Unité 4 Hôtel 1. Choisir un hôtel à proximité s´adresser à ambiance, f. appartenir à avoir le vertige avoir un faible pour blanchissage, m. chaîne, f. compter élevé emplacement, m. enquête, f. exigu extra, m. luxueux publicité, f. questionnaire, m. spartiate tenir à ton, m. vue, f. v blízkosti obrátit se na atmosféra patřit mít závrať mít slabost pro praní řetězec počítat ; mít cenu vyvýšený, vysoký místo, umístění anketa, průzkum malý, těsný něco navíc luxusní reklama dotazník sparťanský záležet na tón výhled 3. Séjourner à l´hôtel amabilité, f. laskavost ça ne fait rien to nevadí. to nic copieux vydatný, bohatý donner sur vést (okno, dveře) épouvantable hrozný faire un régime držet dietu impérativement povinně, nezbytně insonoriser odhlučnit s´occuper de starat se o se plaindre stěžovat si prêter půjčit rapport, m. zpráva ; vztah rendre vrátit séjourner pobývat spacieux prostorný terrible hrozný tomber amoureux de zamilovat se 2. Réserver une chambre d´hôtel acomte, m. záloha, splátka atout, m. trumf, přednost cadre, m. prostředí charme, m. šarm, kouzlo chaleureux srdečný circuler jezdit, pohybovat se cliquer kliknout concernant týkající se confirmation, f. potvrzení coordonnées, f. pl. osobní údaje au cours de během en plein cœur uprostřed fiche, f. karta goût, m. vkus omniprésent všudypřítomný prestation, f. přídavek ; služba prévoir předpokládat, naplánovat prier prosit, modlit se remplir vyplnit supplément, m. příplatek 4. Adresser une réclamation avoir droit à mít právo convenu dohodnutý faire référence à odvolat se na fixer stanovit réception, f. přijetí réclamation, f. reklamace réclamer požadovat reçu, m. stvrzenka réduction, f. sleva régler zaplatit séjour, m. pobyt