SOMMAIRE Formation au risque électrique ......................................................... 5 A) B) Généralités ..................................................................................................... 6 1) Introduction ................................................................................................ 6 2) Types de contacts ...................................................................................... 8 3) Classifications ............................................................................................ 9 Protection ..................................................................................................... 12 1) Protection contre les contacts directs....................................................... 12 2) Protection contre les contacts indirects .................................................... 12 Habilitation ...................................................................................... 15 A) B) Cadre réglementaire .................................................................................... 16 1) Décret 88-1056 ........................................................................................ 16 Habilitation ................................................................................................... 17 1) Définition .................................................................................................. 17 2) Symboles d’habilitation ............................................................................ 18 3) Tableau d’habilitation ............................................................................... 19 4) Titre d’habilitation ..................................................................................... 20 PROCEDURES ............................................................................... 21 A) B) C) 2 Définitions .................................................................................................... 22 1) Les intervenants ....................................................................................... 22 2) Les Ouvrages électriques ........................................................................ 26 3) Les Opérations ......................................................................................... 28 4) Distances limites de voisinage ................................................................. 30 Outillage et équipement de protection ...................................................... 32 1) Outillage ................................................................................................... 32 2) Protections individuelles ........................................................................... 33 3) Protection collective ................................................................................. 34 Travaux hors tension .................................................................................. 35 1) Consignation ............................................................................................ 35 2) Détail des opérations ............................................................................... 36 3) Détail des procédures. ............................................................................. 40 Formation au risque électrique D) F) G) Exécution des travaux hors tension ........................................................... 44 1) Rôle du chargé de travaux........................................................................ 44 2) Rôle des exécutant ................................................................................... 46 3) Conditions atmosphérique ........................................................................ 46 E) Opération au voisinage de pièces nues sous tension ............................... 48 1) Généralités ............................................................................................... 48 2) Règles à respecter.................................................................................... 48 Interventions en BT ...................................................................................... 50 1) Généralités ............................................................................................... 50 2) Rôle du chargé d’intervention ................................................................... 50 3) Dispositions à prendre .............................................................................. 50 4) Détail des interventions ............................................................................ 52 Manœuvres, mesurages, essais ................................................................. 55 1) Manœuvres .............................................................................................. 55 2) Mesurages ................................................................................................ 55 3) Essais ....................................................................................................... 55 Incidents et Accidents d’origine Electrique ...................................... 57 A) B) C) Incidents sur un équipement BT ................................................................. 58 1) Déclenchement sans manifestation extérieure ......................................... 58 2) Déclenchement avec manifestation extérieure ......................................... 58 3) Manifestation extérieure sans déclenchement .......................................... 58 Incendie dans les installations électriques ................................................ 58 Mesures de secours aux victimes .............................................................. 59 1) Protéger .................................................................................................... 59 2) Secourir .................................................................................................... 59 3) Alerter ....................................................................................................... 59 4) Affichage réglementaire ............................................................................ 60 Annexes ........................................................................................... 61 A) Notions électriques de base ........................................................................ 62 1) Composants d’un circuit ........................................................................... 62 2) Grandeurs électriques .............................................................................. 62 3) Lois élémentaires ..................................................................................... 64 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 3 FORMATION AU RISQUE ELECTRIQUE A) Généralités 1) Introduction 1.1) L’électricité L’électricité est la plus répandue des sources d’énergie. Son utilisation est familière tant en milieu industriel que domestique. Par son caractère invisible et inodore, le danger qu’elle représente est souvent mal perçu par les utilisateurs non avertis, ce qui se traduits par de nombreux accidents. 1.2) Statistiques En France près de 1000 accidents du travail par ans sont d’origine électrique 3% de ces accidents ont une issue fatale. 1.3) Types d’accidents Les accidents électriques peuvent avoir des origines diverses : o o o o o o Choc électrique dont les effets sont variables en fonction du courant Brûlures de contact et internes dues au passage du courant. Brûlures dues à l’arc électrique ou à la projection de matière en fusion. Brûlures de la rétine dues à l’arc électrique. Chutes dues à des réactions incontrôlées. L’électricité peut aussi être à l’origine d’incendies ou d’explosions. Chaque accident d’origine électrique a des degrés de gravité variable en fonction des circonstances. Il peut aller d’un simple choc électrique (électrisation) au décès de la personne qui en est la victime. (électrocution) 1.4) Effets du courant alternatif sur le corps 1.5) Effets du courant continu sur le corps Les phénomènes de choc, brûlures sont les mêmes qu’en courant alternatif mais pour des courants 4 à 5 fois supérieurs. Par contre les effets sur le cœur sont inexistants en courant continu. 6 Formation au risque électrique 1.6) Danger du courant en fonction du temps La courbes ci dessous indique les zones dangereuses ou non en fonction de l’intensité et du temps. Elle est valable pour des courants alternatifs 50-60Hz. AC 1 AC 2 AC 3 AC 4 1.7) Aucune réaction Aucun effet physiologique dangereux Tétanisation des muscles sans fibrillation cardiaque Fibrillation cardiaque possible à probable Résistance du corps humain en fonction de la tension de contact On constate que la résistance du corps diminue fortement en fonction de la tension de contact et du degré d’humidité de la peau. (Pour les calculs, on prend habituellement une valeur de 1000Ω.) Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 7 2) Types de contacts 2.1) Contact direct Contacts d’une personne avec une partie active d’un circuit. Un contact direct est généralement due à une imprudence ou au non-respect des règles de sécurité électrique 2.2) Contact indirect Contact d’une personne avec une masse mise accidentellement sous tension à la suite d’un défaut d’isolement. 