Service des ressources humaines Répertoire de sites Internet sur la langue française Table des matières Conjugaison (verbe) ............................................................................................................... 4 Le Conjugueur ................................................................................................................... 4 La carte mémoire des terminaisons de la conjugaison française ....................................... 4 Le devoir conjugal ............................................................................................................. 4 TV5.org .............................................................................................................................. 4 Conjugaison verbale........................................................................................................... 5 La-conjugaison.fr ............................................................................................................... 5 Concordance des temps (verbe) ............................................................................................. 5 Le CyberProf de français ................................................................................................... 5 Banque de dépannage linguistique..................................................................................... 5 Grammaire «Aide net» ....................................................................................................... 5 Courstoujours ..................................................................................................................... 6 Polar FLE ........................................................................................................................... 6 Accord du participe passé (verbe) .......................................................................................... 6 Banque de dépannage linguistique..................................................................................... 6 Site Web de Luc Gauthier-Boucher ................................................................................... 6 Synapse .............................................................................................................................. 7 Accords généraux et particuliers ............................................................................................ 7 Banque de dépannage linguistique..................................................................................... 7 La grammaire interactive ................................................................................................... 7 Langue au chat ................................................................................................................... 7 Petite folie grammaticale ................................................................................................... 8 Weboscope - exercices ....................................................................................................... 8 Syntaxe ................................................................................................................................... 8 Centre de communication écrite ........................................................................................ 8 Le français au micro........................................................................................................... 8 La grammaire interactive (Constructions syntaxiques particulières)................................. 8 Syntaxe de la raison sociale ............................................................................................... 9 Quand la syntaxe déteint .................................................................................................... 9 Orthographe ........................................................................................................................... 9 BOF – Bréviaire d’orthographe française .......................................................................... 9 Dictée des Amériques ........................................................................................................ 9 Grammatika........................................................................................................................ 9 Langue française -- Je le parle par cœur .......................................................................... 10 Orthogram.com ................................................................................................................ 10 «Vocabulaire ........................................................................................................................ 11 Banque de dépannage linguistique................................................................................... 11 Florilège de beaux mots ................................................................................................... 11 HEC Montréal .................................................................................................................. 11 Liste de pléonasmes fautifs .............................................................................................. 11 Mille faux amis en langue française ................................................................................ 11 Le Dicomoche .................................................................................................................. 12 Espace français.com ......................................................................................................... 12 Ponctuation .......................................................................................................................... 