des pays concernés par les langues enseignées dans le département de Haute-Asie sont en discussion. Equipe pédagogique Enseignants statutaires et contractuels Nom Statut & Équipe de Discipline recherche Rémi BORDES MC, UPR299 Langue et littérature du Népal Jacques LEGRAND PU, CREEA Langue, littérature et civilisation de la Mongolie Sushila MANANDHAR Répétitrice Langue et littérature du Népal Lhamokyab NOYONTSANG Répétiteur Langue et littérature du Tibet Françoise ROBIN PU HDR ASIES, Langue et littérature du Tibet CRCAO Namgyal HENRY ATER Langue, littérature et histoire du Tibet Chung TSERING Répétiteur Langue et littérature du Tibet Lecteur Mongol Shiirav TÖMÖRBAATAR HDR habilité à diriger des recherches —MC maître de conférences —PU professeur des universités Chargés de cours Olivia AUBRIOT (géographie), Rémi CHAIX (civilisation), Philippe CORNU (anthropologie religieuse, bouddhisme), Stéphane GROS (ethnologie), Rachel GUIDONI (ethnologie, géographie), Kunsang LAMA (histoire de l’art), Marie LECOMTE-TILOUINE (histoire, anthropologie), Fernand MEYER (civilisation), Ram PANDAY (langue et littérature), Philippe RAMIREZ (ethnologie), Nicola SCHNEIDER (ethnologie), Nicolas SIHLÉ (ethnologie), Alice TRAVERS (histoire). Calendrier 2012-2013 Premier semestre Cours (13 semaines) Examens (1e session) Second semestre Cours (13 semaines) Examens (1e session) Examens (2e sessions) du lundi 24 septembre 2012 au samedi 12 janvier 2013 Vacances de Noël du samedi 22 décembre (soir) au dimanche 6 janvier 2013 du 14 au 27 janvier 2013 du lundi 28 janvier au samedi 18 mai 2013 Vacances de printemps du 9 au 18 mars 2013 du 20 mai au 1er juin 2013 du 17 juin au 6 juillet 2013 Secrétariat pédagogique Mme Véronique CAMUS, INALCO, 65, rue des Grands Moulins, 75013 PARIS Mél : [email protected] Tél. : 01 44 05 41 05