8 Formation au risque électrique 3) Classifications 3.1) Domaines de tension Valeur de la tension nominale Un exprimée en volts En courant En courant alternatif continu Domaine de tension Très basse tension (domaine TBT) Basse tension (Domaine BT) Haute tension Un<50V Un<120V BTA 50 < Un < 500 120 < Un < 750 BTB 500 < Un < 1000 750 < Un < 1500 HTA (Domaine HT) 1000 < Un < 50 000 1500 < Un < 75 000 HTB Un > 50 000 Un > 75 000 La très grande majorité des accidents ont lieu en basse tension. 3.2) 3.3) Tensions de sécurité Conditions Sèches Humides Mouillées Tension 50V (48) 25V (24) 12V Classe d’isolation Les appareils et outils électriques sont définis suivant 4 classes : Classe Classe 0 Symbole aucun Classe I Classe II Classe III III Observation Interdit dans l’industrie Matériel ayant une isolation et disposant d’une prise permettant de relier toutes ses parties métalliques reliées à la terre Double isolation ou isolation renforcée. Ce matériel ne doit pas être relié à la terre. Matériel alimenté en TBT (48,24 ou 12V) sans circuits internes mettant en jeu des tensions supérieures. Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 9 3.4) Différents types de TBT Les appareils de classe 3 peuvent êtres alimentés soit au travers d’un générateur TBT quelconque (y compris un autotransformateur) soit par une source de sécurité (Pile, Batterie d’accumulateurs, transfo de sécurité…) Dans le cadre des travaux sur des installations ou équipements du domaine de tension TBT il y a lieu de distinguer ceux réalisés en : a) TBTS Très Basse Tension de Sécurité Caractérisée par deux conditions : Condition nº1 : Toutes les parties actives TBT doivent êtres séparées de toute autre installation par une double isolation ou une isolation renforcée. Condition nº2 : Parties actives isolées de la terre et de tout autre conducteur de protection électrique d’une autre installation. Exemples : Batterie d’accumulateur 24V écran Transformateur de sécurité Symbole : BT TBT b) TBTP Très Basse Tension de Protection Ce sont des installations du domaine de tension TBT qui répondent à la première condition mais pas à la seconde. Exemples : Transformateur de machine outil Mise à la terre du secondaire BT TBT Aucune précaution n’est à prendre en TBTS et TBTP vis à vis des risques électrique. Toutefois il y a lieu de se prévenir des risques de court circuits et de brûlures. c) TBTF Très Basse Tension Fonctionnelle Ce sont des installations du domaine de tension TBT qui ne sont ni classées en TBTS ni en TBTP. Exemples 10 : Autotransformateur Pas d’isolation entre BT et TBT BT TBT Formation au risque électrique 3.5) Indices de protection a) Indice IP C’est un indice qui indique le degré de protection des enveloppes du matériel électrique. Il est définit par deux chiffres plus une lettre additionnelle : 1er Chiffre : Protection contre les corps solide 2nd Chiffre : Protection contre les liquides Tests Tests 0 Pas de protection 0 Pas de protection 1 Protégé contre les corps solides supérieurs à 50mm (ex : Contact involontaire de la main) 1 Protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau (condensation.) 2 Protégé contre les corps solides supérieurs à 12,5mm (ex : doigt de la main) 2 Protégé contre les chutes de gouttes d’eau jusqu’à 15º de la verticale. 3 Protégé contre les corps solides supérieurs à 2.5mm (ex : Outils, vis.) 3 Protégé contre l’eau en pluie jusqu’à 60º de la verticale. 4 Protégé contre les corps solides supérieurs à 1mm (ex : outils fins, fils.) 4 Protégé contre les projections d’eau de toutes directions. 5 Protégé contre les poussières (pas de dépôt nuisible.) 5 Protégé contre les jets d’eau de toutes directions à la lance. 6 Totalement protégé contre les poussières 6 Totalement protégé contre les projections d’eau assimilables aux paquets de mer. 7 Protégé contre les effets de l’immersion. 8 Protégé contre les effets de l’immersion prolongée dans des conditions spécifiques. Lettre additionnelle : Elle correspond à la protection des personnes contre l’accès aux parties dangereuses. A B C D Avec le dos de la main Avec le doigt Avec un outil 2,5 mm Avec un outil 1 mm b) Indice IK L’indice IK défini la protection des enveloppes vis à vis des chocs mécaniques. Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 11 B) Protection 1) Protection contre les contacts directs 1.1) Différents types de contacts indirects Dans une installation triphasée 230/400 avec neutre distribué et mis à la terre, (Régime TN ou TT) les contacts directs peuvent s’effectuer soit : o Entre deux phases 400V Peu fréquent o Entre phase et neutre 230V Peu fréquent o Entre phase et terre <230V Très fréquent o Entre phase et masse <230V Fréquent 1.2) Protection par éloignement On met hors de portée les pièces nues sous tension : o Les lignes aériennes 1.3) Protection par interposition d’obstacles On empêche le contact par un écran de protection. Ces obstacles ne pouvant être enlevés qu’à l’aide d’une suite d’opérations volontaires. o Un transformateur derrière un grillage : o Des appareils électriques dans un coffret métallique Les enveloppes de protection doivent avoir au minimum un indice de protection IP2x ou IPxxB pour empêcher une personne d’accéder aux parties actives avec son doigt 1.4) Protection par isolation des conducteurs actifs On entoure les conducteurs actifs d’un matériaux isolant o Câble isolé, l’isolant doit être adaptée à la tension, et conserver ses propriétés dans le temps malgré les contraintes auxquelles elle est exposé. 1.5) Par dispositif de protection DDR L’emploi de dispositifs différentiels à courant résiduel à haute sensibilité (IΔn<30mA) peut apporter une protection mais uniquement dans le cas de contacts Phase-Terre ou Phase-Masse 1.6) Protections par des dispositions réglementaires. o Avertissement des utilisateurs. o Interdictions. o Mise en place de consignes de sécurités. 2) Protection contre les contacts indirects De manière générale on peut limiter les risques de contacts indirects par une surveillance et un niveau de maintenance suffisant, pour prévenir les éventuels défauts d’isolement. 12 Formation au risque électrique 2.1) Utilisation de tension de sécurité 12, 25 ou 50 volts suivant les locaux 2.2) Utilisation de matériel à double isolation En cas de défaut d’isolement les pièces métalliques mises accidentellement sous tension ne sont pas accessibles par l’utilisateur. 2.3) Mise en œuvre de dispositifs de coupure automatique a) En régime TT C’est un DDR qui assure la coupure en cas de défaut d’isolement. Sa sensibilité doit être compatible avec la résistance de la prise de terre. b) En régime TN Ce sont les dispositifs de protection contre les courts circuits (Fusibles, Disjoncteurs magnéto-thermiques.) qui assurent la coupure du circuit en cas de défaut d’isolement. Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 13 HABILITATION A) Cadre réglementaire 1) Décret 88-1056 Ce décret du 14 novembre 1988 promulgué par le ministère du travail, de l’emploi et de la formation professionnelle a pour objet d’assurer aux travailleurs une meilleur prévention vis à vis du risque d’ordre électrique. Ce décret stipule en particulier que : 1.1) ARTICLE 46-II « L’employeur doit s’assurer que ses travailleurs possèdent une formation suffisante leur permettant de connaître et de mettre en application les prescriptions de sécurité à respecter pour éviter des dangers dus à l’électricité dans l’exécution des tâches qui leurs sont confiées. Il doit, le cas échéant organiser au bénéfice des travailleurs concernés la formation complémentaire rendue nécessaire notamment par une connaissance insuffisante des dites prescriptions. » 1.2) ARTICLE 48-I « L’employeur ne peut confier les travaux ou opérations sur des installations électriques ou à proximité de conducteurs nus sous tension qu’a des personnes qualifiées pour les effectuer et possédant une connaissance des règles de sécurité électrique adaptée aux travaux ou opérations à effectuer. » 1.3) ARTICLE 48-II « L’employeur doit remettre, contre reçu, à chaque travailleur concerné, un recueil des prescriptions et, le cas échéant, compléter ces prescriptions par des instructions de sécurité particulières à certains travaux ou opérations qu’il confie aux dits travailleurs. » 1.4) Conséquence du décret Pour répondre aux obligations dues aux articles 46 et 48 du décret 88-1056, l’Union Technique de l’électricité (UTE) a élaboré un « recueil d’instructions générales de sécurité d’ordre électrique », la publication UTE C.18-510 qui est un résumé des règles de l’art en matière de sécurité. Cette publication a donnée naissance à des carnets de prescriptions de sécurité électrique destinés au personnel habilité : o Publication UTE C.18-530 Pour le personnel habilité : B0, H0, B1, H1, BR o Publication UTE C.18-540 Pour le personnel habilité : B0, B1, B2, BC, BR Chacune de ces publication contient un titre d’habilitation 16 16 Habilitation B) Habilitation 1) Définition L’habilitation est la reconnaissance par l’employeur qu’une personne à la capacité à accomplir en sécurité une tâche donnée. L’habilitation est matérialisée par un document établi par l’employeur et signé par lui et la personne habilitée. La délivrance d’une habilitation par l’employeur ne dégage pas pour autant la responsabilité de ce dernier 1.1) Condition d’habilitation. L’employeur ne peut habiliter qu’une personne appartenant à son entreprise. Il ne le fera qu’après s’être assuré que la personne possède : o Les connaissances relatives au dangers du courant électrique o Les règles de sécurité à appliquer pour s’en prévenir o La conduite à tenir en cas d’accident électrique 1.2) Cas particuliers a) Personnel intérimaire L’habilitation est délivrée par le chef d’établissement qui emploie ce personnel. b) Entreprises sous-traitantes Ces entreprises ont la responsabilité de l’habilitation de leur personnel. 