3
11 Que celui qui a des oreilles entende ce que l’Esprit dit aux Églises: Celui qui vaincra n’aura
pas à souffrir la seconde mort.
A) L’ADRESSE V8A
Comme pour Éphèse, cette lettre est adressée à l’ange (au dirigeant, à l’évêque, au pasteur..)
de l’église: « Écris à l’ange de l’Église de Smyrne. »
Ce mot, Smyrne, signifie, myrrhe, une substance utilisée comme parfum et souvent pour
embaumer les morts. J’ai aussi vu que ce mot voulait dire ; qui sent bon lorsqu’écrasé.
Étonnant de savoir que la myrrhe est produite en écrasant une plante. L’Église de Smyrne,
écrasée par la persécution, dégage un arôme odorant de fidélité à Dieu, qui disons le, sens
encore aujourd’hui.
Smyrne, fondée près de 1000 ans avant l’ère chrétienne, était au temps du nouveau
testament, une métropole de 200,000 habitants. Elle était appelée la couronne de l’Asie, pôle
scientifique et médical. Cette ville, la seule qui existe encore, parmi les 7 cités de l’Apocalypse,
Izmir, de nos jours, en Turquie, avec 500,000 habitants, était connue dans l’Antiquité comme
la plus belle ville d’Asie mineure. Elle s’était toujours placée du côté des vainqueurs, pendant
les conquêtes romaines. Cette loyauté indéfectible envers Rome, fit d’elle, une idolâtre,
fervente du culte à l’empereur.
Le témoignage chrétien y est né, fort probable pendant le 3ème voyage missionnaire de
l’apôtre Paul. Souvenez-vous, qu’à Éphèse il y avait une école biblique et que toute l’Asie
entendit parler de la foi en Jésus-Christ
Actes 19;26 Et vous voyez et entendez que, non seulement à Éphèse, mais dans presque toute
l`Asie, ce Paul a persuadé et détourné une foule de gens, en disant que les dieux faits de main
d`homme ne sont pas des dieux.
Ce qu’il faut dire ici, c’est que l’allégeance qu’avais Smyrne envers Rome, son fanatisme
idolâtre envers l’empereur et la communauté importante de Juif, hostile au christianisme,
rendait la vie difficile aux chrétiens de Smyrne. Plusieurs de ces nouveaux convertis étaient, il
faut le croire, des hommes d’affaire. Smyrne, était après tout, géographiquement, la plaque
tournante des affaires et centre de communication entre la Grèce et l’Asie. En ce convertissant
des textes de l’apôtre Paul, ont pris tout leur sens pour ces frères :