LINGUA FRANCESE

publicité
LINGUA FRANCESE I
Secondo anno - 6 crediti
Corso di Laurea in: Economia e Marketing Internazionale
Docenti: Sara Furlati - Francesca Occhionorelli(CEL)
Periodo di svolgimento del corso: 25 febbraio - 18 maggio 2013
Obiettivo del corso
Il corso di lingua francese si propone di sollecitare gli studenti ad applicare e reinvestire le conoscenze
linguistiche acquisite durante gli incontri di lettorato propedeutici al corso attraverso la lettura, l’analisi e la
successiva rielaborazione (per quanto possibile) di documenti autentici.
Particolare cura sarà dedicata all’esercizio dell’abilità di ricezione di testi scritti su argomenti relativi
all’indirizzo del Corso di Laurea, con particolare riguardo all’individuazione di informazioni importanti in
testi lunghi e alla comprensione globale degli stessi, al reperimento di dati specifici utili allo svolgimento di
un compito preciso, al riconoscimento della linea argomentativa e delle principali conclusioni di articoli di
giornale (Cfr. Quadro comune europeo di riferimento, livello B1).
I documenti proposti (articoli, documenti autentici …), emblematici di varie tipologie testuali,
permetteranno di sperimentare diverse tecniche di lettura e di analisi, e forniranno l’occasione per
considerazioni su aspetti socioculturali ed economici dei paesi francofoni e su diversi argomenti di attualità.
Saranno inoltre spunto per riflessioni sulla morfologia, la sintassi e il lessico della lingua francese.
Il corso sarà tenuto per quanto possibile in francese per sviluppare anche la competenza ricettiva orale.
NB: alla fine del corso la docente pubblicherà l’elenco dei testi analizzati a lezione. Gli articoli non letti,
serviranno agli studenti per esercitazioni supplementari in vista dello scritto o per la preparazione della
prova orale.
Didattica
Il corso ufficiale prevede complessivamente 42 ore di didattica. Il programma, i cui argomenti vengono
elencati nella scheda allegata (la docente selezionerà gli articoli da presentare sulla base degli interessi e del
livello degli studenti), prevede una riflessione linguistica finalizzata all’analisi di fenomeni e di situazioni
tipici dei testi affrontati. Le lezioni ufficiali saranno integrate da un congruo numero di ore di
esercitazioni tenute dal collaboratore ed esperto linguistico di madrelingua francese, dedicate
all’apprendimento e/o al consolidamento della struttura morfo-sintattica della lingua e applicate alle
quattro abilità di base: comprensione/produzione orale e comprensione/produzione scritta nella lingua
standard. Le ore di lettorato hanno anche l’obiettivo di rielaborare e di consolidare il lessico e i
contenuti incontrati durante il corso ufficiale. Il lettorato è iniziato in ottobre e proseguirà
contemporaneamente al corso del docente. È fortemente consigliato per tutti e obbligatorio per i
principianti assoluti e per coloro che hanno ancora una conoscenza approssimativa della lingua.
Unitamente alle ore di lettorato l’impegno complessivo sarà pari a 6 crediti formativi.
Modalità di valutazione
L’esame consta di una prova scritta e di una orale.
Il voto dell’esame scritto proposto dalla docente ufficiale e dal collaboratore linguistico insieme, è la media
di 4 valutazioni relative a:
 prova d’ascolto di un testo di indirizzo socio-economico,
 verifica della comprensione di un testo scritto (articolo di giornale) tratto dalla dispensa e selezionato tra
quelli non letti a lezione, mediante domande chiuse (QCM) ed esercizi strutturati, e contestuale verifica
della conoscenza del lessico della dispensa;
 verifica della conoscenza dei contenuti di morfo-sintassi in programma,
 breve produzione scritta (redazione di e-mail).
Il voto dell’orale (che integra quello dello scritto) risulta da 2 prove:
 discussione sui testi della dispensa letti durante il corso e analisi di un articolo a scelta tra quelli non
affrontati a lezione;
 presentazione di un’impresa francese o francofona scelta dallo studente.
Testi e materiale integrativo
Dispensa Découvertes (2 fascicoli) a c. della docente (disponibile in sala stampa); appendice a c. del CEL.
Grammatica: Parodi, Vallacco, Grammathèque, Genova, Cideb, III Ed. 2010.
Struttura del corso
Argomenti
Indicazioni per l’analisi del testo
Zoom sur la structure administrative
du Pays
La Constitution française et ses mises à
jour.
Centralisme et décentralisation en
France.
État et collectivités : la nouvelle donne.
Concetti chiave
-
Gli elementi e le funzioni della comunicazione;
le regole del testo; il testo informativo;
una tecnica di lettura: lo skimming;
il testo argomentativo;
una tecnica di lettura: la ricerca dei blocchi
logici e della linea argomentativa del testo.
La Constitution de 1958 est le texte fondateur de la
Ve République. Elle a été révisée plusieurs fois
surtout en ce qui concerne le statut et les
compétences des collectivités locales.
Le processus de décentralisation mis en œuvre en
France depuis une trentaine d'années apparaît
comme une anomalie par rapport à une tradition
centralisatrice qui a constitué, des siècles durant, une
forte spécificité de l'organisation politique et
administrative de la France. Pour autant, la
décentralisation est désormais un fait irréversible.
Testi
Ore di
didattica
Dispensa
a cura
della
docente
2
Dispensa
a cura
della
docente
4
Dispensa
a cura
della
docente
5
Dispensa
a cura
della
docente
6
Confronté à une inévitable cure d’austérité, l’État