1.3) Durée de validité La durée de validité n’est pas définie. Elle doit néanmoins être révisée chaque fois que nécessaire en fonction de l’évolution des aptitudes de l’intéressé. , notamment dans les cas suivants : o o o o o Mutation avec changement de dépendance hiérarchique Changement de fonction Modification des méthodes ou outils de travail Modification importante des ouvrages Restrictions médicales L’habilitation n’autorise pas à elle seule une personne à effectuer de son propre chef des opérations pour lesquelles il à été habilité. Il doit avoir reçu un ordre d’exécution avant de commencer l’opération. 17 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 17 2) Symboles d’habilitation La nature de l’habilitation est symbolisée par des lettres majuscules et un indice numérique 2.1) Lettres a) La première lettre indique le domaine de tension des ouvrages sur lesquels le titulaire de l’habilitation peut travailler ou intervenir. o B Domaine BT ou TBT o H Domaine HT b) La seconde lettre, si elle existe, précise la nature des opération qu’il peut réaliser. o R Le titulaire peut procéder à des interventions de dépannage ou de raccordement, à des mesurages, essais ou vérifications. o C Le titulaire peut procéder à des consignations. o T Le titulaire peut travailler sous tension. o N Le titulaire peut effectuer des travaux de nettoyage sous tension. o V Le titulaire peut travailler au voisinage 2.2) Indice numérique o 0 Travaux d’ordre non électrique o 1 Exécutant de travaux d’ordre électrique o 2 Chargé de travaux d’ordre électrique 2.3) Exemple B 2 V Quoi ? Qui ? Où ? Travaux au voisinage Chargé de travaux Installations du domaine BT 18 18 Habilitation 3) Tableau d’habilitation Opérations Habilitation Travaux Intervention du personnel Hors tension du Sous tension domaine BT Non électricien B0 ou H0 Exécutant électricien B1 ou H1 B1T ou H1T BR Chargé d’intervention Chargé de travaux B2 ou H2 Chargé de consignation BC ou HC Agent de nettoyage sous tension 3.1) B2T ou H2T BC BN ou HN Travaux au voisinage Pour les personnes habilités à travailler au voisinage des ouvrages sous tension il y à lieu d’adjoindre la lettre V aux symboles B0, B1, B2, H0, H1 ou H2 (il n’y à pas lieu de l’adjoindre aux symboles T, R et N) 3.2) Cumuls Une même personne peut cumuler des habilitations de différentes natures. 3.3) Hiérarchie o Une habilitation d’indice numérique donnée entraîne l’attribution des habilitation d’indice inférieur dans le même domaine de tension. o Une habilitation BR entraîne B1 o Le titulaire du BR peut remplir les fonctions du BC pour son propre compte et pour celui des exécutants qu’il dirige lors d’une intervention. o L’habilitation BC et HC n’entraîne pas l’attribution d’autres types d’habilitation. 3.4) Exceptions Des habilitation spéciales non symbolisées peuvent être délivrées pour des besoins particuliers. Elles Doivent alors définir sans ambiguïté le domaine de tension ainsi que la nature et les limites des opérations auxquelles elles s’appliquent 19 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 19 4) Titre d’habilitation L’habilitation est matérialisé par un document écrit conforme au modèle présenté ci dessous : 4.1) Recto : 4.2) Verso : 20 20 Habilitation PROCEDURES A) Définitions 1) Les intervenants 1.1) Employeur L’employeur est la personne qui assume la responsabilité légale, dans le cadre du code du travail, d’un établissement ou d’une entreprise à caractère industriel, commercial ou agricole. Il peut déléguer tout ou partie de ses prérogatives par délégation à une entreprise intervenante. L’employeur, après avoir étudié les différents travaux, prend des dispositions correspondant aux travaux hors tension et les notifie aux intéressés: o o o o Il organise les opérations, Il désigne les chargés de consignation, Il détermine les rôles, Il veille à l'application des consignes. 22 22 PROCEDURES 1.2) Non-électricien habilité (B0 ou H0) Cette personne peut accéder sans surveillance aux locaux d’accès réservés aux électriciens et effectuer ou diriger des travaux d’ordre non électriques dans l’environnement de pièces nues sous tension du domaine de tension correspondant à son habilitation. Il s’agit par exemple : o D’une femme de ménage. o D’un peintre, d’un maçon etc. 1.3) Exécutant électricien (B1 ou H1) Cette personne peut accéder sans surveillance aux locaux d’accès réservés aux électriciens et exécuter des travaux d’ordre électriques ou non et des manœuvres dans l’environnement de pièces nues sous tension du domaine de tension correspondant à son habilitation. 1.4) Chargé de travaux (B2 ou H2) Cette personne effectue des travaux seul ou avec des exécutants sous sa responsabilité et en assure la direction. Ses obligations sont les mêmes que celles du chargé d'intervention. Il a plusieurs rôles à jouer : o o o o Dans la préparation du travail. Sur le chantier avant le début des travaux Pendant l’exécution des travaux Sur le chantier après exécution ou l’interruption des travaux 23 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 23 1.5) Chargé de consignation (BC ou HC) Le chargé de consignation, désigné par l’employeur effectue tout ou partie de la consignation électriques d’un ouvrage et est chargé de prendre ou de faire prendre les mesures de sécurité correspondantes. L’identification, la vérification d'absence de tension, la mise à la terre et en court-circuit sont réalisées sous la responsabilité du chargé de consignation Sa tâche s’organise de la façon suivante : o Consignation de l’ouvrage suivant les règles. o Etablissement d’une attestation de consignation pour le chargé de travaux. o Après avoir reçu un avis de fin de travaux du chargé de travaux le chargé de consignation effectue la la"déconsignation". Quand le chargé de consignation et le chargé de travaux sont la même personne il n’est pas nécessaire d’établir un attestation de consignation. 24 24 PROCEDURES 1.6) Chargé d’intervention ( BR ) Cette personne effectue des interventions en BT uniquement et en assure la direction effective. Pour réaliser sa mission le chargé d'intervention doit : o Avoir l’accord du chef d’établissement ou de l’utilisateur et avoir reçu un ordre d’exécution. o Avoir acquis la connaissance du fonctionnement de l’installation ou de l’équipement. o Procéder lui-même aux opérations de consignation nécessaires à son intervention. o Disposer d’appareils de mesurage ou de vérification et d’outils adaptés aux opérations à effectuer. o Prendre les mesures pour assurer sa propre sécurité et celle du personnel placer sous ses ordres (Porter un équipement individuel adapté, Délimiter l’emplacement de travail, Disposer d’un emplacement dégagé, S’isoler des éléments conducteurs etc.) et veiller à l’application de ces mesures. o Si nécessaire, assurer la surveillance permanente du personnel placé sous ses ordres ou désigner un surveillant électrique pour le faire. Les personnes habilité BR sont autorisées à travailler au voisinage de pièces nues sous tension du domaine BT (lettre V implicite) 25 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 25 1.7) Surveillant de sécurité électrique Personne possédant une connaissance approfondie en matière de sécurité électrique, et désignée par son employeur, par un chargé d'intervention ou par le chargé de travaux pour veiller à la sécurité des personnes effectuant des opérations sur un ouvrage électrique ou à son voisinage. Il doit prévenir les exécutants s’ils s’approchent ou risquent de s’approcher dangereusement de pièces nues sous tension. Le surveillant électriques doit être habilité B0 ou B1 ou B2 ou BR, dans le même domaine de tension, et pour les mêmes ouvrages que ceux sur lesquels sont exécutées les opérations. 2) Les Ouvrages électriques Un ouvrage est un ensemble de matériels assurant la production, la distribution ou l’utilisation de l’énergie électrique. 26 26 PROCEDURES 2.1) Installation électrique Ensemble de matériels qui transforment et distribuent au moyens de canalisations fixes l’énergie électrique d’une façon globale et permanente aux divers équipements qui l’utilisent localement. Une installation peut comporter des ouvrages de production. 2.2) Equipement électrique Canalisations et appareillage (y compris les circuits de commande et de protection) des moteurs et autres appareils utilisant l'énergie électrique. Les circuits et appareils auxiliaires BT des installations BT, HT sont considérés comme des équipements. 2.3) Exemples d’installations et d’équipements 27 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 27 2.4) Réseaux Ensemble de matériels (lignes aériennes, canalisations souterraines..) exploités par des distributeurs d’énergie. 2.5) Ouvrages de production Ensemble des matériels électriques (machines tournantes, appareillages, canalisations et postes de transformation associés) destinés à produire de l'énergie électrique. 3) Les Opérations 3.1) Travaux Toute opération dont le but est de réaliser, de modifier, d’entretenir ou de réparer un ouvrage électrique. Les travaux font l’objet d’une préparation. a) Travaux d’ordre électriques : o Travaux qui concernent les parties actives ou le conducteur de protection d’un ouvrage. o Ils sont exécutés par des personnes ayant une formation en électricité. b) Travaux d’ordre non électrique : o Travaux qui concernent les parties d’un ouvrage électrique non liées directement à la sécurité électrique (Enveloppes, bâtiments..) o Ils sont exécutes par des non-électriciens (maçons, peintres etc..) 3.2) Interventions Opération de courte durée et n’intéressant qu’une faible étendue de l’ouvrage, réalisée sur une installation ou un équipement, l’analyse se fait sur place. Les interventions sont limitées aux domaines TBT et BT On distingue différentes interventions : a) Interventions de dépannage : Opérations dont le but est de remédier rapidement à un défaut susceptible de nuire : o A la sécurité des personnes o A la conservation des biens o A l’activité de l’entreprise 28 28 PROCEDURES b) Interventions de connexion en présence de tension Ces opérations de connexion et de déconnexion sont limités aux domaines de tension TBT et BTA c) Interventions particulières de remplacement Opérations de remplacements d’appareillage pouvant être effectué en présence de tension sans risques particuliers : o Remplacement d’une lampe o Remplacement d’une cartouche fusible 3.3) Manœuvres Opérations conduisant à un changement de la configuration électrique d’un réseau, d’une installation ou de l’alimentation d’un équipement électrique. Ces opérations sont effectuées au moyens d’appareils ou de dispositifs prévus à cet effet. Dans certains cas, l’ordre de succession des manœuvres peut ne pas être indifférent On distingue : o Les manœuvres de consignation o Les manœuvres d’exploitation o Les manœuvres d’urgence 3.4) Mesurage Opération permettant le mesurage de grandeurs électriques, mécaniques, thermiques etc.. Les prescriptions ne concernent que les opérations de mesurage nécessitant la mise en œuvre d’appareils mobiles. 3.5) Essais Opérations destinées à vérifier le fonctionnement ou l’état électrique, mécanique… d’un ouvrage qui reste alimenté en énergie. Chacune de ces opérations doit être exécuté conformément à une procédure décrites dans le recueil d’instructions générales de sécurité électriques (Publication UTE C 18-510) 29 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 29 4) Distances limites de voisinage 4.1) Définition Quatre zones sont déterminées en fonction, notamment de la distance minimale d’approche et de la distance de voisinage. Pour les tensions alternatives 50hz, ces zones sont les suivants : 4.2) Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Description des zones Toute zone située a l’intérieur d’un local ou emplacement réservé aux électriciens, mais au-delà de la distance limite de voisinage, par rapport aux pièces nue sous tension Cette zone qui n’est définie que pour le domaine HT, est dans ce domaine, la zone de voisinage proprement dite. Cette zone n’est définie que pour le domaine HT, est celle comprise, par rapport aux pièces nues sous tension, entre ces pièces et la distance minimale d’approche Cette zone, qui n’est définie que pour le domaine de tension BT, peut être considérée soit comme une zone de travail sous tension, soit comme une zone de voisinage. 30 30 PROCEDURES 4.3) Règles à respecter a) Zone 1 o L'accès aux locaux ou emplacements d'accès réservés aux électriciens n'est autorisé qu'aux personnes désignées par l'employeur. Ces personnes doivent être soit habilitées à travailler sur les ouvrages du domaine de tension considéré dans le local, soit, si elles ne sont pas ainsi habilitées, avoir reçu notification d'une consigne écrite ou verbale et être surveillées par une personne habilitée et désignée à cet effet. Pour les travaux ou interventions exécutés à proximité des installations dans le domaine TBTS ou TBTP, il convient de prendre en compte, si nécessaire, les risques d'explosion et, dans tous les cas, les risques de court-circuit ou de brûlures. b) Zone 2 o Etablissement et notification au personnel d'une consigne particulière ou d'une instruction permanente de sécurité (IPS) précisant les mesures de sécurité à respecter; o Désignation par l'employeur du personnel autorisé à travailler au voisinage de pièces nues sous tension du domaine de tension considéré; o Délimitation matérielle de la zone de travail; o Dans le cas de voisinage de pièces nues sous tension, pour les personnes conduites à s'approcher de la zone 3, surveillance permanente par une personne habilitée H, avertie des risques présentés dans cette zone par les types d'ouvrages concernés et leur niveau de tension. Cette personne sera désignée à cet effet et elle veillera à l'application des mesures de sécurité définies dans la consigne. c) Zone 3 o Dans cette zone, les travaux ne peuvent être effectués qu'en appliquant les règles relatives aux travaux sous tension. d) Zone 4 o Les travaux doivent être réalisés: - soit en appliquant les règles relatives aux travaux sous tension; - soit en appliquant les règles des interventions en BT; - soit en appliquant les règles de travail au voisinage, c'est-à-dire : Etablissement et notification au personnel d'une consigne précisant les mesures de sécurité à respecter Désignation par l'employeur du personnel autorisé à travailler au voisinage de pièces nues sous tension du domaine de tension considéré Délimitation matérielle de la zone de travail. 31 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 31 B) Outillage et équipement de protection 1) Outillage 1.1) Outils Les outils isolants à main on pour rôle : o De limiter les risques d’arc électrique lors de leur utilisation o D’isoler l’opérateur des pièces nues sous tension Leur caractéristiques doivent être conforme à la norme NFC 18-400 et indiquer la tension maximum d’utilisation. et porter le marquage : ex : 1000V 1.2) Matériel de mesurage a) Instruments de mesures Les appareils portatifs de mesurage ne doivent pas présenter de danger en cas d’erreur de branchement ou de mauvais chois de gamme de mesure. b) V.A.T. Le vérificateur d’absence de tension n’est pas un appareil de mesure, il est l’objet de précautions qui lui sont propres, il faut : o Que l’appareil soit conforme à la norme NFC 18-310 relative aux VAT. o Vérifier son fonctionnement et le maintenir en bon état o Assurer son entretien annuel par le remplacement des piles et la vérification des déflecteurs. o Utiliser des gants isolants s’il y a un risque de contact avec des pièces nues sous tension. 32 32 PROCEDURES 2) Protections individuelles 2.1) Vêtements Les vêtements doivent être ajustés et recouvrir totalement bras et jambes. Ils doivent être exempts de parties conductrices (Boutons, fermetures.. ) Ils doivent être maintenus secs. Lors des travaux ou interventions à l'extérieur en cas de pluie, recouvrez vos vêtements de survêtements de pluie. Évitez le port de vêtements facilement inflammables ou produisant des gouttelettes de matière en fusion (Cas de certaines fibres synthétiques). Ne portez pas d’objets conducteurs tels que bracelets métalliques, bagues etc. 2.2) Casque de protection o Il doit être utilisé chaque fois qu’il y à un risque de chute ou de heurt o Il doit être conforme à la norme NF S 72-202 2.3) Masque facial de protection anti-UV (Ultra Violet) Elles doivent être portées obligatoirement: o Conforme à la norme NF EN 166, o Lors de travaux au voisinage, o Lors des opérations sous tension des interventions, o Lors des mesurages, VAT, MALT et MCC. 2.4) Gants isolants + vérificateur Les gants doivent être portés dans les mêmes cas que le masque facial. o Ils doivent être conformes à la norme NF C 18-415. o Ils doivent être adaptés à la tension ouvrages sur lesquels sont effectués les travaux ou interventions. o Si les travaux à effectuer entraînent des risques d'écorchure, de déchirure ou de perforation des gants isolants, il est nécessaire de les recouvrir de gants de protection mécanique. (Gants de travail) o Les gants isolants ne doivent pas être utilisés pour effectuer des opérations de manutention. o Conservez vos gants dans leur étui de protection, ne les laissez pas au contact de vos outils ou d'autres objets tranchants ou pointus. o Ils doivent être vérifiés avant chaque emploi à l’aide d’un contrôleur pneumatique (par gonflage et immersion dans l’eau) et ne présenter ni trous ni déchirures. Tous gants défectueux doivent être éliminés. 