La date en allemand
Il y a plusieurs manières de dire la date en allemand selon le contexte. Pour dire le jour dans
une date, on utilise les nombres ordinaux. Pour les former, on utilise les nombres cardinaux,
auxquels on ajoute le suffixe « -te » jusqu'au 19ème et « -ste » à partir du 20ème.
erste
achte
zwanzigste
zweite
neunte
dreißigste
dritte
zehnte
vierzigste
vierte
elfte
fünfzigste
fünfte
zwölfte
sechzigste
sechste
dreizehnte
siebzigste
siebte
...neunzehnte
...hundertste
I) Pour demander ou donner la date du jour
Question
1. Quelle est la date d'aujourd'hui?
Was ist das heutige Datum ?
Réponse
1. Heute ist der 14. (vierzehnte) April 1999.
Nous sommes aujourd'hui le 14 avril 1999.
2. Wir haben heute den 14. (vierzehnten) April 1999.
Nous sommes aujourd'hui le 14 avril 1999.
Explication
Dans la réponse 1., on utilise le verbe « sein », donc ce qui suit est attribut => nominatif
Dans la réponse 2., on utilise le verbe « haben », donc ce qui suit est COD => accusatif (ce qui
nécessite une déclinaison de l'adjectif comme nous l'avons vu dans une leçon précédente).
II) Mettre la date à l'écrit sur un devoir, une lettre, un document.
Jour, + den + nombre + . + mois + année
Ex : Dienstag, den 6. März 2007 (Dienstag, den sechsten März 2007)
Mardi 6 mars 2007
Remarque : Il ne faut surtout pas oublier le point après le nombre car cela indique qu'il s'agit d'un
nombre ordinal (1er, 2ème...) et non cardinal (1, 2...). Il faut aussi faire attention à la déclinaison du
nombre ordinal.
III) Dire la date pour situer quelque chose dans le temps
Quand est-ce que le tournoi de Roland Garros a commencé ?
Wann hat das Roland-Garros Turnier angefangen ?
Dans ce contexte, l'allemand utilise la particule „an' qui appelle un datif pour dire la date. Cela
donne donc comme réponse:
Am Sonntag , dem 27. Mai 2007
Remarques :
- « Am » est la contraction de la particule « an » et de l'article défini « dem ».
- Pour les années allant de 1101 à 1999, il est possible de couper la date en deux pour
la dire.
Ex: 1978 : Neunzehnhundertachtundsiebzig (dix-neuf cent soixante dix-
huit)
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !