Stratégies en matière de ressources humaines d’une période en évolution Recueil d’initiatives 2e édition – 1997 Liste de collaborateurs Affaires indiennes et du Nord canadien Pêches et Océans Agence canadienne de développement international Ressources naturelles Canada Agence de promotion économique du Canada atlantique Santé Canada Revenu Canada Secrétariat du Conseil du Trésor Citoyenneté et Immigration Canada Société d’assurance-dépôts du Canada Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada Société canadienne d’hypothèques et de logement Corporation commerciale canadienne Société d’expansion du Cap-Breton Développement des ressources humaines Canada Société du Vieux-Port de Montréal Énergie atomique du Canada limitée Statistique Canada Environnement Canada Transports Canada Gendarmerie royale du Canada Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Ministère de la Justice Canada 2 Avant-propos J'aimerais profiter de l'occasion pour partager avec vous la seconde et plus récente version de ce recueil d’initiatives en matière de ressources humaines. À la lumière de vos observations de la première version, la seconde a été préparée afin de servir de guide et de document de référence mais aussi pour faciliter l’établissement de modèles, l’échange de renseignements, la collaboration et peut-être même la participation de plusieurs ministères et organismes ayant des intérêts communs. Je tiens à féliciter toutes les organisations qui ont participé à cette activité; les efforts que vous déployez afin d'améliorer la gestion des ressources humaines sont louables et dignes de reconnaissance. Je ne cesse d’être impressionné par la qualité et la diversité des initiatives d’amélioration organisationnelle en cours ou qui ont été achevées récemment. Ce travail, en grande partie, abonde dans le même sens que «La Relève» et certains lecteurs y trouveront des renseignements précieux qu’ils pourront améliorer en fonction de leurs besoins et des événements. Il est important pour moi de connaître l’utilité de ce document et si vous pensez qu'il devrait être mis à jour et distribué au besoin. Par conséquent, je vous saurais gré de bien vouloir remplir la courte formule de réponse et de la renvoyer le plus tôt possible à la Section du développement organisationnel et de l'efficacité. Le dirigeant principal des ressources humaines Direction des ressources humaines Jean-Claude Bouchard Pour de plus amples renseignements ou si vous avez besoin d'aide, veuillez téléphoner à Dave Flavell au (613) 952-5389 ou à André Desjardins au (613) 952-5249. 3 Table des matières Initiatives Aide aux employé(e)s .................................................................................................... (1-12) Cadres et stratégies de gestion..................................................................................... (13-29) Changement dans le milieu de travail ......................................................................... (30-37) Communications.......................................................................................................... (38-58) Délégation de pouvoirs................................................................................................ (59-60) Dotation ....................................................................................................................... (61-76) Ensemble de compétences et profils de compétence .................................................. (77-87) Équité en emploi ........................................................................................................ (88-109) Éthique professionnelle ........................................................................................... (110-114) Formation et apprentissage...................................................................................... (115-163) Gestion de la carrière ............................................................................................... (164-178) Gestion consultative et participation des employé(e)s ........................................... (179-181) Gestion de rendement .............................................................................................. (182-197) Planification et rapports........................................................................................... (198-205) Politique ................................................................................................................... (206-208) Réaménagement des effectifs .................................................................................. (209-217) Récompenses et attestation de reconnaissance ....................................................... (218-225) Relations de travail Général ........................................................................................................ (226-229) Relations patronales–syndicales ................................................................. (230-231) Systèmes d’information .............................................................................. (232-235) Sondage sur la satisfaction du lecteur Chaque initiative comprend le nom et le numéro de téléphone d’une personne-ressource du ministère ou de l’organisme participant. Elle indique également le numéro de l’initiative correspondante en anglais. À la fin de chaque section, vous trouverez les renvois aux numéros d’autres initiatives ayant un rapport avec le sujet principal de la section. Pour voir ces initiatives, il suffit de cliquer sur le numéro de l’initiative. La dernière mise à jour de ce document a été effectuée le 4 juillet 1997. 4 Aide aux employé(e)s 1 Atelier sur la gestion du stress (Angl. 54) Cet atelier d’une journée a pour but d’aider les employés à se concentrer sur leurs propres réactions face au stress et à apprendre des techniques de gestion du stress, au travail comme à l’extérieur. Cet atelier devrait contribuer à améliorer la santé des employés et de l’organisation. Penney J. Prud’homme (613) 736-2525 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 2 Ateliers sur la violence en milieu de travail (Angl. 55) Il s’agit d’un atelier d’une journée à l’intention du personnel des Ressources humaines, des Relations de travail et de Santé et sécurité et d’un atelier d’une demi-journée destiné aux gestionnaires. Ces ateliers portant sur le programme intégratif de TPSGC pour prévenir la violence en milieu de travail et pour savoir comment y réagir enseignent aux participants ce qu’ils doivent faire dans les cas de violence potentielle ou réelle. Ils devraient permettre de diminuer la violence possible et toutes ses répercussions sur la santé des employés et de l’organisation. Penney J. Prud’homme (613) 736-2525 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 3 Guide destiné aux surveillants et aux gestionnaires (Angl. 50) Ce petit guide est conçu afin que les surveillants et gestionnaires puissent obtenir des renseignements sur des éléments importants à considérer dans le traitement de dossiers de maladie prolongée ou d’accidents de travail. Pierrette Chagnon (514) 283-2033 Santé Canada 4 Kumik : pavillon pour les sages (Angl. 57) En collaboration avec notre association d’employés autochtones, nous avons créé un pavillon pour les sages à l’entrée de l’édifice qui abrite l’administration centrale. Ce pavillon s’appelle le Kumik, mot algonquin qui signifie pavillon ou abri. Le Kumik, qui a ouvert ses portes en décembre 1992, est un espace accueillant pour les employés autochtones où leur culture est respectée et reconnue. Outre son environnement accueillant, le Kumik a en place un programme de visites de sages où ceux-ci provenant de différentes parties des Premières Nations viennent rendre visite au Ministère pour rencontrer nos employés autochtones et leur prodiguer avis et conseils. Cette innovation a contribué, jusqu’à un certain degré, à attirer et à maintenir en poste des employés autochtones à tous les niveaux. Un comité formé d’employés autochtones et de représentants du Ministère gère le Kumik. 5 D’abord utilisé par les employés autochtones, le Kumik donne aussi l’occasion aux employés non autochtones de s’exposer à la culture autochtone, et beaucoup d’employés non autochtones visitent le Kumik et participent à ses activités. Louise McGregor (819) 953-2913 Affaires indiennes et du Nord canadien 5 La Relève et Appuyer les gens (Angl. 58) DRHC souscrit aux objectifs de perfectionnement de la main-d’œuvre de la fonction publique et appuie les programmes de «La Relève» qui visent à assurer l’épanouissement des membres du groupe EX. Une équipe dévouée de gestionnaires en ressources humaines et de cadres hiérarchiques est chargée d’élaborer une approche visant à «aider les gens» qui est axée sur le développement des qualités de chef et sur le perfectionnement des cadres au moyen d’outils, tels que des contrats de formation, de la rétroaction tous azimuts à tous les niveaux du ministère et de la formation en acquisition de compétences en matière d’encadrement et de rétroaction réciproque. Susan Pettis (819) 953-1263 Andrée Verville (819) 994-2329 Développement des ressources humaines Canada 6 Le mieux-être des employés dans le cadre des politiques de santé et de sécurité – Cours de RCR et de premiers soins (Angl. 60) La Corporation commerciale canadienne appuie le bien-être de ses employés en leur offrant des cours de premiers soins et de réanimation cardio-respiratoire par l’entremise de l’Ambulance Saint-Jean. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 7 Mise en œuvre d’un nouveau programme d’aide aux employés (PAE) et de mieux-être (Angl. 56) Normalisation des procédures du PAE; agrément des programmes régionaux par une tierce partie; accréditation des conseillers par le PAE; accent sur les initiatives de prévention et de mieux-être liées aux activités de l’organisme. Suzanne Pilloud-Proulx (819) 953-1238 Édith Dubois (819) 994-1612 Développement des ressources humaines Canada 6 8 PAE au menu – Séances du midi (Angl. 53) Ces séances d’une heure et demie suscitent beaucoup d’intérêt et sont animées par des conférenciers des Ressources communautaires. Elles portent sur des sujets d’actualité concernant le bien-être des employés. Certains sujets ont été suggérés par des employés, p. ex. le «trouble déficitaire de l’attention» ainsi que «vous et le vieillissement de vos parents». Ces séances peuvent contribuer à améliorer la santé des employés et de l’organisation. Penney J. Prud’homme (613) 736-2525 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 9 Politique de harcèlement (Angl. 51) La CCC procède à la mise en œuvre d’une politique étendue relative à toutes les formes de harcèlement et de discrimination en milieu de travail. Cette politique établira également une procédure de dépôt et de traitement de plaintes. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 10 Programmes de congé (Angl. 59) La SCHL a mis sur pied deux programmes de congés, soit le congé avec étalement du revenu et le congé de transition à la retraite dans le but d’aider les employés à mieux équilibrer vie professionnelle et personnelle, et, dans certains cas, à s’orienter vers la retraite ou un changement de carrière. Jim Dean (613) 748-2196 Société canadienne d’hypothèques et de logement 11 Programme d’intervention et de mieux-être pour groupes (Angl. 61) On entend par interventions de mieux-être auprès de groupes, un processus lancé par la direction en vue d’examiner les répercussions du milieu de travail actuel sur les comportements des employés ou des groupes afin de répondre à leurs besoins. Ces interventions portent principalement sur les principaux problèmes relationnels. Le Programme d’intervention et de mieux-être touche à l’aspect humain d’un problème et vise à aider des personnes à comprendre les problèmes (émotionnels, intellectuels ou comportementaux) auxquels ils font face, ou à y voir plus clair, afin de s’adapter à leur environnement et de travailler plus efficacement. Suzanne Pilloud-Proulx (819) 953-1238 Édith Dubois (819) 994-1612 Développement des ressources humaines Canada 7 12 Séance de débreffage à la suite d’un incident grave (Angl. 52) Cette séance dure de deux à trois heures en fonction des besoins des participants. Cette séance, organisée par un groupe de travail qui comprend des employés qui ont été traumatisés par un incident grave, tel que le décès d’un collègue, permet aux personnes de discuter franchement de l’incident et d’y réagir ouvertement. Ces séances peuvent contribuer à améliorer la santé des employés et de l’organisation. Penney J. Prud’homme (613) 736-2525 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 43, 54, 55, 163, 174. 8 Cadres et stratégies de gestion 13 Cadre de gestion des ressources humaines (CGRH) (Angl. 98) Il s’agit d’une initiative de la base vers le haut qui fait participer un échantillon représentatif du personnel de l’Agence à l’élaboration du CGRH. Ce cadre s’appuie sur quatre piliers, soit le perfectionnement professionnel, les communications, la dotation et la culture organisationnelle. On peut obtenir la brochure exposant ce cadre de gestion sur demande. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 14 Cadre de gestion des ressources humaines pour les initiatives de diversification des modes d’exécution (Angl. 99) Conformément à la Politique du Conseil du Trésor sur le licenciement de fonctionnaires dû à la diversification des modes d’exécution (en vigueur le 16 juillet 1996), le Cadre de gestion des ressources humaines pour les initiatives de diversification des modes d’exécution de Santé Canada précise comment ce nouveau pouvoir de licenciement doit être exercé. Le cadre est conçu pour faciliter le transfert de personnel à de nouveaux employeurs, d’une façon équitable et transparente, traduisant les exigences opérationnelles des organisations visées. Il établit des lignes directrices et des principes généraux en matière de ressources humaines ayant trait au traitement, à l’identification et au licenciement des employés des ministères touchés par l’alternative de diversification des modes d’exécution. Valerie Whyte (613) 957-7677 Santé Canada 15 Cadre de santé et de sécurité pour les gestionnaires et les superviseurs (Angl. 106) Le Bureau national de santé et de sécurité au travail (SST) a élaboré un cadre pour aider gestionnaires et superviseurs à faire preuve de diligence raisonnable et à intégrer leurs responsabilités de santé et de sécurité dans les activités quotidiennes de leurs programmes en ligne hiérarchique. Le document inclut un cadre de responsabilité et un profil des principales compétences requises pour garantir l’efficacité du programme de SST. Gaétan Lévesque (819) 953-2431 Environnement Canada 9 16 Cadre pour la gestion des ressources humaines de la communauté scientifique et technologique (Angl. 107) Ressources naturelles Canada est en train d’élaborer, en collaboration avec le Conseil du Trésor et les principaux ministères et organismes à vocation scientifique, un cadre de gestion des ressources humaines pour les scientifiques et les techniciens. Le Ministère lancera un projet pilote afin de mettre en œuvre les recommandations découlant du travail de l’équipe du Projet de formation en gestion et perfectionnement des scientifiques. D’autres projets comprennent Classification et Compression; Récompenses, Reconnaissance et Incitatifs; Effectif et Mobilité; Recrutement et Renouvellement; l’Équipe techno. Ghislaine Joly (613) 995-4533 Ressources naturelles Canada 17 Centre d’affaires (Angl. 94) En 1996, Transports Canada a entrepris de mettre en place un centre d’affaires à Place de Ville, Tour C à Ottawa. Situé en un seul endroit facilement accessible, ce centre offre une vaste gamme de services aux employés de Transports Canada et au public. Le concept a été établi en appliquant des principes de gestion de la qualité dans une démarche axée sur l’employé et le client. Le centre comprend deux sites, le site des Services de gestion de l’immeuble, rez-de-chaussée, tour C, et le site des Services d’information et de recherche, 15e étage, tour C. Il donne de l’information générale, et offre une première réponse aux demandes de renseignements adressées au Ministère, ainsi que des services de présentation et d’autres services. Diane Lavigne (613) 991-2867 Transports Canada 18 Comité des ressources humaines (Angl. 97) Le Comité des ressources humaines (CRH) est le véhicule qu’utilise le sous-ministre pour fournir une direction stratégique aux gestionnaires des ressources humaines au Ministère. Outre le sous-ministre et le sous-ministre associé, le CRH est formé de quatre sous-ministres adjoints, du président du comité ministériel sur le leadership et la formation et d’un directeur général régional. Le principal objectif du CRH consiste à s’assurer que les politiques et les stratégies se rapportant aux ressources humaines sont coordonnées harmonieusement avec la direction politique future du ministère. L’une des principales fonctions du CRH repose sur la gestion du groupe EX. Le CRH étudie les projets de dotation de tous les postes EX à combler. De plus, il participe au processus d’évaluation du rendement des EX et à l’établissement des affectations de perfectionnement et d’apprentissage. Nous avons l’intention de demander au CRH de superviser la mise en œuvre du plan d’action de «La Relève». Thomas Paul (819) 997-9646 Affaires indiennes et du Nord canadien 10 19 Équipe de l’alliance stratégique (Angl. 108) Cette équipe est responsable de gérer la dimension des ressources humaines par rapport aux initiatives importantes du changement et à la restructuration au Ministère et à assurer la coordination horizontale des questions et des services en matière de ressources humaines. Un logiciel a été élaboré comprenant un plan d’action générique des ressources humaines (adaptable au «projet Microsoft»), la restructuration et d’autres initiatives relatives aux changements de l’effectif. Judy Adelberg (613) 954-0086 Revenu Canada 20 La Relève à RNCan (Angl. 101) «La Relève à RNCan» fait suite à l’initiative de «La Relève» pour la fonction publique fédérale, et la Stratégie de revitalisation du Ministère vise à appuyer «l’alignement des gens sur le but visé». La Phase 1 du programme (lancée en février 1997) vise les membres du Groupe de la direction et des phases ultérieures s’adresseront à tous les employés. «La Relève à RNCan» fournit un cadre afin de déterminer les postes critiques de gestion requis pour la réalisation satisfaisante du plan d’activités du Ministère, ainsi que d’assurer que chaque personne reçoive un plan d’action sur l’orientation professionnelle et le perfectionnement à court et à long terme. Cette initiative a été conçue pour veiller à la poursuite du rôle de chef de file, assurer une saine gestion et une culture pour les employés et permettre au Ministère de respecter les changements environnementaux et structuraux. Christiane Beaupré (613) 995-3377 Marie-France Legault (613) 943-0090 Janice Fowles (613) 995-1886 Ressources naturelles Canada 21 Leadership (Angl. 102) Avec le passage du MAINC de l’exécution des services vers une organisation s’occupant de politiques, de la consultation et du partenariat, nous devons changer notre culture de gestion traditionnelle. Nous progressons vers une culture de gestion qui respecte nos nouvelles réalités. Afin d’atteindre cet objectif, nous avons élaboré des aptitudes en matière de leadership à tous les échelons de l’organisation. La mise en œuvre de ces aptitudes en matière de leadership aura des répercussions sur tous les employés, non seulement les gestionnaires, au sein de notre Ministère. Afin de développer ces aptitudes nouvellement définies, nous avons créé un comité ministériel sur le leadership et la formation. Le comité est présidé par un membre de la haute direction et compte des représentants de chaque région et secteur. Ce comité rend compte directement au sous-ministre; il est chargé de superviser et de faciliter l’initiative ministérielle sur le leadership à tous les niveaux de l’organisation et de rajuster la formation pour mettre l’accent sur les points faibles relevés au cours de divers processus, notamment en ce qui a trait à la rétroaction vers le haut. De plus, nous adoptons les mesures suivantes : 11 nous avons nommé un consultant ministériel en leadership pour fournir du soutien aux gestionnaires et aux employés dans la mise en œuvre des changements dans leur milieu; les processus d’évaluation de rendement des employés EX ou non seront modifiés pour tenir compte des aptitudes en leadership; on ajoutera les aptitudes de leadership appropriées à tous les profils de sélection ministériels; on examinera nos besoins de formation, d’apprentissage et de perfectionnement pour s’assurer que nos employés possèdent les qualités de leadership requises; chaque secteur et région élaboreront un plan d’action pour améliorer la communication, le travail d’équipe, les aptitudes en négociation, l’innovation, la prise de risque, et la capacité d’avoir une vue d’ensemble; le contrat de gestion du SM entre les SMA et les DGR désignera des buts précis à atteindre pour changer notre culture de gestion. Rocky Dwyer (819) 997-5002 Affaires indiennes et du Nord canadien 22 Modes de diversification d’exécution (Angl. 93) Le MPO a développé un cadre de travail relatif à la gestion des modes de diversification d’exécution ainsi qu’un processus de traitement des initiatives portant sur la diversification d’exécution. De plus, les principes et lignes directrices se rapportant au traitement de ces démarches ainsi que la «Proposition relative à la prise de contrôle par les employés et le processus d’approbation» ont été élaborés. Paul Trottier (613) 990-0043 Pêches et Océans 23 Partenariat et offre de services (Angl. 103) Nous offrons des contrats de services en matière de paye et d’avantages sociaux avec deux ministères partenaires : Anciens Combattants et Commission de la fonction publique, région du Québec. Pierrette Chagnon (514) 283-2033 Santé Canada 12 24 Projet de mise en œuvre des services d’appoint de spécialistes des ressources humaines dans le cadre des services d’appui partagés localement (Angl. 104) Ce projet repose sur un répertoire d’employés prêts à donner des services conseils de haute qualité dans les diverses disciplines. Cette initiative vise à capitaliser sur l’excellente expertise des conseillers en ressources humaines répartis dans les divers ministères de la fonction publique en les rendant disponibles, en accord avec les autorités de leurs ministères respectifs, pour offrir leurs