12 Banque de dépannage linguistique................................................................................... 12 Synapse – Manuel de typographie en ligne ..................................................................... 12 Ma Boîte........................................................................................................................... 13 Au secours! ...................................................................................................................... 13 De tout, pour tous ................................................................................................................. 13 CCDMD ........................................................................................................................... 13 Thème Conjugaison (verbe) Nom du site Le Conjugueur Adresse URL Description http://www.leconjugueur.com/ Ce site se caractérise par la clarté et la facilité de la navigation. Sa principale rubrique fournit des tableaux de conjugaison pour la presque totalité des verbes français. On donne également la règle et les exceptions. On trouve aussi des explications supplémentaires sur les accords du verbe avec le sujet ainsi que sur la formation et l’emploi des temps. http://www.conjugaison.biz/ La Carte mémoire des terminaisons présente toutes les terminaisons de tous les verbes français à sept temps simples, ainsi que les différents radicaux auxquelles elles sont associées. Cette carte est interactive; il suffit de cliquer sur ses différentes branches pour afficher tous ses détails ou de cliquer sur le bouton Aperçu de la Carte mémoire dans le coin supérieur droit pour afficher la carte complète. La carte mémoire des terminaisons de la conjugaison française http://www.pomme.ualberta.ca/de Le devoir conjugal voir/ Ce site de conjugaison verbale très complet permet d’obtenir la conjugaison détaillée d’un verbe donné ainsi que celle de verbes semblables et de verbes répondant à certains critères (forme verbale, terminaison, transitivité et intransitivité). On y trouve aussi la construction type des verbes des deux conjugaisons. http://www.tv5.org/TV5Site/lf/lan gue_francaise.php Le site donne accès à des dictionnaires et à un conjugueur. Il suffit de taper un mot dans la fenêtre blanche située sous la rubrique intitulée « le dictionnaire multifonctions ». On TV5.org 4 Thème Nom du site Adresse URL Description obtient alors, par des clics successifs, la définition du mot, ses synonymes, son équivalent anglais et sa conjugaison s’il s’agit d’un verbe. http://bach.arts.kuleuven.be/pmert ens/morlex/conjug.html Ce site se présente en une seule page. Il suffit de taper dans une fenêtre l’infinitif du verbe de son choix pour obtenir sa conjugaison à tous les modes et à tous les temps. Il s’agit, en somme, d’une sorte de Bescherelle en ligne. http://www.la-conjugaison.fr/ Ce site présente la conjugaison complète de plus de 8 000 verbes français. Une liste de 100 verbes apparaît sur la page d’accueil. Pour les autres, il suffit de taper le verbe recherché dans le bandeau prévu à cet effet. Le CyberProf de français http://www.francite.net/education/ cyberprof/page189.html Cyberprof teste vos connaissances grammaticales, orthographiques et culturelles avec ses 326 exercices et ses 122 pages explicatives. Banque de dépannage linguistique (BDL – Office québécois de la langue française) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressou rces/bdl.html La BDL rassemble de nombreuses données sur la langue française et ses particularités. Ces informations sont résumées, vulgarisées et expliquées à l'intérieur d'articles rédigés dans une langue simple et elles sont accompagnées d'exemples clairs qui en facilitent la compréhension. Grammaire «Aide net» http://www.aidenet.eu/index.htm Conjugaison verbale La-conjugaison.fr Concordance des temps (verbe) Site de l’OQLF : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ Cette grammaire explore les règles grammaticales, les verbes et leur conjugaison ainsi que l’analyse grammaticale. Elle est écrite dans une langue claire et simple, à la portée de tous. L’auteur prend la précaution de bien distinguer grammaire 5 Thème Accord du participe passé (verbe) Nom du site Adresse URL Description traditionnelle et grammaire nouvelle chaque fois que cela s’impose. Courstoujours http://users.skynet.be/courstoujour s/index.htm Michel Backeljau, un professeur belge, propose ici de nombreux « exercices littéraires et grammaticaux sous forme interactive ». On y trouve notamment : pratique de la rédaction, grammaire et style, propositions subordonnées, temps et modes verbaux, discours rapportés et orthographe. Polar FLE http://www.polarfle.com/ Au fil d’une intrigue policière, l’utilisateur peut lire des leçons de grammaire selon son niveau de compétence (par exemple, pour le niveau avancé, sur des sujets tels que l’emploi du subjonctif, la concordance des temps, les pronoms relatifs, le passif, etc.) et faire des exercices. Attention! Il s’agit d’un site consacré à l’apprentissage du français en tant que langue étrangère, comme son nom l’indique. Banque de dépannage linguistique (BDL – Office québécois de la langue française) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressou rces/bdl.html Dans cette section de la Banque de dépannage linguistique de l’OQLF, on explique l’ensemble des règles : sans auxiliaire, avec les verbes avoir et être, les verbes pronominaux et impersonnels, etc. Site Web de Luc Gauthier-Boucher Site de l’OQLF : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ http://home.ican.net/~galandor/gra mmair.htm Dans « Le dossier grammaire », on trouve notamment l’explication des principales règles