semble décidé à laisser les collectivités en première
ligne pour gérer la crise. De plus, la chute de la
banque Dexia met en difficulté villes et
départements, dont elle était la principale source de
financement.
Qui sont les Français ?
Quelques données démographiques
concernant la composition de la
population française.
Les politiques familiales : y a-t-il une
spécificité française ?
Portrait des Français d'aujourd'hui
Championne d’Europe de la fécondité, la France
vieillit.
Le rôle des politiques familiales est sans doute à
mettre en relation avec le taux de fécondité
relativement élevé de l'Hexagone.
Plus grands, plus gros, moins dépensiers... Les
Français ont changé.
Briève réflexion sur les aspects les plus significatifs
de la civilisation française et sur les stéréotypes les
plus repandus.
France, terre d'immigration.
France : politique intérieure et
politique étrangère.
Francophonie et « Françafrique »
Le « style » du nouveau président de la
République
Près d'un Français sur quatre a au moins un grandparent immigré. Pourtant, la question des immigrés
reste au cœur des préoccupations nationales, d'autant
plus que la politique française d'immigration des
dernières années ne permet pas de répondre aux
besoins de la société et de l'économie du pays.
Réformer totalement cette politique devrait être une
priorité du nouveau président de la République.
Pendant les premiers mois de mandat, François
Hollande a hésité à trouver un syle original, qui le
différencie de ses prédecesseurs. Son indécision a
déçu quelques électeurs de gauche qui lui ont
reproché de ne pas avoir tenu ses promesses
électorales .
… et de quelques uns des nouveaux
ministres
La guerre au Mali
Au contraire, le ministre de l'Interieur et la Garde
des Sceux ont tout de suite affiché des lignes de
conduite très claires suscitant de vifs débats.
Au Mali le chef de l'État a choisi l'action et la
fermeté. Cela va bouleverser la stratégie française en
Afrique... Et peut-être permettre au président de
trouver enfin une dimension régalienne.
Si la France s’accroche à ses possessions d’outreLa France d’Outre-mer : ce qui reste d’un mer, c’est que ces territoires permettent une présence
sur les trois principaux océans du globe et qu’ils
passé de puissance coloniale.
possèdent une valeur à la fois symbolique,
stratégique et économique.
La Francophonie
Les riches secrets de la Françafrique
D'ailleurs, des considérations diplomatiques,
démographiques, économiques et industrielles
confèrent à l'espace francophone des enjeux majeurs
pour l'équilibre des forces et pour le maintien de la
paix dans le monde.
Les intérêts économiques de la France sur le
continent africain n'ont pas toujours été au-dessus de
tout soupçon. À qui ont profité les largesses de
certains présidents africains?
À cet égard, c'est une « nouvelle donne » que veut
établir François Hollande.
Mais la France est-elle prête à assumer la mémoire
douloureuse de la colonisation et de l'esclavage?
France : société
Le nouveau président et le nouveau
gouvernement doivent se confronter aux
principales fragilités du pays. Il leur
faudra surtout viser à une réduction des
inégalités.
La société française d'aujourd'hui est encore
irréductiblement sexiste et marquée par des
inégalités.
Dispensa
a cura
della
docente
6
Dispensa
a cura
della
docente
6
Ce problème mine le pacte social et touche surtout
les jeunes.
La relance de l'éducation et de l'université pourrait
être un moyen de contrer les inégalités, mais aussi
d'autres initiatives sont envisagées par le
gouvernement notamment :
 pour l'accès à l'emploi ;
 pour le logement ;
 pour la légalisation du mariage gay.
Des sujets tels que l'obésité infantile, la
consommation de drogue chez les jeunes et la
situation des prisons rapprochent la France de
l'Italie.
L'économie française au miroir des
statistiques
Diagnostic de la structure économique et
productive de la France en particulier
dans les domaines de :
- l’agriculture
-
la politique industrielle
Les paysans français demandent l'abrogation d'une
loi qui les pénalise et en même temps souhaitent
toucher les subventions de Bruxelles.
La crise de 2008 a donné un violent coup
d'accélerateur au processus de désindustrialisation.
Le « pacte de compétitivité » mis au point par le
gouvernement vise à contrer cette tendence.
L'électricité voit son prix grimper à flèche. Des
choix énergétiques courageux s'imposent.
-
la politique énergétique
La crise économique actuelle
Dans les trente dernières années l'économie réelle a
cédé la place à sa représentation édulcorée par des
critères budgétaires peu transparents. Mais
désormais il est impossible de nier que l'économie
stagne et que la récession est très probable.
Politiques, lobbies, syndicats, corporation,,, chacun
défend son pré carré. L'activité économique en
souffre.
Ceux qui ruinent la France
Les réformes fiscales et les mesures du
gouvernement en matières d'impôts poussent de plus
en plus de contribuables à choisir de s'exiler. La
capitale belge propose des services ad hoc aux
expatriés français. Le seul moyen pour contrer cette
tendence serait l'harmonisation des seuils
d'imposition dans l'UE .
Économie: les secteurs et les
entreprises qui résistent
Nouvelles tendances économiques
Le cas du Rwanda
Michelin, Lacoste, Volkswagen, Apple, Gemalto …
affichent leur santé.
Dispensa
a cura
della
En même temps, de nouvelles tendences représentent docente
autant d'opportunités de développement :