33 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 33 2.5) Tapis et tabourets isolant Ils sont le complément indispensable aux semelles isolantes lorsqu’il est nécessaire de s’isoler de la terre à l’intérieur des bâtiments. Ce matériel doit être conforme à la norme NFC 18-420, 3) Protection collective 3.1) Dispositifs de mise à la terre Ils sont mis en place pour protéger le personnel contre : o Un retour de tension o Une éventuelle surtension atmosphérique o Les phénomènes d’inductions 3.2) Ecrans de protection Lors de travaux ou interventions au voisinage de pièces nues sous tension, la pose d’écrans peut s’avérer nécessaire. Ces écrans peuvent être constitué : o De nappes isolantes, o De plaque métalliques reliées à la terre. 3.3) Balisage des zones Le repérage des zones de travail sur et autour des ouvrages lors de travaux et interventions nécessitent un balisage réalisé par différents moyens : a) Des pancartes b) Des banderoles c) Des barrières Ces indications sont placé à des emplacements adéquats par un chargé de travaux (B2) ou un chargé d’interventions (BR) 34 34 PROCEDURES C) Travaux hors tension 1) Consignation Consigner un ouvrage, c’est effectuer un ensemble d’opérations destinées à mettre et à maintenir hors tension, tout ou partie d’un ouvrage afin d’assurer la protection des personnes y effectuant des travaux ou des interventions. 1.1) Les opérations de l’ouvrage des sources de tension en position ouverte des organes de séparation de l’ouvrage sur le lieu de travail Vérification d’Absence de Tension 1.2) Les procédures Deux procédures Consignation pour travaux BC 1 – Séparation 2 - Condamnation 3 – Identification 4 – V.A.T. Attestation de consignation pour travaux B2 Vérification sur place Consignation en 2 étapes 1 – Séparation 2 - Condamnation Attestation de 1 ère étape de consignation 3 – Identification 4 – V.A.T. 35 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 35 2) Détail des opérations 2.1) Séparation Effectuée au moyen d'organes prévus à cet effet sur tous les conducteurs actifs, neutre compris (sauf en TNC). a) La séparation doit être effectuée de façon certaine : Sur les ouvrages HT et BTB, la certitude de la séparation peut être obtenu : o o o o Par vue directe des contacts séparés Par enlèvement de pièces de contacts pour certains matériels spéciaux. Par interposition d’un écran entre les contacts Par asservissement (électrique, mécanique..) de très bonne qualité entre la position des contacts et celle du dispositif reflétant cette position. En BTA, la certitude de la séparation peut également être obtenue par l’utilisation de dispositifs répondants aux prescriptions concernant les dispositifs de sectionnements décrit dans la norme NF C 15-100. Pour toute les tensions, la dépose de ponts, l’enlèvement de fusibles, le retrait d’une fiche de prise de courant constitue une séparation certaine. b) Organes de séparation o Sectionneurs, o Prises de courant ou prises ou prises embrochables. 36 36 PROCEDURES 2.2) Condamnation La condamnation a pour but d'interdire la manœuvre de l’organe de séparation Elle comprend : a) une immobilisation de l'organe o Réalisée par un blocage mécanique (Utilisation d’un cadenas) b) une signalisation o Indiquant que cet organe est condamné et ne doit pas être manœuvré o Exemple de signalisation : Condamné DEFENSE DE MANOEUVRER M: L’indication de la personne concernée est facultative. La suppression d'une condamnation ne peut être effectuée que par la personne qui l'a effectuée ou par un remplaçant désigné. 37 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 37 2.3) Identification L’identification de l'ouvrage a pour but d’être certain que les travaux seront effectués sur l’ouvrage séparé et dont les organes de séparation sont condamnés en position d’ouverture. Cette identification sur place peut être basée sur : o la connaissance de la situation géographique du chantier o la consultation des schémas, o la connaissance des ouvrages et de leurs caractéristiques, o la lecture des pancartes, des étiquettes, o l'identification visuelle. Une fois l’identification réalisée, il y a lieu de la matérialiser sur l’ouvrage par un marquage, à moins que les mises à la terre et en court circuit ne soient visibles de partout dans la zone de travail ou qu’aucun risque de confusion n’existe. 38 38 PROCEDURES 2.4) Vérification d’absence de tension Dans tous les cas, la vérification d’absence de tension (VAT) doit se faire aussi près que possible du lieu de travail, sur tous les conducteurs actifs. (y compris le neutre) à l’aide d’un dispositif spécialement conçu à cet effet et suivant la procédure suivante : o Vérification du fonctionnement du vérificateur de tension o VAT sur chaque conducteur actif o Vérification immédiatement après du vérificateur de tension 2.5) Mise à la terre et en court circuit (MALT – MCC) La mise à la terre et en court circuit n’est pas obligatoire en BTA sauf s’il y a : o o o o risque de tension induite présence de condensateurs présence de câbles de grande longueur risque de ré alimentation La mise à la terre et en court circuit doit intéresser tous les conducteurs, y compris le neutre, et doit être réalisé de part et d’autre de la zone de travail. 39 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 39 3) Détail des procédures. 3.1) Consignation pour travaux Le chargé de consignation réalise la totalité des quatre opérations de consignation (séparation, condamnation, identification, VAT suivie, dans les cas prévus, de la mise à la terre et en court circuits), cet ensemble est appelé consignation pour travaux. Un document « Attestation de consignation pour travaux » est établi par le chargé de consignation (BC) et remis au chargé de travaux qui le signe avant la réalisation des travaux. Ci dessous un exemple de document : Attestation de consignation pour travaux Etablissement : ………………. Exploitation Le chargé de travaux, M. des établissements ou service : est chargé de l’exécution des travaux suivants : Nº habilitation sur l’installation ci-après : Le chargé de consignation, M. atteste qu’en vue de l’exécution de ces travaux il a consigné : Tél. : Le chargé de travaux doit considérer comme étant sous tension tout ouvrage électrique autre que ceux dont la consignation lui est certifiée par la présente attestation ou par d’autres attestations en sa possession. Le chargé de travaux pourra travailler après avoir pris les mesures de sécurité qui lui incombent (Vérification d’absence de tension, mise à la terre et en court circuit). Dispositions particulières : L’avis de fin de travail devra être rendu au plus tard le à h min Le délais de restitution des installations en cas d’urgence est de h min Attestation délivrée le à h min au chargé de travaux qui s’engage à respecter les prescriptions de sécurité en vigueur. Signatures Le chargé de consignation ou Numéro du message Le chargé de travaux Dispositions particulières du chargé de travaux : 40 40 PROCEDURES 3.2) Consignation en deux étapes a) Première étape Lorsque le chargé de consignation ne réalise que les opérations 1 et 2 (séparation et condamnation), l’ensemble de ces deux opérations est appelé première étape de consignation. et donne lieu à une attestation dont un modèle est présenté ci dessous : ATTESTATION DE PREMIERE ETAPE DE CONSIGNATION Nº 1.Le chargé de consignation NOM.................……….EXPLOITATION..................……..TELEPHONE………………….. 2.autorise, sous réserve du chapitre 4, le chargé de travaux : NOM...............………...EXPLOITATION OU ENTREPRISE..................…………….……… à accéder à l'ouvrage ci-après : DESIGNATION DE L'OUVRAGE…………................................................................……… pour y effectuer les travaux suivants : NATURE DES TRAVAUX............……………………............................................................ A cet effet : 3.Le chargé de consignation certifie qu'il a pris les dispositions suivantes : - Séparation de l'ouvrage des sources de tension ٱ - Condamnation en position d'ouverture des organes de séparation ٱ 4.Le chargé de travaux déclare connaître ou avoir reconnu l'ouvrage mis hors tension et la zone de travail et s'engage à prendre, préalablement aux travaux, les dispositions suivantes : - Identification de l'ouvrage ٱ - Vérification d'absence de tension ٱ - Vérification d'absence de tension et mise en court-circuit ٱ - Vérification l'absence de tension et mise à la terre et en court-circuit aux points suivants ٱ …… - Délimitation de la zone de travail ٱ 5. Dispositions particulières du chargé de consignation - Identification de l'ouvrage en présence du chargé de travaux - Vérification d'absence de tension et pose de mises en court-circuit ou mises à la terre et ٱ en court-circuit aux points suivants : …… ٱ Heure normale prévue pour la restitution de l'ouvrage : ... h … min Délai de restitution de l'ouvrage (en cas d'urgence) : ... h … min 6. Date. heure et signatures Le chargé de consignation Le chargé de travaux 41 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 41 La première étape ne peut à elle seule autoriser la réalisation des travaux. b) Seconde étape. C’est le chargé de travaux sur le lieu d’intervention qui réalise les opérations 4 et 5 (Identification Vérification d’absence de tension + MALT et MCC éventuelle). Conformément aux instructions données par le chargé de consignation sur l’attestation de première étape de consignation. 