d’accord du participe passé ainsi que quelques règles de ponctuation; s’ajoute à cela une présentation détaillée des récentes rectifications 6 Thème Nom du site Synapse Accords généraux et particuliers Banque de dépannage linguistique (BDL – Office québécois de la langue française) Adresse URL http://www.synapsefr.com/manuels/ACCO_PP.htm Cette partie du site Synapse est une mine d'informations sur la langue française. Outre les règles de grammaire, on y propose des références sur la langue française, des jeux linguistiques, une bibliographie, etc. http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressou rces/bdl.html Cette section de la Banque de dépannage linguistique de l’OQLF aborde l’accord de l’adjectif, des déterminants définis et indéfinis, des pronoms indéfinis; de même que les accords particuliers : tout, demi, peu, plus de, adjectifs composés, etc. Site de l’OQLF : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ http://grammaire.reverso.net/ Ce site propose une navigation d’une grande simplicité. On tape le mot ou la notion recherchée dans une fenêtre et les renseignements apparaissent instantanément. On y trouve, par exemple, majuscule et noms de fêtes, martyr et martyre, mieux et ne explétif, milliard et accord du verbe, etc. http://www.langueauchat.com/ La section « Langue » présente les règles grammaticales en relation avec les difficultés les plus courantes : l’accord des adjectifs de couleur, l’orthographe des nombres, l’orthographe des noms propres, le genre de certains noms, l’emploi des prépositions, l’emploi du subjonctif après certains subordonnants, l’emploi du trait d’union, etc. La grammaire interactive Langue au chat Description orthographiques. « Le dossier verbes » – très partiel – présente la conjugaison d’une vingtaine de verbes. 7 Thème Nom du site Petite folie grammaticale Weboscope exercices Syntaxe Centre de communication écrite Le français au micro La grammaire interactive (Constructions syntaxiques particulières) Adresse URL http://www3.sympatico.ca/folecrit/folie.html Description Ce site présente douze rubriques sur les accords grammaticaux, dont six sont consacrées aux participes passés. Pour chacune, on trouve des exercices accompagnés de l’explication de la règle. http://millennium.arts.kuleuven.ac. be/weboscope/grammaire/e_gr0.ht m Weboscope est un site d’exercices de grammaire interactifs, classés par sujet grammatical. Pour chaque entrée, il renvoie à des sites à consulter. De plus, les renvois sont souvent classés selon les degrés de difficulté élémentaire, intermédiaire, avancé. http://www.cce.umontreal.ca/ La rubrique « La boîte à outils » offre des explications riches et des exercices pertinents en vocabulaire, en grammaire et en rédaction de texte. Les principales difficultés de la langue sont traitées dans des capsules linguistiques. http://www.radiocanada.ca/radio/francaisaumicro/ Le site reproduit plus de 400 capsules linguistiques visant à corriger des emplois fautifs tant en vocabulaire qu’en syntaxe. Il s’agit des fameuses capsules de Guy Bertrand, conseiller linguistique à la radio française de Radio-Canada. On peut non seulement les lire, mais aussi les écouter. http://grammaire.reverso.net/ Cette section du site Softissimo offre des explications claires et simples sur des difficultés liées à certaines constructions syntaxiques, par exemple : ne explétif, au ou en avec des noms de pays, les noms de mois, d’années en construction directe, la place du pronom personnel à l’impératif, etc. 8 Thème Nom du site Syntaxe de la raison sociale Orthographe Adresse URL Description http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl Cette section de la Banque de dépannage linguistique .asp?t1=1&id=3606&D=Syntaxe (OQLF) explique les règles particulières qui régissent la %20de%20la%20raison%20social construction des noms d’entreprise (raisons sociales). e Quand la syntaxe déteint (OQLF) http://www.olf.gouv.qc.ca/RESSO URCES/divertissements/qcm1/qc m_20031211.html On trouvera ici plusieurs jeux linguistiques qui portent sur des problèmes de syntaxe. BOF – Bréviaire d’orthographe française http://mapage.noos.fr/mp2/ Le Bréviaire d’orthographe française (le BOF) est un graticiel à télécharger, mais il peut aussi être consulté en ligne. Il présente l’ensemble des règles et des cas difficiles en orthographe d’usage, en orthographe grammaticale et en conjugaison. Bréviaire complet. http://www.dicteedesameriques.co m/ Le site de la très populaire Dictée des Amériques offre une nouveauté : en plus de rendre accessibles en format PDF les textes des dictées de tous les concours, il offre la possibilité de faire chaque dictée en ligne. On a le choix entre la dictée audio et la dictée audio-vidéo, lue par son auteur. À la fin, on peut soumettre sa dictée pour correction. La section « Jeux », offre des tests de grammaire et d’orthographe à choix multiples, des mots croisés à partir des mots des dictées ainsi qu’un jeu sur les expressions de la francophonie. http://francite.net/education/gram matika/index.html Il s’agit d’un code grammatical en ligne. Le plan – clair et des plus simples –, qui apparaît sur la page d’accueil, se Dictée des Amériques Grammatika 9 Thème Nom du site Adresse URL http://www.ssjbmauricie.qc.ca/lan Langue française - gue/coeur/quotidien.php - Je le parle par cœur Orthogram.com http://www.orthogram.com/somm aire_des_fiches_dorthographe_et_ de_grammaire.html Description divise en deux parties : « Grammaire de la phrase et du texte » et « Orthographe grammaticale et conjugaison ». Ces parties recoupent 57 notions grammaticales définies et expliquées dans ce qu’elles ont d’essentiel. Chaque explication contient un hyperlien qui renvoie à un exercice d’application. Il s’agit du site Internet de la Société Saint-Jean-Baptiste de la Mauricie. La section « Langue française – Je le parle par cœur » nous convie à une véritable fête des mots. On trouve essentiellement des fiches linguistiques des auteurs Benoît Leblanc et Luc Tousignant. Chaque fiche traite d’une question particulière de grammaire, de vocabulaire, d’orthographe. L’explication est rigoureuse et exposée dans des termes à la fois simples et rigoureux. Ce site est consacré principalement à l’orthographe grammaticale. Il s’agit d’une sorte de grammaire en tableaux, mais plus schématisée. Il satisfait ceux et celles qui cherchent une réponse rapide et sans explication à leurs interrogations. La couverture des éléments grammaticaux est complète, allant de l’alphabet français jusqu’aux grandes règles d’accord grammatical, en passant par les distinctions d’homophones comme a / à, on / ont, etc. On a droit aussi à un excellent tableau des règles de typographie française. 10 Thème «Vocabulaire Nom du site Adresse URL Description Banque de dépannage linguistique (BDL – Office québécois de la langue française) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressou rces/bdl.html Cette section du site de l’Office québécois de la langue française traite d’anglicismes, de paronymes, de pléonasmes, d’impropriétés de la langue, de nuances sémantiques, etc. Florilège de beaux http://homepage.mac.com/pascal/fl Le site présente, en ordre alphabétique, une sélection de mots orilege.html que l’auteur juge particulièrement jolis ou intéressants, mots accompagnés d’une définition minimale. Utile pour accroître son vocabulaire. HEC Montréal http://www.hec.ca/qualitecomm La section « Chroniques linguistiques » présente de nombreux textes – souvent dans un format capsule – sur des faits de langue ou des expressions à corriger. Liste de pléonasmes fautifs http://pages.globetrotter.net/matre m/pleonasmes.html Ce site propose, sur une seule page et par ordre alphabétique, une liste de pléonasmes fautifs et très courants. Au bas de la liste, l’auteure, Colette Tremblay, renvoie, par un hyperlien, à un exercice très intéressant sur les pléonasmes (site de l’OQLF). Mille faux amis en langue française http://www.termisti.refer.org/faintr L’auteur de ce site relève des faux amis parmi les o.htm homographes, les homophones, les homonymes, les parasynonymes, les synonymes, les paronymes et les expressions proches. Chacun de ces termes est bien défini et appuyé d’exemples clairs. Un site très utile pour éviter la confusion des termes. 11 Thème Ponctuation Nom du site Le Dicomoche Adresse URL http://www.dicomoche.net/ Description D’aucuns se désespèrent-ils d’entendre ou de lire des expressions comme « ingénierie », « initier un projet », « positionnement institutionnel », « positivisme d’une idée », « faire face à la problématique », etc.? Le Dicomoche dénombre des centaines de mauvais emplois, tous accompagnés de leur correction et d’un commentaire humoristique. Un site plein d’humour (La boule doseuse est la femelle du bulldozer) et très utile pour qui a le souci d’épurer sa langue. Espace français.com http://www.espacefrancais.com/ho me.php Ce site propose de très nombreuses ressources linguistiques et littéraires. Les 21 sections présentées dans le bandeau de gauche couvrent tous les aspects de l’apprentissage du français : grammaire, conjugaison, vocabulaire, orthographe, expression écrite. On ne trouvera pas d’exercices, mais plutôt des exposés théoriques simples et clairs portant sur tous les aspects du français, à la manière d’un manuel de français. Banque de dépannage linguistique (BDL – Office québécois de la langue française) http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressou rces/bdl.html Cette section du site de l’Office québécois de la langue française explique, entre autres, les principes généraux de la ponctuation et en donne les rôles et les fonctions. Synapse – Manuel de typographie en ligne http://www.synapsefr.com/typographie/TTM_0.htm Les règles de typographie sont présentées suivant les rubriques suivantes : majuscule et minuscule, signes de ponctuation, espace, titres honorifiques ou de civilité, abréviations et symboles, nombres, etc. 12 Thème De tout, pour tous Nom du site Ma Boîte Adresse URL Description http://www.maboite.qc.ca/espacem Tableau sur les espacements qui sont nécessaires avant et ent.html après les signes de ponctuation et autres symboles courants. (Selon les recommandations de l’Office québécois de la langue française.) Au secours! http://cg.cyberscol.qc.ca/cybergrou La page d’accueil s’ouvre directement sur la table des pe/plume/Secours/Accueil.html matières, sans autre présentation. L’auteur présente d’abord des rubriques sur les types de textes (informatif, expressif…) et leur structure (de l’introduction à la conclusion). Puis, fidèle à la démarche « du texte au mot », il passe à la structure de la phrase, à la cohésion dans le texte, aux accords grammaticaux, suivis des rubriques de conjugaison, d’orthographe, de vocabulaire et de ponctuation. CCDMD (Centre collégial de développement de matériel didactique) http://www.ccdmd.qc.ca/fr Grâce à une navigation facile et à une mise en page attrayante, l’internaute a accès sans frais à des tests diagnostiques, à plus de 3000 pages d’exercices portant sur des stratégies d’autocorrection, sur les accords grammaticaux, le vocabulaire, la ponctuation, l’orthographe, la rédaction, etc. La rubrique « Recherche » présente un vaste index alphabétique, où l’on trouve des milliers de notions, toutes catégories confondues. Nota : Plusieurs des sites proposés dans le présent répertoire sont extraits du site CCDMD. 13