services, pour une période précise, à des ministères qui ont un besoin urgent de ce niveau d’expertise. Cette mise en commun des ressources spécialisées permettra aux ministères et organismes de mieux faire face aux défis et de mieux respecter leurs objectifs opérationnels. Pierrette Chagnon (514) 283-2033 Santé Canada 25 Services communs en matière de ressources humaines (Angl. 95) La Division des services communs en matière de ressources humaines (DSCRH) de la Direction générale des ressources humaines offre une large gamme de services aux autres ministères et organismes du gouvernement selon le principe de la récupération des coûts. Ces services comprennent l’organisation et la classification, la dotation, le réaménagement des effectifs, les relations de travail, la planification en matière de ressources humaines, les langues officielles, la paye et les avantages sociaux, la formation et la gestion de projets. En fonction des besoins du client, les services vont de l’exécution de tâches spéciales à la prestation ininterrompue de services intégraux. Les services étant fournis ou administrés par les employés de la DSCRH, voici les avantages offerts : la disponibilité des ressources dans des délais raisonnables; la rapidité du service; un personnel qualifié qui connaît les textes législatifs, les règlements et les lignes directrices qui régissent les opérations en matière de ressources humaines dans la fonction publique; la diversité des compétences spécialisées; l’accès à toute une gamme d’outils en matière de ressources humaines; le soutien des centres d’expertise de TPSGC; la présence d’une partie neutre pendant les activités précaires; la réduction des coûts pour le gouvernement; le partage de meilleures pratiques; le partenariat avec les employés des ressources humaines des ministères clients. Louise Burkholder (613) 992-9730 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 13 26 Stratégie de changement et de renouvellement (Angl. 109) Une équipe de consultant, choisie par un comité de gestionnaires après un processus de consultation, travaille de concert avec le Comité de la haute direction à une «stratégie de changement et de renouvellement axée sur la personne» au sein du Secrétariat. Hélène Charlebois (613) 992-1778 Secrétariat du Conseil du Trésor 27 Stratégie de revitalisation (Angl. 105) La stratégie de revitalisation est une stratégie de gestion d’avant-garde, adaptée aux objectifs de travail de RNCan. Elle décrit les mesures que RNCan doit prendre afin de relever les nouveaux défis, priorités et changements que l’avenir lui réserve. La stratégie est un cadre qui relie toutes les initiatives de changement et en indique la portée, l’orientation et les priorités. Lynne McHale (613) 995-3377 Christiane Beaupré (613) 995-3377 Ressources naturelles Canada 28 Stratégie des ressources humaines 1995-1998 (Angl. 100) La Stratégie des ressources humaines est un «document-cadre» qui décrit la stratégie intégrée de gestion des ressources humaines de l’ACDI. Ce document, qui comprend un plan de mise en œuvre et des échéances, indique les principaux résultats visés par l’Agence. Par exemple, en établissant le genre de compétences dont elle aura besoin pour atteindre les objectifs prioritaires futurs de ses programmes, l’ACDI devrait pouvoir plus facilement prévoir ses besoins en formation et en recrutement. On a déjà respecté les deux tiers des activités dans le plan de mise en œuvre. Susan Hart (819) 997-7221 Agence canadienne de développement international 29 Stratégie en fonction de nouvelles orientations (Angl. 96) L’évolution de l’activité de nos clients, les nouvelles orientations de la fonction des ressources humaines et les réductions des ressources nous obligent à repenser nos activités et la façon de fournir nos services. L’équipe de transition a examiné un certain nombre de facteurs, dont le contexte interne et externe; les attentes des clients et les exigences futures; nos services et nos gammes de compétences. Des recommandations ont été formulées afin de bien préparer la Direction des opérations des ressources humaines à relever les défis à venir. Edwige Pelletier (819) 994-7802 Environnement Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 80, 88, 140, 209. 14 Changement dans le milieu de travail 30 Atelier faire face au changement et y survivre (Angl. 21) Cet atelier d’une journée destiné aux gestionnaires et aux employés les aidera à comprendre de quelle façon ils réagissent sur le plan personnel au changement. L’atelier leur donnera l’occasion de mieux comprendre le changement et les aidera à passer à l’étape de la prise en main personnelle en se libérant de la codépendance organisationnelle. Cela signifie découvrir leur identité actuelle si elle n’est pas définie par leur travail, leur permettre de découvrir ce qui est important pour eux (valeurs fondamentales) et décrire leurs aspirations (vision) et, finalement, définir quels moyens ils prendront pour atteindre leur but et quels seront leurs besoins à cet égard (fixation des objectifs, développement et amélioration des aptitudes). Cet atelier devrait donner lieu à l’amélioration de la productivité et au renouvellement de l’organisation. Penney J. Prud’homme (613) 736-2525 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 31 Atelier survivre à nos changements (Angl. 22) Cet atelier d’une demi-journée à l’intention des gestionnaires et des employés d’une unité de travail définie vise à amorcer un dialogue franc sur les changements qui se produisent actuellement dans le groupe, à étudier les répercussions de ces changements sur les membres du groupe, à définir certaines techniques qui permettent de survivre aux changements et à indiquer aux employés les ressources à leur disposition pour les aider à faire face aux changements. Cet atelier devrait donner lieu à l’amélioration de la productivité et au renouvellement de l’organisation. Penney J. Prud’homme (613) 736-2525 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 32 Formules de travail non traditionnelles (Angl. 17) On a ajouté deux programmes, soit le télétravail et la semaine de travail comprimée afin d’aider les employés à équilibrer leur vie professionnelle, familiale et personnelle. Dave Bartlett (613) 748-4665 Société canadienne d’hypothèques et de logement 15 33 Guide du télétravail (Angl. 20) Selon la politique du Conseil du Trésor, TPSGC a préparé le guide du télétravail convivial qui fournit aux employés tous les renseignements sur les avantages et les inconvénients dont il faut tenir compte avant de prendre une décision. De même, il est important que les gestionnaires soient en mesure d’évaluer l’à-propos de l’application de l’option de télétravail au travail. Le guide contient des exercices d’évaluation et des conseils visant à assurer le succès de l’entente de télétravail. Lyse Chartrand (819) 956-2068 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 34 Programme du vendredi décontracté (Angl. 18) Au cours de l’année, l’Agence a adopté un Programme du vendredi décontracté. Les employés qui souhaitent y participer payent des frais hebdomadaires, et l’argent ainsi recueilli est remis à des organismes de charité locaux. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 35 Régimes de travail souples (Angl. 19) Trois ateliers ont été présentés sur l’utilisation des régimes de travail souples à l’intention des gestionnaires. Une évaluation de la nécessité de formation supplémentaire portant sur ce sujet sera effectuée pendant l’année. Fran Doyle (613) 943-0099 Ressources naturelles Canada 36 Régimes de travail souples (Angl. 16) L’Agence a élaboré une politique qui prévoit divers régimes de travail et énonce les divers facteurs dont il faut tenir compte avant d’autoriser un régime de travail souple. On peut se procurer la documentation sur demande. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 16 37 Réseau médiation (Angl. 23) Revenu Canada a constitué un réseau interne de 25 médiateurs dont les services pourraient être retenus pour tenter de régler une variété de conflits un peu partout au pays grâce à la collaboration plutôt qu’à l’enquête. Le bureau du directeur, Amélioration du milieu de travail, appuie les membres de ce réseau de médiation de différentes façons : perfectionnement et formation continus; information et échanges professionnels; coordination pour le programme d’échange de médiateurs de Justice Canada; possibilité de médiation commune; mise en marché du service; production d’outils de soutien. Fernand Bélair (613) 952-8606 Revenu Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 132, 138, 140, 165, 226. 17 Communications 38 Approche collégiale en matière de ressourcement (Angl. 27) Des rencontres hebdomadaires avec six directeurs généraux de la direction générale des Services opérationnels d’approvisionnements et des représentants de la direction générale des Ressources humaines ont lieu pour discuter de toute question stratégique relative aux ressources humaines et pour obtenir une approche collégiale en matière de ressourcement. On peut se procurer les paramètres s’y rattachant. John Hemer (819) 956-4190 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 39 Atelier des coordonnateurs des Ressources humaines (Angl. 32) Les ateliers périodiques s’adressant aux coordonnateurs de ressources humaines et aux représentants de la Direction générale des ressources humaines visent à partager de l’information, à discuter de sujets précis, à promouvoir le partenariat de la communauté des ressources humaines et à remplir d’autres objectifs. Guy Bisson (613) 941-5660 Revenu Canada 40 Brochure et dépliant sur le programme de santé et de sécurité au travail (Angl. 38) Revenu Canada a préparé une brochure bilingue à l’intention des gestionnaires et des superviseurs afin de leur permettre de mieux comprendre les principaux aspects du programme ministériel en matière de santé et de sécurité au travail. Elle peut être aussi utilisée comme outil de référence par les membres des comités de santé et de sécurité au travail. On a aussi élaboré un dépliant plus concis en version anglaise et française à l’intention de tous les employés. Donnie Bricault (613) 954-8166 Pierrette Leduc (613) 957-2170 Revenu Canada 41 Bulletin des ressources humaines (Angl. 34) Appelé «Bulletin des ressources humaines», ce nouveau bulletin mensuel fournit aux employés des mises à jour et des renseignements relatifs aux ressources humaines, à la paie et aux avantages sociaux ainsi qu’aux politiques concernant ces domaines. Rachel Dumais (613) 995-2120 Corporation commerciale canadienne 18 42 Bulletin «Entre nous» (Angl. 43) Le Secrétariat a procédé au lancement d’«Entre nous», bulletin électronique qui comprend une rubrique dans laquelle les employés sont invités à donner leur avis sur ce qui se passe au SCT. Hélène Charlebois (613) 992-1778 Secrétariat du Conseil du Trésor 43 Combler l’écart (CÉ) (Angl. 25) Presque 1 000 femmes œuvrent dans des emplois de la catégorie du soutien administratif au Ministère. En reconnaissance de ce nombre important d’employés, le sous-ministre a mis sur pied un comité composé d’employés appartenant à cette catégorie qui lui donne des conseils sur les questions s’y rattachant. Le comité consultatif se nomme le Conseil consultatif pour Combler l’écart. Sous les auspices de CÉ, on offre des sessions de formation, des séminaires et des ateliers de travail sur des questions telles que le travail et la vie familiale, le soin des enfants, la rédaction d’un curriculum vitæ et la planification de carrière. Parmi les récents succès de CÉ, on compte un séminaire de deux jours qui a attiré plus de 100 femmes de la catégorie du soutien administratif de la région de la capitale nationale. Il s’agissait de la première fois qu’une rencontre du personnel de soutien de tous les secteurs était organisée pour discuter des questions relatives au travail et à la carrière. Michelle Crête (819) 994-7378 Affaires indiennes et du Nord canadien 44 Comptes rendus hebdomadaires des réunions des cadres supérieurs à l’intention des employés (Angl. 44) Le comité des cadres supérieurs de Statistique Canada, composé du statisticien en chef et de six statisticiens en chef adjoints, se réunit chaque semaine. Toutes les semaines, les statisticiens en chef adjoints donnent un compte rendu à leurs cadres subalternes (jusqu’à deux échelons inférieurs), afin de veiller à ce que l’essentiel des discussions et des décisions soit communiqué aux divers échelons de la gestion. Les directeurs donnent à leur tour un compte rendu à leur personnel (jusqu’à deux niveaux inférieurs). En deux ou trois jours, de 300 à 400 cadres supérieurs et intermédiaires prennent connaissance des questions d’actualité qui concernent l’ensemble du ministère. J. P. McLaughlin (613) 951-9955 Statistique Canada 19 45 Dîners-causeries (Angl. 36) Les dîners-causeries organisés pour les gestionnaires et les employés touchent divers sujets d’intérêt général dont la gestion de la diversité, les droits des employés en matière de langues officielles et les initiatives en matière de support à la famille. Pierrette Chagnon (514) 283-2033 Santé Canada 46 Évaluation des activités «Quels résultats obtenons-nous?» (Angl. 31) Un rapport intitulé Quels résultats obtenons-nous? a été préparé par les employés de la Corporation. Il s’agit d’une liste de contrôle mensuelle qui dresse une évaluation des activités à leur intention et des progrès réalisés par rapport aux objectifs fixés : cueillette des chiffres sur les réalisations; promotion de la sensibilisation; encouragement à la croissance proactive; adaptation et amélioration des services; préparation d’une capacité de réaction. Ce rapport permet d’entretenir les moyens de communication. Patricia Smith (613) 995-5281 Corporation commerciale canadienne 47 Guide de l’employé (Angl. 30) Tout nouvel employé de la SADC reçoit le Guide de l’employé. Le Guide de l’employé est un petit relieur à trois anneaux qui contient un aperçu de la SADC, l’énoncé de mission, les valeurs de la Société ainsi que les attentes de la Société à l’égard de ses employés. Il s’agit d’une bonne source de renseignements sur les services internes tels que la traduction, les déplacements, les fournitures de bureau; il contient en outre des résumés de tous les programmes, politiques et procédures en matière de ressources humaines. La révision du Guide de l’employé est en vigueur depuis le 1er janvier 1997. Natalie McMaster (613) 943-8011 Société d’assurance-dépôts du Canada 48 Guide d’initiation (Angl. 40) Chaque nouvel employé de la Corporation commerciale canadienne reçoit le guide «Séminaire – la Corporation commerciale canadienne». Ce guide donne un aperçu général de la Corporation, sa mission, ses valeurs et le mandat de ses divisions. Glen Nichols (613) 947-1170 Corporation commerciale canadienne 20 49 Initiatives relatives aux langues officielles (Angl. 39) Voici certaines initiatives entreprises concernant le Programme des langues officielles : Séances à l'heure du repas où des employés se rencontrent pour parler français et conserver leurs connaissances dans ce domaine. Numéro 1 800 sans frais afin d'offrir des services aux francophones à l'ouest du Manitoba et au nord du 60e parallèle. Présentations à l'intention des gestionnaires de la région de la capitale nationale sur «la façon d’assurer efficacement la présidence des réunions dans les deux langues officielles». Présentations sur le «service au public» à l'intention de tous les employés de la région de la capitale nationale et des bureaux régionaux. Robert Jordan (819) 997-8221 Affaires indiennes et du Nord canadien 50 Relevé des avantages sociaux accordés aux employé(e)s (Angl. 28) Tous les deux ans, les employés reçoivent un relevé personnalisé de leurs avantages sociaux (en collaboration avec TPSGC) qui décrit les pensions et assurances auxquelles ils ont droit. Danielle Huneault (819) 997-6545 Agence canadienne de développement international 51 Représentant des employés au CGRH (Angl. 29) Le coprésident du Comité consultatif des relations de travail, qui représente les employés, tient le Comité de gestion des ressources humaines au courant des préoccupations et des idées des employés au cours de réunions bimensuelles. Ce processus s’est avéré efficace car il améliore la communication et la compréhension entre les représentants des employés et le Comité de gestion au CRSNG. Susan Seally (613) 992-8999 Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada 52 Réseau de vidéotransmission d’entreprise (Angl. 26) DRHC a doté plus d’une centaine de bureaux locaux importants de systèmes de vidéotransmission. La vidéotransmission d’entreprise est un outil offrant de grandes possibilités de formation en temps opportun dans le cadre de la nouvelle législation sur l’assurance-emploi. On s’en servira également comme outil de communication pour renforcer la cohésion du ministère. George Leslie (819) 994-0841 Patricia Deguise (819) 953-1215 Développement des ressources humaines Canada 21 53 Réunions de l’ensemble du personnel (Angl. 24) Les réunions ont lieu une fois par trimestre et visent à informer les employés des objectifs, des activités et des décisions prises qui influent sur la Corporation et sur son personnel. La participation de tous est activement encouragée. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 54 Réunion des ressources humaines (Angl. 33) Des réunions se tiennent de façon continue pour permettre aux employés de discuter notamment de leurs activités et des problèmes auxquels ils font face. On invite les employés à s’entraider dans la résolution de problèmes. On favorise ainsi la communication et l’établissement d’un esprit d’équipe, le service à la clientèle et la rentabilité. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 55 Réunions trimestrielles du personnel (Angl. 41) Tous les trois mois, les employés se réunissent dans la principale salle de conférence à Ottawa pour prendre part à une réunion générale du personnel (liaison téléphonique avec les bureaux de Toronto). Le thème de chaque réunion varie et peut porter sur le plan d’entreprise, le rapport annuel ou même la gestion du stress. Natalie McMaster (613) 943-8011 Société d’assurance-dépôts du Canada 56 Sessions dîners-causeries (Angl. 37) Le midi, des sessions sont offertes portant sur une variété de sujets (la majorité des sujets sont suggérés par les employés) allant des questions financières tels les ateliers sur les RÉER, des présentations par Marion Balla du «Adlerian Centre for Counselling and Education», aux séances sur la gestion du stress, aux cours d’autodéfense et aux exercices d’étirement pour favoriser la relaxation. Natalie McMaster (613) 943-8011 Société d’assurance-dépôts du Canada 57 Stratégie de communication aux employés (Angl. 35) Notre stratégie de communication aux employés est composée de trois parties : des messages électroniques à tous les employés, le Bulletin du personnel et un site Intranet pour la Direction générale des ressources humaines. 22 Messages électroniques à tous les employés Par l’entremise du courrier électronique, le sous-ministre transmet maintenant à tous les employés des renseignements sur les événements importants, sur les nouvelles initiatives, sur les changements apportés aux politiques, et sur d’autres questions d’intérêt. Le sous-ministre encourage la rétroaction et les commentaires de la part des employés et nombreux sont ceux qui lui ont répondu. L’utilisation du courrier électronique a fait en sorte que les employés sont informés de ce qui touche leur milieu de travail et a permis au sous-ministre de connaître directement les opinions des employés. Bulletin du personnel La Direction générale des ressources humaines distribue électroniquement à tous les employés des renseignements sur les politiques des ressources humaines, les changements aux avantages et d’autres renseignements par l’entremise du Bulletin du personnel. À leur tour, les employés peuvent communiquer directement avec le directeur général des ressources humaines. Site Intranet des ressources humaines La Direction générale des ressources humaines a mis sur pied un site Intranet renfermant des politiques, des procédures, des documents de référence du Ministère et d’autres renseignements utiles. Des liens sont tissés avec des sites extérieurs, y compris des affiches de concours, des programmes d’affectation et d’autres renseignements sur l’orientation professionnelle. On a ajouté récemment d’autres fonctions, notamment des forums de discussion, quelques formulaires électroniques et la possibilité de faire des recherches dans le site. On vise continuellement à améliorer ce site. Brian Redmond (819) 953-4380 Micheline Charron (819) 997-9002 Affaires indiennes et du Nord canadien 58 Stratégie de communication sur la santé et la sécurité (Angl. 42) Une stratégie de communication sur la santé et la sécurité au travail (SST) a été établie par la communauté de SST et la Direction des communications du Ministère afin : de permettre à la haute direction de promouvoir les objectifs du programme ministériel de SST; de faciliter la rétroaction ascendante et le partage de l’information; d’accroître la visibilité du programme de SST. Elizabeth Shore (819) 953-6877 Environnement Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 17, 46, 162, 166, 189. 23 Délégation de pouvoirs 59 Délégation de pouvoirs en matière de ressources humaines (Angl. 48) Ce projet comprend la délégation aux gestionnaires de certains pouvoirs en matière de ressources humaines et la négociation de changements importants et de prolongations avec la Commission de la fonction publique. On veut ainsi accroître les pouvoirs des gestionnaires, notamment dans les domaines de la dotation en personnel, de la classification, et les tenir plus responsables de leurs décisions touchant les ressources humaines. Richard Joyal (819) 997-6702 Agence canadienne de développement international 60 Délégation des pouvoirs en ressources humaines (Angl. 49) Une version révisée de la délégation des pouvoirs en ressources humaines à Santé Canada a été préparée et distribuée à tous les gestionnaires délégués et surveillants de Santé Canada. La nouvelle version réduit de huit à cinq les niveaux de délégation et simplifie la structure de la délégation. Yves Thouin (613) 952-2740 Santé Canada 24 Dotation 61 Chercheurs scientifiques émérites et programme post-retraite (Angl. 170) Il s’agit d’une désignation dont seuls des retraités particuliers de la population scientifique peuvent bénéficier, dont les chercheurs scientifiques (SE-RES) et les gestionnaires de recherche (SE-REM, EX), ainsi que d’autres groupes de la catégorie scientifique et professionnelle et de la catégorie technique. L’objectif visé consiste à conserver et à reconnaître la contribution et les services de la population scientifique hautement productive du Ministère sans avoir un effet sur les possibilités de recrutement de nouveaux chercheurs scientifiques ou d’employés de disciplines connexes. Fran Doyle (613) 943-0099 Ressources naturelles Canada 62 Concept de l’assimilation de postes aux fins de la classification (Angl. 165) Revenu Canada a adopté le concept de l’assimilation de postes, qui contribue grandement à accroître l’efficacité et l’efficience du programme de classification et d’organisation du Ministère. L’assimilation de postes est le groupement de fonctions et de responsabilités identiques ou presqu’identiques en une seule description de travail. Cette méthode permet de gagner beaucoup de temps et d’énergie étant donné qu’une seule description de travail peut couvrir un grand nombre de postes. Par exemple, la description de travail pour l’emploi d’inspecteur des douanes porte environ sur trois mille postes. Cette méthode facilite également la vérification de la relativité ministérielle. En ce qui touche l’efficience du système, lorsqu’on rend une décision en matière de classification relativement à l’emploi d’inspecteur des douanes, il suffit de procéder à une seule intervention dans le système informatique du Ministère. Cette simple intervention met à jour automatiquement tous les postes connexes. On n’a pas à entrer dans le système à l'échelle du pays pour mettre à jour chacun de ces postes. Maurizio Mancini (613) 957-4384 Revenu Canada 63 Concepts génériques de travail (Angl. 162) Dans le cadre de la réingénierie et de la simplification du travail continues, et en raison de la réduction des effectifs aux Ressources humaines engendrée par la 2e étude du programme, Santé Canada utilisera des concepts génériques de travail pour effectuer la classification des postes qui sera appliquée à l’échelle nationale, dès le 1er avril 1998. 25 Les concepts génériques de travail sont rattachés aux plans de l’organisation et décrivent les fonctions et responsabilités clés nécessaires pour effectuer le travail. Les concepts décrivent un niveau de travail et peuvent être utilisés pour doter plusieurs postes de complexité équivalente, nécessitant des qualifications et compétences semblables, par exemple des postes responsables de l’élaboration et de la description de politiques et procédures, alors que la seule différence reposerait sur le domaine de compétences. Les tâches et les procédures que nous avions l’habitude de retrouver dans les descriptions de travail traditionnelles n’y figureront plus. D’autres mécanismes tels que les plans de travail, les objectifs et le processus d’évaluation au rendement seront utilisés pour traiter des aspects plus détaillés du travail. L’approche des concepts génériques sera utilisée pour tous les cas de ressourcement. À partir d’une base de données de concepts de travail déjà classifiés, accessible par voie électronique, les gestionnaires n’auront qu’à choisir le concept qui correspond le mieux au besoin de l’organisation en se fondant sur les principales activités nécessaires pour effectuer le travail. Parmi les avantages prévus, on compte une économie importante de temps et de ressources. L’approche élimine le besoin de rédiger une description d’emploi pour chaque poste, de discuter du contenu de la description de poste aux fins d’évaluation, de classifier chaque description de travail, de participer à des comités d’évaluation et élimine les activités administratives qui se rattachent à tous ces processus. Roger D. Pilon (613) 957-3192 Santé Canada 64 Concours génériques (Angl. 161) Statistique Canada applique une méthode générale pour combler les postes de cadre intermédiaire et de cadre supérieur. Il y a en tout 215 postes au niveau de chef de section (ES-6 ou l’équivalent) et 60 postes au niveau de directeur adjoint (ES-7 ou l’équivalent). Tous les postes vacants sont regroupés et mis en attente d’un concours de dotation général qui se tient une fois l’an ou moins, selon les besoins. L’approbation du choix des directeurs adjoints par le truchement d’un concours spécifique revient au Sous-comité du développement des ressources humaines. Voici la marche à suivre pour le poste de chef de section (ES-6 ou l’équivalent) : à la première étape, les candidats sont évalués d’après des critères de sélection généraux qui portent surtout sur les connaissances et sur l’aptitude à traiter des questions qui touchent à l’ensemble du ministère. Les candidats doivent se qualifier à la première étape pour être admissibles à la deuxième étape du concours, dont les critères de sélection reposent sur les exigences particulières à chaque poste vacant. Les candidats peuvent postuler certains postes vacants seulement. 26 Le niveau de directeur adjoint (ES-7 ou l’équivalent) ne comporte qu’une étape. Les candidats retenus deviennent une ressource du ministère et sont nommés au sein d’un groupe de directeurs adjoints; ils relèvent tous directement du statisticien en chef et sont tous affectés à diverses divisions pour des périodes allant de deux à quatre ans. Le Comité de perfectionnement des ressources humaines passe en revue les réalisations au printemps de chaque année. J.P. McLaughlin (613) 951-9955 M. Clément (613) 951-1007 Statistique Canada 65 Descriptions de poste générique (Angl. 163) Une description de travail générique a été élaborée pour tous les niveaux : EX-01, EX-02, EX-03 (le générique ne s’applique pas aux postes corporatifs dans les domaines de la finance et l’administration, des ressources humaines et de la technologie de l’information). Nous avons utilisé les principes qui devaient s’appliquer aux descriptions de travail dans le cadre de la Norme générale de classification; la description de travail correspond également à la justification de l’évaluation. Marie-Claude Dussault (613) 941-7733 Citoyenneté et Immigration Canada 66 Descriptions de travail génériques (Angl. 164) Afin d’offrir à nos clients des services qui répondent mieux à leurs besoins, de rationaliser la gestion du programme de classification et de nous préparer à la mise en œuvre de la Norme générale de classification, nous avons lancé diverses initiatives pour établir des descriptions de travail génériques avec l’aide de gestionnaires hiérarchiques et de conseillers en ressources humaines des régions. Associé au répertoire des descriptions de travail, ce projet devrait réduire considérablement le temps demandé pour rédiger des descriptions de travail ainsi qu’examiner et classifier des postes. Len Kozak (204) 983-0836 Environnement Canada 67 Embauche d’étudiants souffrant d’incapacités et d’étudiants autochtones (programme lancé à l’été 1994) (Angl. 159) Soixante étudiants ont été engagés dans deux ministères. Parmi les éléments du programme, mentionnons la sensibilisation, le mentorat et le mécanisme de rétroaction. Un comité directeur interministériel a été formé pour assurer la prise de décisions. John Hunt (819) 997-1547 Environnement Canada 27 68 Lignes directrices sur les promotions (Angl. 168) Ce document énonce les principes qui sous-tendent la promotion des employés, par exemple le principe du mérite, le besoin d’ouverture, d’équité et de justice dans les activités de dotation en personnel ainsi que la nécessité de maintenir un équilibre entre les déploiements et les concours. De plus, le document explique les types de promotion (avec ou sans concours) utilisés pour combler les postes, de même que les responsabilités de toutes les personnes participant au processus de dotation. Michel Trudeau (819) 994-0876 Agence canadienne de développement international 69 Perfectionnement des employés et dotation (Angl. 158) La SCHL a élaboré trois nouveaux programmes pour mener à bien ses stratégies de perfectionnement, de dotation et de planification de la relève. Il s’agit du programme de bourse et de congé d’études destiné aux employés existants, du programme de recrutement au niveau postsecondaire et d’emploi d’été pour les étudiants et du programme coopératif. Ceux-ci seront mis en œuvre en 1997-1998. Cathy Matthews (613) 748-2475 Société canadienne d’hypothèques et de logement 70 Programme d’affectations de l’Agence (Angl. 156) Le Programme d’affectations de l’Agence est un programme facultatif élaboré pour permettre aux membres du personnel de devenir plus polyvalents et de se perfectionner et pour les appuyer dans l’évolution de leur carrière. Pour l’Agence, le programme favorise le développement d’une maind’œuvre polyvalente et souple, ce qui lui permettra d’affronter efficacement les nombreux défis au cours des années à venir. On peut se procurer la publication sur demande. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 71 Programme d’enseignement coopératif pour étudiants (Angl. 171) L’Agence maintient son engagement à l’égard des établissements d’enseignement en offrant des emplois valables à un certain nombre d’étudiants chaque année. En 1996, 52 étudiants ont participé au Programme d’enseignement coopératif de l’Agence. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 28 72 Publication d’avis de concours par courrier électronique (Angl. 166) La Corporation commerciale canadienne affiche les avis de concours par courrier électronique. Elle peut ainsi informer directement les employés à leur poste de travail et éviter les retards que comporte l’affichage des postes vacants sur des babillards. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 73 Recrutement et perfectionnement des professionnels (Angl. 167) La gestion de l’embauche des nouveaux professionnels est centralisée. Plutôt que de laisser environ 100 gestionnaires prendre individuellement des décisions quant à leurs besoins, un comité responsable de l’embauche pour l’ensemble de Statistique Canada, composé d’administrateurs opérationnels et de gestionnaires des ressources humaines (appelé Comité du recrutement et du perfectionnement), prévoit les besoins futurs et organise le recrutement universitaire au moment opportun afin de recruter les meilleurs et les plus brillants candidats. Chacun des trois domaines de recrutement de professionnels (ES, MA et CS) a conçu des programmes particuliers pour répondre aux besoins de leur groupe. Un programme équivalent pour les recrues du groupe SI est en voie d’élaboration. Au cours des deux premières années, les nouvelles recrues reçoivent à tour de rôle des affectations de plusieurs mois dans divers secteurs du ministère afin d’enrichir leur expérience, d’augmenter leur polyvalence et de les sensibiliser à l’uniformité des méthodes qui sont employées dans divers secteurs du ministère. Cette notion d’uniformité est une valeur qu’il vaut mieux inculquer dès le départ, tout comme le respect du caractère confidentiel, la qualité des données et le service à la clientèle. Il est prévu que tous les nouveaux employés recevront une formation pertinente, comme celle offerte dans le Cours de base sur les enquêtes. Après avoir obtenu leur certificat, ils sont sélectionnés par les gestionnaires pour occuper un poste régulier prévu au budget. David Dodds (613) 951-9733 Debbie O’Dwyer (613) 951-3730 Micheline Haché (613) 951-0973 Dave Murray (613) 951-9931 Statistique Canada 29 74 Remaniement de la classification (Angl. 169) Ressources naturelles Canada a entrepris un remaniement majeur du processus de classification du Ministère. Selon ce nouveau processus, on délègue aux gestionnaires hiérarchiques le pouvoir de prendre des décisions de classification, et ils exerceront ce pouvoir en utilisant une banque de données se composant de descriptions d’emploi normalisées qui ont été rédigées et classifiées à l’avance. Les descriptions d’emploi sont élaborées en partenariat avec les gestionnaires et les employés et engloberont toutes les activités du Ministère, sauf les groupes EX et RES. La nouvelle approche vise à réduire considérablement les délais d’exécution, le nombre d’étapes requises et le coût. Le nombre de descriptions d’emploi sera réduit, pour passer de 3 500 à environ 300, ce qui facilitera leur transposition à la Norme générale de classification en 1999. Un élément fondamental du nouveau processus est le déplacement du rôle des conseillers en Ressources humaines, d’une approche transactionnelle à un rôle de consultation. Marie Horricks (613) 995-3171 Ressources naturelles Canada 75 Répertoire électronique de descriptions de travail (Angl. 157) Dans la même veine que «Vous et l’emploi» (initiative n178)faire un hyperlien, on est en train de mettre au point un autre outil de gestion, soit un répertoire électronique de descriptions de travail que gestionnaires et employés d’Environnement Canada pourront consulter par l’Internet. Ils pourront télécharger directement les descriptions de travail dans leur ordinateur. Louise Morin-Girouard (819) 953-0432 Environnement Canada 76 Stratégie de recrutement externe (Angl. 160) La Stratégie de recrutement de l’ACDI souligne l’importance d’équilibrer le besoin de rajeunir l’effectif sans nuire à la carrière des employés en poste. Elle établit les compétences de base que les recrues devront posséder, par exemple le leadership, la concentration sur les résultats, le désir d’excellence et l’interaction positive. Elle définit également les rôles et les responsabilités des directions générales qui recrutent. France Genest (819) 953-5900 Agence canadienne de développement international Voir aussi les initiatives suivantes : 28, 82, 84, 96, 98, 99, 102, 104, 107, 118, 169, 190, 203. 30 Ensemble de compétences et profils de compétences 77 Carrière et compétences polyvalentes (CECP) (Angl. 145) Une direction générale entreprend un projet pilote sur les compétences de base qui permettra de repérer son mandat et les compétences jugées essentielles pour tous les postes et les employés de l’organisation. Ce projet permettra aux employés de développer des aptitudes et des compétences polyvalentes, et à la gestion de déterminer si l’organisation possède les compétences nécessaires à la réalisation de ses stratégies. Les superviseurs rédigent des profils de compétences pour des postes et les employés rédigent leurs profils personnels de compétences en se servant des mêmes normes ou bornes. Le programme CECP permet aux employés de comparer leurs profils à ceux des postes, fait l’analyse des écarts et oriente même les employés vers les ressources d’apprentissage interne associées à des compétences précises. Ces documents d’analyse des écarts peuvent être utilisés par les employés dans leur planification de carrière et pour leur apprentissage et perfectionnement. Les gestionnaires peuvent les utiliser pour accroître leurs connaissances des points forts et des points faibles de leur équipe en matière de compétences. Cette connaissance devrait aider les gestionnaires à prendre des décisions en ce qui concerne les dépenses de formation et de perfectionnement. Dave Skyrie (613) 952-5127 Santé Canada 78 Compétences (Angl. 146) La SCHL élargit l’application du conseil des compétences aux systèmes de gestion des ressources humaines. Son profil de compétences en leadership s’applique à tous les gestionnaires et dans certains secteurs de la Société, l’application des compétences fonctionnelles et des compétences qui s’appliquent à un poste en particulier a fait l’objet d’un projet pilote. Ces compétences servent aux fonctions de dotation, de sélection et de perfectionnement. Gail Tholy (613) 748-2082 Société canadienne d’hypothèques et de logement 79 Gestion des ressources humaines axées sur les compétences (Angl. 147) L’Agence est en voie d’offrir une formation axée sur les compétences à son personnel des ressources humaines afin qu’il fasse l’acquisition des compétences et des connaissances nécessaires à la mise en œuvre d’un modèle intégré de gestion des ressources humaines axée sur les compétences. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 31 80 Gestion des ressources humaines axée sur les compétences (Angl. 148) DRHC est en train de mettre en application un modèle national de gestion des ressources humaines axée sur les compétences. Fort des Initiatives qui se sont déroulées dans les régions et à l’administration centrale, le Ministère a élaboré une terminologie ainsi qu’un cadre stratégique communs pour la préparation et l’utilisation de profils de compétences aux fins de la gestion de ressources humaines. On a élaboré un ensemble de compétences de base pour tous les employés de DRHC et des projets sont en cours afin d’élaborer des outils complémentaires tels que des instruments d’auto-évaluation et de techniques de sélection. Arieh Bonder (819) 994-2162 Dave Crofton (819) 994-1848 Développement des ressources humaines Canada 81 Modèle structurel (Angl. 155) Il s’agit d’un cadre de classification et de conception des tâches dans la nouvelle structure de prestation de services de DRHC. En ne proposant que cinq familles d’emplois et des descriptions de tâches fondées sur des fonctions générales, ce modèle vise à permettre aux directeurs des Centres de ressources humaines Canada de simplifier la prestation des services. Conçu par des équipes de gestionnaires, de directeurs, d’agents de programmes et d’experts en ressources humaines, ce modèle, qui se veut un outil flexible, peut être adapté au besoin à divers scénarios opérationnels. À ce jour, les commentaires sur sa mise en œuvre sont extrêmement positifs et les directeurs le considèrent comme un outil très utile. Dani Chambers (819) 953-1281 Linda Stever (819) 953-1244 Développement des ressources humaines Canada 82 Profil de compétence pour les cadres (Angl. 154) Cet outil est utilisé pour des fins de recrutement et de sélection pour tous les postes EX qui ont été mis en commun. Il traduit les objectifs stratégiques du Ministère et décrit quatre compétences : livrer la marchandise (leadership); investir dans le partenariat; communiquer; gérer le risque. Marie-Claude Dussault (613) 941-7733 Sylvie Désilets (613) 941-7728 Citoyenneté et Immigration Canada 32 83 Profils de compétences (Angl. 149) Des équipes interdirectionnelles ont préparé des profils de compétences de nos trois catégories d’employés : cadres, analystes/agents et personnel administratif. Ces profils définissent les comportements généraux et organisationnels attendus du personnel du SCT et permettront ainsi d’établir les priorités en matière de formation. Ces profils seront raffinés de manière à mieux refléter et soutenir les généralistes et les spécialistes tout en gardant l’accent sur les éléments communs. Hélène Charlebois (613) 992-1778 Secrétariat du Conseil du Trésor 84 Profils de compétence de base (Angl. 151) Les «familles» d’emplois ont été définies au sein de l’ACDI, par exemple gestion, professionnel, administration de programme, soutien, etc., afin d’élaborer un profil de compétences pour chaque famille d’emplois, indiquant les compétences et les qualités requises de ces employés. Ces profils de compétences sont utilisés pour les exercices de redéploiement ainsi que pour les processus de détermination des besoins en dotation et en formation. Susan Hart (819) 997-7221 Agence canadienne de développement international 85 Profils de compétences et Norme générale de classification (Angl. 150) C’est en 1993 que des profils de compétences génériques ont été élaborés à TPSGC en gardant à l’esprit les objectifs stratégiques et l’orientation d’affaires du Ministère. Ces profils donnent une synthèse des capacités, des connaissances, des attributs et des valeurs et expriment en termes de comportements les exigences en matière de rendement. Jusqu’à récemment, ces profils visaient à permettre à déterminer les méthodes d’apprentissage les plus appropriées pour déterminer les besoins de formation. Les profils de compétences sont non seulement utilisés pour déterminer les méthodes d’apprentissage mais la notion de comportement que l’on retrouve dans les profils sera désormais intégrée dans l’élaboration et la rédaction des descriptions de travail. À la direction générale des ressources humaines, les services Formation et perfectionnement avec Organisation et classification travaillent de concert pour produire un outil intégré de gestion des ressources humaines dans la perspective de la mise en œuvre de la nouvelle Norme générale de classification. Michel Cloutier (613) 736-3044 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 33 86 Profils du leadership (Angl. 152) Il s’agit d’un profil d’une page décrivant les attentes ou les facteurs de réussite des leaders de DRHC en ce qui touche les attitudes, les valeurs et les compétences. L’utilisation initiale du profil visait avant tout l’auto-sensibilisation et servait de guide dans le perfectionnement continu. Un atelier («Gérer à DRHC») à l’intention de tous les cadres supérieurs a été organisé afin de clarifier les rôles et les comportements en matière de leadership et les priorités de DRHC. Leigh Park (819) 953-1245 Développement des ressources humaines Canada 87 Projet de La Relève «Défi carrière – Je prends la relève» (Angl. 153) Ce projet de «La Relève» découle d’une étude effectuée dans le cadre d’un projet de maîtrise. Ce projet permettra d’identifier les compétences requises pour tous les groupes d’employés allant de la gestion au personnel de soutien administratif. On évaluera ensuite tous les employés de Santé Canada, région du Québec, en fonction de ces compétences. Des plans personnalisés de développement seront ensuite préparés pour faciliter la progression de carrière. Si cette initiative est concluante, elle sera mise en œuvre nationalement à Santé Canada et pourrait inspirer d’autres ministères de la région du Québec. Pierrette Chagnon (514) 283-2033 Santé Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 28, 76, 149, 220. 