3.3) Fin de travail Une fois le travail réalisé, le chargé de travaux établi un avis de fin de travaux qu’il remet au chargé de consignation afin que ce dernier puisse remettre sous tension l’ouvrage. Cet avis dont un modèle figure ci dessous est imprimé au verso des attestations de consignation pour travaux et de première étape de consignation. ATTESTATION DE FIN DE TRAVAIL Le chargé de travaux M. des établissements ou service Avise M. chargé de consignation, que les travaux désignés au recto sont terminés le à h min. et que son personnel a été rassemblé et informé de la fin du travail. Le chargé de travaux déclare, en outre, avoir enlevé les dispositifs de sécurité et autre matériels placés par ses soins et remis les ouvrages en ordre de marche en ce qui le concerne (sans avoir pour autant remis sous tension). Signatures Le chargé de consignation ou Numéro du message Le chargé de travaux 3.4) Déconsignation Après réception de l’avis de fin de travail, le chargé de consignation doit : o Déposer ou faire déposer les dispositifs de mise à la terre et en courtcircuit qu’il avait éventuellement posé. o Retirer les matériels de protection ou de balisage posé à son initiative. o Permettre à nouveau la manœuvre des organes de séparations. Il peut effectuer lui-même ces opérations ou les faire effectuer sous sa responsabilité o Il restitue l’ouvrage au chargé d’exploitation qui peut procéder alors à tous les essais, mesurages, vérifications qui s’imposent, puis à la remise en service de l’ouvrage. 42 42 PROCEDURES 3.5) Remise de documents La remise et l’acceptation de l’attestation de consignation pour travaux ou de l’attestation de première étape de consignation peuvent être remplacées par l’échange d’un message collationné. a) Définition Un message collationné est une communication transmise mot à mot par le correspondant émetteur à son correspondant receveur, enregistré par écrit par les deux correspondants, comportant la date et l’heure, et relue au correspondant émetteur par le correspondant receveur. b) Exemple de formulaire MESSAGES COLLATIONNES date heure Nº Local Nom et qualité Nº texte (2) Corresp. (1) De Du l’agent corresp. (1) Faire suivre le numéro de la lettre E (Emetteur) ou R (Receveur) (2) Nom en capitales 43 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 43 D) Exécution des travaux hors tension Cette procédure s’applique pour les travaux hors tension sans risque de voisinage. 1) Rôle du chargé de travaux Le chargé de travaux est responsable de la sécurité sur le chantier Le chargé de travaux doit effectuer les opérations qui lui sont confiées et, notamment, celles qui sont précisées dans l’attestation de consignation pour travaux ou l’attestation de première étape de consignation. 1.1) Avant le début des travaux (hors site) Dans le cadre de la préparation du travail il doit s’assurer : o o o o Que le travail est clairement défini. Que les risques électrique ou non ont été analysés. Que les exécutants possèdent les habilitations adéquates. Que les exécutants disposent de leur : Equipements de sécurité Equipement de protection individuel Outillage individuel et collectif nécessaire o Qu’aucun exécutant ne présente des signes de défaillance. 1.2) Avant d’entreprendre les travaux (sur le site) Le chargé de travaux doit : o Avoir reçu du chargé de consignation soit l’attestation de consignation pour travaux, soit l’attestation de première étape de consignation. Ces documents doivent être lus et signés. o Vérifier l’absence de tension et effectuer immédiatement après la mise à la terre et en court circuit si ces opérations lui incombent. o Identifier l’installation si cette opération lui incombe. o Désigner éventuellement des surveillants électriques. o Informer les exécutants de la nature des travaux, des mesures de sécurité prises, des précautions à respecter, des limites de la zone de travail 44 44 PROCEDURES 1.3) Balisage de la zone Ce balisage permet de d’identifier clairement la zone de travail. Pour réaliser cette délimitation on utilise tous les moyens adéquats tel que : Limites physique des ouvrages Ecrans Barrières mobiles Pancartes Et ce dans tous les plans où cela est nécessaire. Après ces préliminaires, le chargé de travaux donne les ordres pour le commencement des travaux 1.4) Pendant les travaux Le chargé de travaux doit : o o o o Veiller à l’application des mesures de sécurité prises. Assurer la surveillance de son personnel Veiller à la bonne exécution du travail Veiller au bon emploi de l’outillage et du matériel de sécurité. 45 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 45 1.5) Interruption des travaux En cas d’interruption temporaire des travaux, sans remise de l’avis de fin de travail, le chargé de travaux doit : o Donner aux exécutants l’ordre d’interrompre les travaux et les rassembler au point convenu o Faire assurer la sécurité des abords de la zone de travail o Interdire aux exécutants tout nouvel accès à la zone de travail tant qu’un nouvel ordre ne leur aura pas été signifié A la reprise des travaux, le chargé de travaux doit : o S’assurer que les mesures de sécurité prises à l’origine des travaux sont toujours valable o Confirmer les instructions correspondantes. o Donner l’ordre de reprise du travail 2) Rôle des exécutant L’exécutant doit veiller à sa propre sécurité Pendant les travaux il doit : o o o o o o o Suivre les instructions du chargé de travaux, N'entreprendre un travail que s'il en a reçu l'ordre, Respecter les limites de la zone de travail Respecter les dispositions de sécurité, Porter les équipements de protection individuelle nécessaire, N'utiliser que du matériel adapté au travail à effectuer. Vérifier le matériel et les outils avant leur utilisation. 3) Conditions atmosphérique En cas de précipitations atmosphériques importantes, de brouillard épais, de vent violent rendant impossible la surveillance par le chargé de travaux et compromettant de ce fait la sécurité, ou en cas d'orage (apparition d'éclairs ou perception de tonnerre), aucun travail ne doit être entrepris ou poursuivi sur les ouvrages situés à l'extérieur, y compris ceux réalisés en câbles isolés aériens. Toutefois la phase des travaux en cours peut être achevée provisoirement notamment pour assurer la sécurité des tiers ou pour permettre la remise en service de l'ouvrage. Pour les ouvrages situés à l'intérieur, le travail peut être entrepris et achevé quelles que soient les conditions atmosphériques, sauf en cas d'orage. Cette restriction ne s'applique pas aux ouvrages alimentés exclusivement par un réseau souterrain. 46 46 PROCEDURES 3.1) Travaux d’ordre non électrique Travaux d’ordre non électriques CAS OU TOUS LES RISQUES ELECTRIQUES ONT ETE SUPPRIMES SUR LES PIECES OU LEUR CAS OU LES RISQUES PROCHES ONT ETE SUPPRIMES MAIS IL EXISTE DES RISQUES ELECTRIQUES DANS L'ENVIRONNEMENT ENVIRONNEMENT Le personnel n'est pas habilité et travail sous les ordres d'un chargé de travaux Les travaux d'ordre non électriques peuvent être entrepris sans prescription complémentaire. Le personnel n'est pas habilité et travail sous la surveillance d'un surveillant de sécurité Tout le personnel est habilité B0 et travail sous les ordres d'un chef de chantier Habilité B0 ou B1 habilité B0 Avant de travailler le chargé de travaux reçoit du chargé de consignation une attestation de consignation. Avant le travail, le surveillant de sécurité doit recevoir du chargé de consignation ou du chargé de travaux une autorisation de travail. La surveillance n'est pas obligatoire A la fin des travaux, le chargé de travaux remet au chargé de consignation l'avis de fin de travail. A la fin des travaux, il doit remettre au chargé de consignation ou chargé de travaux, l'avis de fin de travail. Avant de travailler le chef de chantier doit recevoir du chargé de consignation ou du chargé de travaux une autorisation de travail. 47 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 47 E) Opération au voisinage de pièces nues sous tension 1) Généralités 1.1) Définition Une opération en BT ou BTA est dite effectuée au voisinage lorsque l’exécutant, ou les objets qu’il manipule, se trouvent à une distance inférieure à 0.30 mètres à partir des pièces nues sous tension mais sans qu’il y ait contact intentionnel avec ces pièces. Une pièce nue sous tension est une pièce d’un degrés de protection inférieur à IP2X 2) Règles à respecter 2.1) Travaux d’ordre électrique a) Le personnel Doit posséder une habilitation B1 au minimum, et être autorisé à travailler au voisinage du domaine BT (Lettre V sur le titre d’habilitation.) b) La zone de travail Doit être matériellement délimitée par le chargé de travaux. c) Les consignes Doivent être donnée aux exécutants : o Soit sous la forme d’une IPS (Instruction Permanente de Sécurités) pour les travaux répétitifs o Soit une cosigne particulière définissant les précautions à prendre pour un travail donné. Cette consigne sera signifiée aux exécutants par le chargé de travaux avant le début d’exécution. 2.2) Travaux d’ordre non électrique a) Le personnel Son habilitation n’est pas nécessaire La surveillance des exécutants doit être assurée en permanence par une personne habilitée Bx (surveillant électrique) spécialement désignée. Si le personnel est habilité B0, il doit être autorisé à travailler au voisinage (Lettre V sur le titre d’habilitation.) et peut alors intervenir sans surveillance. b) La zone de travail Doit être matériellement délimitée par le chargé de travaux. c) Les Consignes Sont les mêmes que pour les travaux d’ordre électrique. 48 48 PROCEDURES 2.3) Travaux aux voisinage de canalisations électriques isolées Le contact avec l’enveloppe extérieure d’une canalisation électrique isolée est autorisé, sous réserve du respect des précautions suivantes : o La canalisation doit être identifiée o La canalisation doit être marquée 2.4) Travaux aux voisinage de canalisations souterraines Lors de travaux de construction et d’entretien d’ouvrages exécuté à moins de 1,5m d’une canalisation électrique isolée, il y a lieu d’appliquer les règles suivantes et d’établir une procédure. a) Règles : Balisage du tracé ou de l’emprise au sol réalisé de façon TRES VISIBLE NON La canalisation doit être CONSIGNEE OUI Un surveillant de sécurité NON suit le déroulement des travaux OUI REALISATION DES TRAVAUX A la main (pelle pioche, burin) Avec des engins mécaniques Il est possible de s’approcher de la canalisation sans la heurter Il faut prendre les précautions nécessaires pour éviter d’endommager la canalisation b) Procédure o Notification au personnel d’une consigne précisant les mesures de sécurité à respecter. o Délimitation matérielle de la zone de travail. o Surveillance à moduler suivant les distances retenues 49 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 49 F) Interventions en BT 1) Généralités Les interventions sont limitées aux domaines TBT et BT On distingue trois sortes d’interventions : o Interventions de dépannage o Intervention de connexion avec présence de tension o Interventions particulières de remplacement 2) Rôle du chargé d’intervention Les interventions peuvent être dirigées par un chargé d’interventions, habilité BR ou par un chargé de travaux, habilité B2. Le chargé d’interventions : o Assure la direction effective des interventions o Prend les mesures nécessaires pour assurer sa propre sécurité et celle du personnel placé sous ses ordres o Veille à l’application de ces mesures o Assure, si nécessaire, la surveillance permanente du personnel Le chargé d’interventions peut travailler seul ou peut diriger des habilité B0, B1 et éventuellement BR. Cependant, les opérations confiées aux habilité B0 et B1 doivent être limitées à celles effectuées hors tension. 3) Dispositions à prendre 3.1) Dispositions pour le personnel Les chargés d’intervention doivent : a) Etre habilité BR et être désigné pour effectuer des interventions dans une partie d’installation ou sur un type de matériel déterminé (la désignation peut être implicite par l'affectation à un poste de travail) b) Avoir l'accord du chef d'établissement et avoir reçu l’ordre de procéder à leur exécution. (la désignation peut être implicite par l'affectation à un poste de travail) c) Avoir acquis la connaissance du fonctionnement de l'installation ou de l'équipement (connaissance des schémas et notices d'utilisation mis à sa disposition) 50 50 PROCEDURES d) Se prémunir contre les risques dus aux parties actives voisines de celles sur lesquelles le personnel doit intervenir. e) Prendre toute mesure pour assurer la sécurité des tiers Le chargé d'intervention, habilité BR, peut procéder lui-même aux opérations de consignation, au cours des interventions de dépannage dont il est chargé. 3.2) Dispositions pour le matériel Les personnes chargées des interventions doivent appliquer les prescriptions suivantes relatives : a) à la protection individuelle: o Porter un équipement individuel (gants isolants, ou écrans faciaux,...) adapté aux travaux à effectuer; o Ne pas porter d'objets personnels métalliques (chaînes, bracelets,...) b) A l'aménagement de l'emplacement de travail: o Délimiter l'emplacement de travail et les zones à risques par un balisage interdisant l’accès aux pièces métalliques sous tension pour lesquelles la personne elle-même ne fait pas écran. o Disposer d'un emplacement dégagé et d'un appui solide et stable o S'isoler des éléments conducteurs (sol, charpentes,...) au moyen de matériel approprié (écran, tabouret, tapis, échelle, établi isolant ou isolé,...), lorsque des risques de contact fortuits existent. c) au matériel: o Utiliser des outils isolés conformes à la norme en vigueur o Utiliser des appareils de mesurage ne présentant pas de danger en cas d'erreur de branchement ou de mauvais choix de gamme de mesurage. o disposer d'appareils de mesurage et d'outils adaptés aux opérations à effectuer, le tout en bon état de service Avant son utilisation, le matériel de sécurité, tant collectif qu'individuel, doit être contrôlé et tout outil défectueux remplacé. 51 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 51 4) Détail des interventions 4.1) Intervention de dépannage Une INTERVENTION de DEPANNAGE comprend 3 ETAPES ETAPE 1 Recherche et localisation des défauts ETAPE 2 Elimination du ou des défauts ETAPE 3 Réglages et vérification du fonctionnement après réparation. Mesurage des grandeurs électriques au moyens d’appareils de mesurage ne nécessitant pas l’ouverture de circuits Mise en place (ou retrait) de pont électriques entre deux bornes de même polarité (<50A) Débranchement et re branchement de conducteurs sous ou hors tension Opérations particulières telles que : Elimination temporaire d’un verrouillage électrique. Manœuvre manuelle de relais et contacteurs. L’élimination du ou des défauts ainsi que la réparation ou le remplacement du ou des éléments défectueux ne doit être entreprise qu'après consignation de l'équipement, en respectant les règles des travaux hors tension. Le chargé d'intervention remplît alors les rôles de chargé de consignation et de chargé de travaux. En fin de l'étape 2, le chargé d'intervention, après déconsignation de l'équipement, vérifie qu'il peut passer à l'étape 3, sans risque ni pour son personnel, ni pour le matériel. L'intervention est considérée comme terminée si l'équipement fonctionne normalement: Avec les organes affectés normalement à la commande (boutons, interrupteurs, etc.). Avec les réglages normaux (de course, de niveau, de température, etc.) Et si tous les dispositifs de protection mécanique et de verrouillage électrique sont capables d'assurer le service que l'on attend d'eux (surintensité, fin de course, etc.) En fin d'intervention, le chargé d'intervention doit procéder ou faire procéder à la remise en place des capots, couvercles et à la fermeture (et verrouillage) des portes d'accès aux appareillages électriques et aux parties mécaniques. 52 52 PROCEDURES 4.2) Intervention de connexion avec présence de tension Une intervention de connexion sur un ouvrage a pour but : o Soit de mettre en service un nouvel équipement, o Soit de modifier une connexion de conducteur sans perturber le fonctionnement de l'ouvrage. Il ne peut s'agir que de connexion ou de déconnexion sur une borne d'appareillage ou un bornier, à condition que les circuits soient protégés contre les surintensités et que la section des conducteurs soit limitée à 6 mm2 pour les circuits de puissance afin de limiter les conséquences en cas de courtcircuit. En fin d'opération, le chargé d'intervention de connexion avec présence de tension doit avertir le chef d'établissement ou le chargé d'exploitation de l'ouvrage de l’achèvement de son intervention et des modifications apportées aux équipements mis éventuellement sous tension et en service. 4.3) Interventions particulières de remplacement a) Remplacement des lampes et des accessoires débrochables des appareils d’éclairage BT. o Le remplacement des lampes et des accessoires débrochables des appareils d'éclairage (starters) peut être effectué avec présence de tension par des personnes désignées, même non habilitées, lorsque le matériel présente une protection contre les contacts directs fortuits pendant l'introduction et l'enlèvement des dits lampes et accessoires. o Lorsqu'il existe des risques de contact direct accidentel ou bien dans le cas de certains types de lampes présentant des risques particuliers d'incendie en cas de bris (lampes à vapeur de sodium à basse pression par exemple), le remplacement est effectué, soit suivant la procédure d'intervention de dépannage. Dans le cas d’un remplacement d’un accessoire non débrochable (Douilles, Transformateur, condensateur, etc.) l’opération doit être exécutée hors tension. b) Remplacement de fusibles BT L’élément de remplacement doit posséder les mêmes caractéristiques géométriques (taille) et électriques (calibre, tension nominale, courbe de déclenchement, etc. ) Avant de remplacer un fusible détruit il est indispensable de rechercher et d’éliminer le défaut qui a entraîné sa destruction. 