l' « économie verte »

l'autopartage

la reconversion de sites industriels qui
risquaient la fermeture

le « Scop »

l'exploitation du secteur culturel

l'essor des nouvelles tecnologies (avec leurs
avantages et leurs revers)
5
Le Rwanda a inventé un modèle de développement
qui est l'objet de la curiosité et de l'analyse des
économistes.
« Alternatives économiques »
Économie sociale et solidaire
Malgré la crise, ou peut-être à cause d’elle, les
entreprises sociales et solidaires se multiplient.
Dispensa
a cura
della
docente
2
Dispensa
a cura
della
docente
6
Les atouts et les revers du microcrédit.
Voyage au pays du travail
Les Français placent le travail en tête de leurs
valeurs, mais il doivent surmonter de nombreux
problèmes tels que le chômage, la précarité, le bornout dû à des situations inconfortables, la
discrimination des femmes et des handicapés...
Heureusement, il y a aussi de bonnes nouvelles :

les secteurs qui embauchent

les entreprises qui savent récompenser et
motiver leurs effectifs

le rapprochement à petits pas des
universités et des entreprises.
Les nouveaux profils et les métiers de demain.
LANGUE FRANCAISE - PROGRAMME DE GRAMMAIRE - CLEMI
a.a. 2012-2013
Les unités de références sont données dans le livre de grammaire: Grammathèque, 3a edizione, ed.
Cideb, 2010
Grammathèque

les adjectifs numéraux et ordinaux

les déterminants (articles, adjectifs)
20
3-4-11; 14-24
les pronoms démonstratifs (celui, celle, ceux, celles)
 les pronoms démonstratifs neutres (ce, cela)
 les pronoms possessifs (le mien, le tien, le sien…)
15-16
les pronoms personnels (sujet, complément) et leur position
dans la phrase
 les pronoms relatifs simples (qui, que, dont, où) et composés
(prép+lequel, laquelle, lesquels, lesquelles)
17-18
 les indéfinis (adjectifs et pronoms)
26-27


12
23

le féminin des adjectifs

le pluriel des adjectifs et des noms
8-9

l’adverbe
48

le comparatif/superlatif

c’est - il est
13

la forme négative
5

la forme interrogative
6

les gallicismes (être en train de, aller, venir de + INF)
la morphologie des temps verbaux simples et composés :
présent ; imparfait, plus-que-parfait ; futur ; conditionnel ;
impératif ; subjonctif présent.

7
21-22
43
28-30-32
33-38-39-40

l’emploi du subjonctif

le passé composé: formation et accord

les phrases hypothétiques (Si …)
46

l’infinitif
42

les prépositions
49

les expressions de temps
55
Programme grammaire 2012-2013
Exercices conseillés et
remarques
38-40
29-31-36-37
F.Occhionorelli
Téléchargement