34 Équité en emploi 88 Cadre de gestion de la diversité (Angl. 72) Face à l’engagement du Ministère dans la mise en œuvre de changements culturels généraux, un Cadre de gestion innovateur sur la diversité et axé sur les résultats a été créé. Une stratégie descendante de formation d’équipes est utilisée pour augmenter la connaissance des avantages de faire appel à des employés issus de différents milieux et pour assurer l’obligation de rendre des comptes par l’élaboration de codes d’éthique professionnelle ainsi qu’un plan d’action personnel. Oro Bengio (613) 957-3213 Santé Canada 89 Comité pour l’avancement de l’emploi des Autochtones (Angl. 69) Le Ministère donne son appui à un comité d’employés autochtones qui se nomme le Comité pour l’avancement de l’emploi des Autochtones (CAEA). Le comité collabore avec le Ministère pour élaborer des politiques concernant le recrutement, le maintien en poste et l’emploi des personnes autochtones. Le comité communique directement avec le sous-ministre et le rencontre de façon régulière. Le CAEA compte des représentants de chaque bureau régional et de chaque secteur de l’administration centrale. En mai dernier, le CAEA a organisé une conférence importante sur les questions relatives à l’emploi des Autochtones au Ministère. Michelle Crête (819) 994-7378 Affaires indiennes et du Nord canadien 90 Diversité culturelle (Angl. 71) La Corporation commerciale canadienne offre ses services en plusieurs langues. Elle met à contribution les capacités multilingues de ses employés pour tisser et raffermir les liens qu’elle entretient avec différents pays et communiquer avec des délégations étrangères. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 35 91 Équité en matière d’emploi et gestion de la diversité (Angl. 75) La SCHL a adopté des mesures pour mieux intégrer dans son fonctionnement les considérations relatives à la gestion de la diversité (c’est-à-dire que la lettre d’appel du budget inclut maintenant une demande des plans d’équité en matière d’emploi) et pour établir une structure de soutien plus représentative. De plus, la Société organisera un atelier sur la gestion de la diversité à l’intention de tous les employés en 1997-1998. On y mettra l’accent, entre autres, sur les avantages stratégiques, pour la SCHL, d’avoir un effectif diversifié. Gail Tholy (613) 748-2082 Société canadienne d’hypothèques et de logement 92 Le «Edmonds Bridging Program» (Angl. 74) Ce programme a été élaboré par le bureau des services fiscaux de Terre-Neuve et du Labrador pour les employés du bureau des services fiscaux, du centre fiscal local et des Services frontaliers des douanes. Il vise à s’attaquer à la sous-représentation des femmes dans le groupe AU, considéré comme non traditionnel. Ce programme de deux ans, dont le cours comporte six crédits, et dispensé sur les lieux de travail, vise à fournir aux femmes la formation, les aptitudes, le soutien et les renseignements dont elles ont besoin pour être efficaces dans un environnement de travail nouveau et stimulant. Karen Taylor (709) 772-6123 Revenu Canada 93 Les capacités d’abord (Angl. 62) Ce cours vise à augmenter le niveau de facilité de communication entre les gestionnaires, les employés handicapés et leurs collègues. Il a été élaboré sur recommandation du Comité consultatif national des personnes handicapées, par Formation et perfectionnement Canada, à l’aide d’une subvention du Fonds d’innovation des mesures spéciales. Luci Fortier (613) 954-8129 Revenu Canada 94 Manuels de formation sur le mentorat (Angl. 81) Dans le cadre du programme d’équité en matière d’emploi, des manuels ont été élaborés pour la formation des mentors et des membres de groupes cibles. Un guide à l’intention des formateurs est également offert. John Hunt (819) 997-1547 Environnement Canada 36 95 Perfectionnement des Autochtones (Angl. 64) Cette initiative est un projet pilote de formation autochtone aux fins du Service frontalier des douanes. Cette formation fournira aux participants un environnement d’apprentissage qui tient compte des différences culturelles, et sera dispensée par des formateurs autochtones qui utilisent des méthodes adaptées à leur réalité culturelle. La région des Prairies prévoit qu’au moins une partie de la formation sera dispensée dans une institution autochtone de niveau post-secondaire. Ce projet vise également à donner une formation de sensibilisation aux gestionnaires et aux employés pour qu’ils appuient les participants, à encourager la diversité et à promouvoir le changement de culture dans la région. Linda Lamirande (204) 983-1791 Revenu Canada 96 Perfectionnement des Autochtones au niveau de direction (Angl. 66) Pour donner l’occasion à nos employés autochtones aux niveaux EXM1 et EXM2 d’atteindre le niveau EX, nous avons élaboré le Programme de perfectionnement des autochtones au niveau de direction. En utilisant un processus rigoureux d’évaluation et de sélection, nous avons identifié un certain nombre d’employés autochtones qui ont le potentiel d’occuper des postes EX. Chaque secteur et région identifiera un poste vacant de niveau EX, nommera un candidat intérimaire dans le cadre du programme et, après un an, dotera le poste de façon permanente. Ce programme nous permettra d’augmenter le nombre d’Autochtones EX. Holly Anderson (819) 997-0436 Affaires indiennes et du Nord canadien 97 Politique sur la gestion de la diversité (Angl. 73) La politique sur la Gestion de la diversité au sein de Citoyenneté et Immigration Canada comprend et appuie les programmes d’équité en matière d’emploi, et vise à faire en sorte que son personnel soit représentatif des gens qu’il sert et à créer un milieu de travail où tous les employés seront respectés et appréciés, indépendamment de leur situation personnelle, en ce qui a trait notamment à l’origine ethnique, au sexe, aux incapacités, à l’âge, aux caractéristiques physiques, à la religion, aux valeurs culturelles, à l’orientation sexuelle ou aux responsabilités au foyer ou à la famille. Lucie St-Jean (819) 941-7740 Citoyenneté et Immigration Canada 37 98 Programme de maîtrise autochtone (Angl. 67) En collaboration avec la Commission de la fonction publique, nous recrutons des personnes autochtones qui possèdent une maîtrise et nous les nommons à des postes de formation et de perfectionnement pour devenir agent. À la fin du programme de perfectionnement de deux ans, les participants sont nommés à des postes réguliers du MAINC. Nous avons actuellement sept employés qui participent à ce programme. Nous prévoyons recruter quatre autre diplômés au printemps. Holly Anderson (819) 997-0436 Affaires indiennes et du Nord canadien 99 Programme d’emploi des Autochtones (PEA) (Angl. 65) Un autre programme qui remporte du succès est celui où la Direction générale des ressources humaines partage le salaire avec le gestionnaire, habituellement à 50 p. 100, afin d’aider le gestionnaire à recruter des candidats autochtones. Sous le PEA, nous avons une autorité de dotation spéciale en vertu du paragraphe 5.1(3) de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, et de l’article 44 du Règlement sur l’emploi dans la fonction publique (1993), qui nous permet de restreindre la dotation de certains postes à des candidats autochtones. Cecil Lafontaine (819) 994-7373 Affaires indiennes et du Nord canadien 100 Programme de multiculturalisme de la Corporation (Angl. 70) La Corporation commerciale canadienne participe activement au programme du patrimoine canadien. Celui-ci vise à améliorer l’égalité des chances pour tous, encourage le respect mutuel parmi les citoyens d’origines différentes et des relations interethniques harmonieuses. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 101 Programme de perfectionnement des cadres pour minorités visibles (Angl. 83) Le programme de perfectionnement des cadres pour minorités visibles de TPSGC a été élaboré pour répondre au besoin d’améliorer les compétences des personnes visées et accroître les possibilités de perfectionnement pour les membres des minorités visibles. Le but du programme consiste à désigner des employés de haut calibre qui se sont reconnus en tant que membres des minorités visibles, de niveau EX équivalent, EX moins 1 et moins 2 et de leur offrir des possibilités de formation et de perfectionnement qui leur permettront d’élargir leur expérience. Elisabeth Bertoldi (819) 956-1685 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 38 102 Programme de sous-comblement pour le recrutement et la promotion de commis autochtones en affectation (Angl. 82) La GRC a obtenu la permission d’effectuer des nominations sans concours et par voie de recrutement interne et externe, en conformité avec les dispositions de l’article 44 du Règlement sur l’emploi dans la fonction publique, dans le cadre d’un programnme d’équité en matière d’emploi. Le programme ministériel de sous-comblement indique la façon dont il faut mener le recrutement et la promotion des personnes visées. Madeleine Labelle (613) 993-8105 Gendarmerie royale du Canada 103 Programme de stagiaires autochtones pendant l’été (Angl. 68) Le but du programme consiste à recruter des étudiants autochtones de niveau universitaire et post-secondaire. Ce programme a été mis en œuvre au Service canadien des forêts, et met l’accent sur les étudiants poursuivant des études dans des domaines liés à la foresterie. Il a fourni à près de 60 étudiants autochtones des emplois pratiques et utiles dans le secteur. Bien que l’on reconnaisse que le climat actuel de compressions pourrait restreindre le recrutement externe, cette initiative accentuera la possibilité de trouver des candidats autochtones qualifiés qu’on pourrait recruter quand ils auront achevé leurs études. Fran Doyle (613) 943-0099 Diane Shelaga (613) 947-7394 Ressources naturelles Canada 104 Programme spécial Échanges Canada (Angl. 79) Le Ministère gère un programme d’affectation unique, nommé le Programme spécial Échanges Canada (PSÉC), élaboré afin d’appuyer le perfectionnement de la fonction publique autochtone et d’augmenter la sensibilisation et l’expertise des employés du Ministère sur les questions autochtones. Sous les auspices du PSÉC, les employés du Ministère obtiennent des affectations au sein d’organisations autochtones et le MAINC offre des occasions d’affectation aux employés des organisations autochtones. Actuellement, 16 employés travaillent pour des organisations autochtones et 15 employés d’organisations autochtones œuvrent au MAINC. Carole Proulx (819) 997-9001 Affaires indiennes et du Nord canadien 39 105 Programme – Tremplin des Cadres (Angl. 76) Dans le contexte de l’appui concernant les initiatives de «La Relève» pour les employés du MPO, le Ministère met en œuvre un programme tremplin en vue d’accélérer la nomination, la formation et le marketing de candidats méritoires et afin d’assurer une meilleure représentation du groupe EX dans le MPO. Le programme est géré pour l’ensemble du Ministère, sous la direction générale du sous-ministre et avec l’entière collaboration de tous les sous-ministres adjoints et des directeurs généraux régionaux. Il incombe à ces derniers de veiller à l’élaboration et à la mise en œuvre des plans relatifs aux participants individuels. Le Ministère prévoit pouvoir compter sur au moins 16 EX nouvellement nommés d’ici la fin de l’année fiscale 1997-1998. Aimé Chevrier (613) 998-1460 Pêches et Océans 106 Questionnaire d’auto-identification (Angl. 78) Une nouvelle brochure a été préparée afin d’obtenir des employés des renseignements relatifs à l’auto-identification. La brochure fournit aux employés des renseignements sur le but de l’équité en matière d’emploi et les encourage à remplir le questionnaire. Fran Doyle (613) 943-0099 Ressources naturelles Canada 107 Recrutement ciblé (Angl. 80) Le programme vise le recrutement et la formation de deux diplômés universitaires, membres de groupes de minorité visible ou de communautés autochtones, qui deviendront conseillers en ressources humaines. Il s’agit d’un programme d’essai de trois ans (1996-1999) conçu pour atteindre deux objectifs, soit le rajeunissement du groupe PE et la promotion de l’équité en matière d’emploi. Simone Robichaud (613) 952-3968 Santé Canada 108 Sensibilisation aux cultures autochtones (Angl. 63) Un programme obligatoire de sensibilisation aux cultures autochtones est offert pour sensibiliser les employés et les gestionnaires non autochtones à la culture autochtone. Ce programme vise l’amélioration des relations entre les employés autochtones et non autochtones pour que celles-ci reposent sur la compréhension et le respect mutuels des valeurs et des cultures différentes. La session d’une durée de trois jours a lieu au sein d’une communauté autochtone et la plus grande partie de la formation est donnée par des personnes autochtones. Pat George (819) 994-7374 Affaires indiennes et du Nord canadien 40 109 Trousse d’information (Angl. 77) Cette trousse vise à fournir un bref aperçu de l’équité en matière d’emploi (EME) aux nouveaux coordonnateurs de l’EME, aux nouveaux membres des comités consultatifs nationaux, aux gestionnaires et à tout autre employé intéressé par l’EME. Linda Nishikawa (613) 941-5524 Revenu Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 4, 43, 67, 97, 175. 