53 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 53 o Qui peut remplacer un fusible ou réarmer une protection ? Le porte fusible ou le disjoncteur est disposée dans un local réservé aux électriciens OUI ON NON IL Y A RISQUE DE CONTACT DIRECT ON OUI ON NON Il y a risque de projections ON en cas de court circuit OUI L’intervenant doit être HABILITE NON Personne non habilitée ON ON La personne doit être désignée o Quand peut-on remplacer un fusible ? Remplacement Hors tension Défaut aval éliminé ou non éliminé Remplacement Sous tension Défaut aval éliminé ou circuit aval coupé RISQUE DE CONTACT DIRECT lorsque l’élément fusible de remplacement est en place ABSENCE DE RISQUE DE CONTACT DIRECT lorsque l’élément fusible de remplacement est en place RISQUE DE PROJECTION Fusion non enfermée ABSENCE DE RISQUE DE PROJECTION Fusion enfermée RISQUE DE PROJECTION Fusion non enfermée ABSENCE DE RISQUE DE PROJECTION Fusion enfermée Remplacement Remplacement Remplacement Remplacement AUTORISÉ AUTORISÉ AUTORISÉ AUTORISÉ Remplacement Remplacement INTERDIT TOLÉRÉ Remplacement Remplacement AUTORISÉ AUTORISÉ Avec l’utilisation : De préhenseurs adaptés ou De gants isolants et Masque facial 54 54 PROCEDURES G) Manœuvres, mesurages, essais 1) Manœuvres MANŒUVRES OPERATIONS CONDUISANT A UN CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION ELECTRIQUE D'UN RESEAU, D'UNE INSTALLATION OU DE L'ALIMENTATION D'UN EQUIPEMENT MANŒUVRES de CONSIGNATION MANŒUVRES d’EXPLOITATION MANŒUVRES d’URGENCES Opérations coordonnées aboutissant à la consignation ou à la déconsignation Opérations effectuées dans le cadre du fonctionnement normal de l'installation et de l'équipement Opérations imposées par les circonstances pour la sauvegarde des personnes et des biens Personnel HABILITE C ( BC ou HC) Personnel qualifié ayant reçu une consigne. Habilité B1V si la manœuvre s’effectue dan un local réservé aux électriciens Opérations imposées par les circonstances pour la sauvegarde des personnes et des biens 2) Mesurages Les mesurages nécessitant l’ouverture de circuits ne peuvent être effectués que par une personne habilité BR. 3) Essais Les essais sont toujours dirigés par un chargé de travaux, un chargé d’intervention ou un chargé d’essais. Les exécutants doivent se conformer à ses instructions. 55 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 55 INCIDENTS ET ACCIDENTS D’ORIGINE ELECTRIQUE A) Incidents sur un équipement BT 1) Déclenchement sans manifestation extérieure Avant d’intervenir : considérer que l’ouvrage est toujours sous tension 1.1) Si les causes sont connues La personne chargée de la conduite de l’équipement (ou de sa surveillance) peut réarmer la protection une première fois. Toutefois, si l’organe de manœuvre n’a pas, au minimum, un degrés de protection IP 2X ou que son accès nécessite l’ouverture d’une armoire ou d’un coffret, cette opération ne peut être effectué que par une personne habilitée et désignée 1.2) En cas de nouveau déclenchement ou si le cause est inconnue Il doit être fait appel à une personne habilité BR et dûment autorisée. 2) Déclenchement avec manifestation extérieure Le ré enclenchement n’est autorisé qu’après détection et élimination du défaut. Cette opération sera effectué dans le cadre d’une intervention de dépannage. 3) Manifestation extérieure sans déclenchement L’ouvrage doit être mis hors tension dans les plus brefs délais La réparation doit être effectuée par des personnes qualifiées. L’ouvrage ne peut être remis sous tension q’après élimination du défaut et vérification du bon état de l’installation. B) Incendie dans les installations électriques DONNER L’ALARME et si possible : o Mettre hors tension les installations o combattre le feu en utilisant les appareils prévus contre les feux en présence d’un risque électrique et exclusivement contre ceux-ci o Se protéger contre les gaz toxiques éventuels o Ouvrir les exutoires de fumée s’il y en a o Fermer toutes les ouvertures. 58 58 Incidents et Accidents d’origine Electrique C) Mesures de secours aux victimes Chaque seconde compte pour assurer la survie d’une victime électrisée. En cas d’accident électrique il faut : P S A P Dégager l’accidenté, c’est à dire le soustraire au contact de tout conducteur ou pièce sous tension S Mettre en œuvre d’urgence la réanimation. A Prévenir les secours spécialisées ROTEGER ECOURIR LERTER 1) Protéger Toute intervention imprudente risque d’accidenter le sauveteur. Pour soustraire la victime des effets du courant, réaliser une mise hors tension. Couper ou faire couper l’alimentation en énergie électrique à l’aide des appareil prévus à cet effet. (Disjoncteurs, interrupteurs, prises de courant..). 2) Secourir Pour secourir de manière efficace il faut avoir suivit une formation de secourisme, et être titulaire d’une AFPS (Attestation de Formation de Premiers Secours). Cette formation est dispensée par les centres de secours. 3) Alerter Prévenir ou faire prévenir sans délais les services compétents : o Soit les moyens de secours médicaux propres à l’entreprise. o Soit le SAMU : ou les POMPIERS : 15 18 59 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 59 4) Affichage réglementaire Les premier soins à donner aux victimes d’accidents électriques avant l’arrivée du médecin ou des secours organisées sont déterminés par des consignes portées à la connaissance des intéressés par une affiche qui résume l’essentiel de ces consignes. : 60 60 Incidents et Accidents d’origine Electrique ANNEXES A) Notions électriques de base 1) Composants d’un circuit 1.1) Générateur Un générateur est une source d’énergie électrique. Il est caractérisé par : o Sa tension nominale o La nature du signal (continue ou alternatif) o La puissance qu’il peut fournir 1.2) Récepteur Un récepteur est un appareil qui utilise l’énergie électrique o Elément chauffant (Radiateur électrique, Four…) o Moteurs électriques (Pompe, moteur de traction…) o Appareil d’éclairage (Lampe à incandescence, tube fluorescent…) 1.3) Appareillage Pour relier le générateur aux récepteurs, on utilise des conducteurs (fils, câbles ..) et d’autres éléments permettant d’assurer le contrôle et la protection de l’installation. (Sectionneurs, disjoncteurs, interrupteurs…) 2) Grandeurs électriques 2.1) Tension ou différence de potentiel. (ddp) C’est la force avec laquelle les électrons sont mis en mouvement dans les conducteurs électriques. Elle est exprimée en Volts (V) et représentée par la lettre U dans les formules. (Dans un circuit hydraulique la tension correspond à la pression). 2.2) Courant électrique C’est le flux d’électrons qui circules dans les fils. Il se mesure en ampères (A) et est représenté par la lettre I dans les formules. (Dans un circuit hydraulique le courant correspond au débit.) 2.3) Résistance électrique. La résistance d’un élément représente la plus ou moins grande facilité avec laquelle les électrons vont pouvoir se déplacer au travers de cet élément. Elle s’exprime en ohms (Ω) et est représentée par la lettre R dans les formules. (Dans un circuit hydraulique cette grandeur est analogue à la résistance que l’eau peut rencontrer sur son trajet (Filtres, étranglements…)) o Un matériaux qui a une faible résistance s’appelle un conducteur( L’or, le Cuivre, l’argent, les métaux en général, l’eau salé..) o Un matériaux ayant un très forte résistance s’appelle un isolant (Verre, matières plastiques, bois sec.. ) 62 62 Annexes 2.4) Quantité d’électricité Cette grandeur est définie comme le produit de l’intensité qui circule dans un circuit par le temps de circulation. L’unité de mesure est le coulomb (C) et elle est représentée par la lettre Q dans les formules. On écrira : Q = I.t avec Q en coulombs ou I en ampères t en secondes Q en Ah (ampères heure ) I en ampères t en heures Elle peut être comparée à la quantité d’eau qui à circulé dans une canalisation hydraulique. 2.5) Puissance. La puissance fournie par une source ou nécessaire au fonctionnement d’un appareil est définie comme la quantité d’énergie fournie (ou consommée) par unité de temps. L’unité de mesure est le watt (W) et le symbole utilisé dans les formules est P. L’équation de définition de la puissance est : P= W t 2.6) avec P en watt W en joules t en secondes ou P en Watt W en Wh (Watt heures) t en heures Energie. Pour effectuer un travail déterminé, il faut dépenser une certaine énergie. Le symbole utilisé pour l’énergie est W son unité est le joule (J). De l’équation de définition de la puissance, nous pouvons déduire : W = P.t avec W en joules P en watt t en secondes Un joule est l’énergie consommée par un récepteur de 1 watt pendant une seconde. C’est une unité très petite. A l’échelle d’un consommateur, l’énergie facturée par le distributeur est mesurée en kilowatt heure (kWh) W = P.t avec W en kilowatts heures P en kilowatts t en heures d’où 1 kilowatt heure = 3 600 000 joules. 63 Error! Use the Home tab to apply titre 1 to the text that you want to appear here. 63 3) Lois élémentaires 3.1) Loi d’ohm Si l’on applique aux borne d’une résistance R une différence de potentiel U, cette résistance sera parcourue par un courant I tel que ces 3 grandeurs sont reliées par l’égalité suivante : U = R.I avec U en Volts R en Ohms I en Ampères De cette relation on peu déduire : R= U I et I= U R Pour une tension donnée le courant augmente quand la résistance diminue. 3.2) Loi de Joule Tout conducteur présente une certaine résistance au passage du courant. On observe un échauffement du conducteur lors du passage du courant. Cet échauffement traduit une perte d’énergie que l’on peut calculer : W = R.I².t avec W en Joules R en Ohms I en Ampères t en secondes de cette relation et des précédentes on peut déduire : et P = R.I² P = U.I avec P en Watt R en Ohms I en Ampères U en Volts 64 64 Annexes