Troisième Etape, Histoire Résumé 1. Un peu d’histoire : Clovis est mort en 511. Les descendants de Clovis sont « les rois fainéants », nommés ainsi parce qu’ils sont paresseux, incompétents et faibles. Ils s’entretuent aussi pour avoir le pouvoir. La lignée de Clovis s’appelle les Mérovingiens. Les maires du palais gouvernent le pays en réalité parce que ces rois sont incapables. Charles Martel était le maire du palais quand les arabes ont voulu envahir la France. Il les a repoussés à Poitiers. Charles Martel a également augmenté le territoire de la France en annexant la Bourgogne et la Provence. 2. L’Empereur Charlemagne : Un roi tient son pouvoir de droit divin : c’est Dieu qui lui donne son pouvoir à lui et à ses descendants. Un empereur est chef de l’armée et du gouvernement grâce à sa force et son habileté. Il est généralement élu. Charlemagne a été couronné par le Pape le jour de Noël 800. C’était une décision politique parce que l’Eglise n’aimait pas les rois fainéants. La lignée de Charlemagne s’appelle les Carolingiens. L’empereur Charlemagne a accompli beaucoup de choses : il a fondé l’école, créé une administration centralisée, il a étendu le territoire de la France. Il était illettré mais cherchait à se cultiver (il aimait discuter d’idées abstraites par exemple). Les missi domini étaient les représentants de Charlemagne dans les différentes régions qu’il contrôlait. Ils agissaient au nom de l’empereur et lui obéissaient directement. Charlemagne a essayé de chasser les arabes d’Espagne mais n’a pas réussi. En rentrant en France, son avant-garde a été massacrée par un groupe Basque. Cette anecdote a donné le commencement à une Chanson de Geste célèbre, la Chanson de Roland. 3. Les Invasions des Normands Les Vikings sont des envahisseurs qui attaquent constamment le nord de la France du VIIième au IXième siècle. Ils viennent de Scandinavie et brûlent et pillent beaucoup de villes. Ils ont attaqué Paris huit fois. Charles Le Simple était un roi descendant de Charlemagne. Il a donné aux Vikings le nord de la France dans le traité de St-Clair-Sur-Epte. Cette région est maintenant la Normandie. Dans un processus d’adaptation rare, ce sont les vikings qui adoptent la langue, la religion et la culture française. Ils deviennent agriculteurs et pêcheurs mais restent d’excellents navigateurs. 4. La conquête de l’Angleterre Le cousin du duc de Normandie est le roi d’Angleterre. Ce roi, Edward The Confessor meurt sans héritiers. Le duc Guillaume considère qu’il a le droit d’être le roi à cause de sa parenté avec Edward. Harold est un baron anglais. Quand les autres barons anglais lui donnent la couronne, Guillaume attaque l’Angleterre. Il gagne la bataille de Hastings en 1066. Il devient Guillaume Le Conquérant quand il devient roi d’Angleterre. Guillaume impose le français à la cour et dans le clergé. Pendant 400 ans le français influencera la langue anglaise (50 % du vocabulaire est français). Beaucoup de termes légaux, militaires et poétiques viennent du français. Parce que les rois d’Angleterre après Guillaume sont aussi ducs de Normandie, ils vont réclamer un jour la couronne de France : c’est une des cause de la guerre de Cent ans. Trésors du Temps Troisième Etape Histoire, Vocabulaire Noms : Le maire : mayor Le palais : the palace Le/la fonctionnaire : civil servant, government employee Le marteau : hammer Le surnom : nickname Le Moyen-Orient : the Middle East Le droit : the right (to do something) Le droit divin : divine right (power given by God to the king) Le pape : the Pope Le soutien : support Une embuscade : an ambush Un envahisseur : an invader La peau : skin La bête : beast, animal L’incendie : fire (only accidental, destructive fire) Le foin : hay L’arme (f .) : weapon Les armes : weapons ; coat of armes. Le rôti : roast Le seigneur : lord Le siècle : century Adjectifs : Paresseux : lazy Divin : divine Elu : elected Frais, fraïche : cool (temperature), fresh (fruit, vegetables) Verbes : Repousser : to repel (enemies, insects); to grow back (hair, plants grow back). Tenir : to hold, to keep (a promise) Elire : to elect (conjugates like « lire ») Détenir : to have (power, solution ; stronger meaning than « avoir ») Retirer : to withdraw, to take away Déloger (de) : to dislodge (from) Brûler : to burn Piller : to plunder Epouser (+ objet direct) : to marry + direct object (can’t use it without one) J’épouserai Pierre l’année prochaine. Je me marierai l’année prochaine (se marier can be used alone) Labourer : to plough (fields) Ajouter : to add Adverbes, conjonction et expressions : Malgré : in spite of + noun : malgré ses problèmes d’argent, elle a pu acheter une nouvelle voiture. Despite + verb in subjonctive form : malgré que le prof soit en retard, nous aurons cours (in spite of the teacher being late, we will have class) Aussi : - at the beginning of a sentence, with inverted verb : thus, therefore. Nous sommes pressés, aussi courons-nous - next to a verb, a noun, or at the end of a sentence: also, too Vous avez aussi acheté un billet de loterie! - with an adjective or an adverb with “que”: as…as Pierre travaille aussi bien que moi en mathématiques Entre autres : among others (things, places, etc) La France et l’Italie, entre autres, font partie de l’Union Européenne De sorte que : so that (use subjunctive) Je l’aide à faire ses devoirs de sorte qu’il puisse comprendre ces concepts A venir : future (use as an adjective) Les années à venir: in the years to come; in the future years Troisième Etape Vocabulaire Littérature Noms : Le chevalier : knight Le col: mountain pass ; collar (clothes) Le versant : mountain or hill side (slope) L’arrière-garde (f.) : the rear guard Le cou : neck Le péché : sin Le pin : pine tree (le sapin : pine tree also, but different kind) Le païen : pagan, heathen L’âme (f.) : soul La douleur : pain Le chagrin : sorrow La barbe : beard La bague : ring La voile : sail Le voile : veil, scarf (face) La ronce : bramble, thorn bush Verbes: Cacher: to hide (something) ; se cacher : to hide (oneself) Trahir: to betray Related words: la trahison (betrayal); le traître ou la traîtresse (traitor) Souffler: to blow Blesser: to injure, to wound Briser: to break Jurer: to swear (promise or insult) Éprouver + nom: to feel (passion, pain, sorrow: use nouns) Tirer: to pull Demeurer: to remain Plaindre: to pity Se plaindre: to whine, to complain Tomber amoureux de: to fall in love with Hisser: to hoist Lier: to bind together Se pencher (sur): to lean over Repousser: to grow back (plant); to repel (enemy, insects) Adjectifs: Escarpé: steep Escarpin (m.): stiletto Cache: hidden Trahi: betrayed Blessé à mort: mortally wounded Païen : pagan, heathen Vivant : alive Amoureux : in love Prépositions et autres expressions Y compris: including + noun J’ai lu tous les livres de Hemingway, y compris « Pour Qui Sonne Le Glas » Tel (le) (s) que : as + sentence Voici le livre tel que je l’ai acheté : here is the book as I bought it (the way it was when I bought it) Partant de: starting out from + noun Aussitôt: right back; right away Aussitôt que: as soon as + sentence