41 Éthique professionnelle 110 Code d’éthique professionnelle – «Agir avec fierté» (Angl. 84) Fruit des travaux de notre groupe de concentration sur la culture organisationnelle, nous avons élaboré la brochure intitulée Agir avec fierté. On peut l’obtenir sur demande. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 111 Déontologie et conflits d’intérêts (Angl. 87) En 1996-1997, Santé Canada a élaboré et offert à plus de 1000 de ses employés une nouvelle session d’une demi-journée sur la déontologie et les conflits d’intérêts qui vise à aider les employés à définir des valeurs et principes communs dans un environnement de travail où les règles et procédures sont en voie de disparition. Une nouvelle session sur le nouveau monde du travail est aussi en voie d’être achevée. Gilles Lemieux (613) 954-1700 Santé Canada 112 Session de sensibilisation à la politique de conflits d’intérêts pour cadres supérieurs (Angl. 86) Ce cours de deux heures et demie est destiné aux cadres supérieurs qui ne sont pas spécialisés dans le domaine des conflits d’intérêts, mais dont les fonctions exigent qu’ils formulent des recommandations ou prennent des décisions sur des situations de conflits d’intérêts. Judy Robinson (819) 956-3729 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 113 Session de sensibilisation à la politique de conflits d’intérêts pour les conseillers en ressources humaines (Angl. 85) Ce cours de trois heures est principalement destiné aux conseillers en ressources humaines et conseillers en relations de travail qui sont responsables d’offrir des conseils et de l’aide aux gestionnaires, aux superviseurs et aux employés dans des situations de conflits d’intérêts. Judy Robinson (819) 956-3729 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 42 114 Surveillance centralisée de l’action face aux problèmes de conduite et d’éthique et aux conflits d’intérêt (Angl. 88) La directrice générale des ressources humaines coordonne les mesures nécessaires face aux situations problématiques. La responsabilité dans le domaine est partagée, et la DG-RH veille à ce que les cadres supérieurs compétents du Ministère soient mis au courant des mesures nécessaires à prendre à l’égard des intervenants internes et externes (police, SCT, SM, sécurité du Ministère, Services juridiques, syndicat, autres ministères gouvernementaux). La DG-RH demeure pleinement informée de toutes les activités et renseigne l’administrateur général, le cas échéant. Louise Morin-Girouard (819) 953-0432 Environnement Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 227, 228. 43 Formation et apprentissage 115 Administration de la formation (Angl. 221) Tout comme la planification et la gestion de la formation évoluent pour atteindre de nouveaux sommets, les systèmes administratifs de la formation évoluent également. Le système de gestion de besoins en formation (SGBF) a fait l’objet de trois mises à jour depuis son entrée en vigueur en 1992. On procède actuellement à un important changement dans la fonctionnalité du SGBF afin de jumeler la planification et la gestion à l’établissement du calendrier et à l’enregistrement d’activités de formation. Robert Millette (613) 998-6886 Revenu Canada 116 Aperçu de DRHC – Orientation (Angl. 213) Ce tutorat informatisé expose les principales composantes de DRHC, sa mission ainsi que ses principes de fonctionnement. On a procédé à une mise à jour, qui tient compte des changements qui s’opéreront ultérieurement au sein du ministère, au printemps 1997. Tim Stephens (819) 997-8725 Développement des ressources humaines Canada 117 Atelier d’approvisionnement par l’International Financial Institution (Angl. 190) Ce cours offert aux employés de la CCC porte sur la préparation et la présentation de soumissions de fourniture d’équipement dans le cadre de projets menés dans différents pays. Mike Pantazi (613) 996-0263 Corporation commerciale canadienne 118 Atelier de dotation de la fonction publique pour gestionnaires/superviseurs responsables des fonctionnaires (Angl. 216) La GRC a mis sur pied un atelier de dotation de deux jours pour les gestionnaires et les superviseurs responsables des fonctionnaires. Cet atelier a été conçu sous forme de modules, de façon à permettre d’inscrire les participants, soit pour le cours complet de deux jours ou pour des séances d’une demi-journée. Cette formation permet aux gestionnaires et aux superviseurs d’acquérir une meilleure compréhension du processus de dotation en plus de leurs rôles et responsabilités concernant le recrutement et la nomination de leurs ressources humaines. Madeleine Labelle (613) 993-8105 Gendarmerie royale du Canada 44 119 Atelier d’interprétation des données (Angl. 183) Cet atelier permet d’acquérir, en auto-apprentissage, une expérience pratique de l’interprétation des données dans le cadre de l’élaboration d’un document analytique qui pourra éventuellement être publié par Statistique Canada. Il s’adresse aux professionnels spécialisés des niveaux ES-3 et ES-4, ainsi qu’aux employés du niveau intermédiaire d’autres groupes qui veulent apprendre les méthodes nécessaires à la création d’un document analytique pour publication. Quatre cours sont offerts chaque année à des groupes de 14 participants chacun. Cécile Dumas (613) 951-3762 Statistique Canada 120 Atelier sur le partenariat (Angl. 215) D’une durée de cinq jours, l’Atelier sur le partenariat a été présenté à Ottawa. La première partie était axée sur le fonctionnement et les exigences en matière de ressources humaines que suppose un partenariat fondé sur la négociation basée sur les principes. La deuxième partie avait comme thème principal les outils analytiques utilisés dans le cadre d’activités de partenariat et mettait tout particulièrement l’accent sur l’acquisition des compétences nécessaires à l’utilisation de ceux-ci. M. Pol Vincter de l’Université du Nouveau-Brunswick a animé l’atelier. Ce projet pilote vise à faire connaître l’activité à toutes les régions et à offrir à des employés une formation sur les activités de partenariat. Martine Glandon (819) 997-9185 Développement des ressources humaines Canada 121 «Boîte à outils» pour la gestion de l’apprentissage des employés (Angl. 178) La «boîte à outils» vise à apporter un soutien aux employés ainsi qu’à leurs gestionnaires pour évaluer l’incidence qu’ont les activités liées à l’apprentissage sur l’amélioration du rendement au travail. Elle offre une méthode à la fois pour planifier l’activité liée à l’apprentissage pour répondre aux besoins particuliers de l’employé et pour évaluer le succès de l’apprentissage et son impact sur le rendement. Eleanor Ford (613) 998-9453 Revenu Canada 122 Cadre de perfectionnement des gestionnaires (Angl. 207) Ce cadre déterminera les besoins en formation des gestionnaires de Transports Canada, et constituera une «feuille de route pour l’apprentissage» en fonction des orientations et des attentes de l’organisation. Il assurera une formation homogène des gestionnaires et les conseillera sur les domaines où ils doivent concentrer leurs efforts. Le cadre sera appliqué en 1997-1998. Sandra Maidens (613) 990-5575 Transports Canada 45 123 Centre d’apprentissage (Angl. 198) Le Centre d’apprentissage encourage les employés à assumer la responsabilité de leur propre apprentissage. Il offre sur différents supports (imprimé, cassettes audio et vidéo, satellite, ordinateur, CD-ROM et Internet) une gamme variée d’outils d’auto-apprentissage dans plusieurs domaines tels que la gestion, le perfectionnement personnel, les langues officielles et étrangères. Il offre également la «formation juste à temps». Brigitte Plumet-Farha (819) 997-6158 Agence canadienne de développement international 124 Centre d’apprentissage (Angl. 199) Il s’agit d’un centre pour l’auto-apprentissage dans un environnement multimédia englobant toute une gamme de cours en informatique, matières liées à la gestion et à l’auto-amélioration. Il offre également un service d’information sur les cours offerts par le gouvernement et le secteur privé. On peut se procurer un guide qui comprend tous les outils d’apprentissage (vidéos, CD-ROM, etc.) Doug Tedford (613) 947-2033 Ressources naturelles Canada 125 Centre pédagogique (Angl. 200) La Société d’expansion du Cap-Breton, grâce à son protocole d’entente avec l’Agence de promotion économique du Canada atlantique, peut avoir accès aux services et aux installations de «Learning Centre Plus» de Santé Canada. Le Centre fournit un centre de ressources, un centre d’apprentissage multimédia, de la formation et une orientation professionnelle. Francis Mullins (902) 564-3974 Société d’expansion du Cap-Breton 126 Cours de base sur les enquêtes (CBE) (Angl. 219) Le CBE – Ménages, cours de six semaines, offre aux participants la possibilité d’acquérir un éventail complet de connaissances en matière de réalisation d’enquête et leur permet de se perfectionner en les amenant à concevoir et à mener une véritable enquête dans des conditions réelles. Actuellement, cinq cours regroupant 25 employés chacun se donnent chaque année. Le CBE – Entreprises, qui dure quatre semaines, porte sur des grands thèmes, soit l’entreprise, les modèles statistiques de l’entreprise, les règles et les méthodes qui sous-tendent les enquêtes menées auprès des entreprises et les stratégies d’enquête-entreprise. Il est offert cinq fois par année à des groupes comprenant chacun 20 participants. Ces cours s’adressent particulièrement au personnel technique et professionnel des niveaux subalternes et intermédiaires (ES, MA, IS et SI). Gerry Demers (613) 951-3147 Gérard Côté (613) 951-3143 Statistique Canada 46 127 Cours de formation à l’intention des membres des comités de sécurité et de santé au travail (Angl. 223) Ce cours vise à aider les représentants de la gestion et des employés à acquérir les connaissances de base et les habilités pratiques de tout bon membre d’un comité de santé et de sécurité. Grâce à une étude de cas, les participants font l’expérience de la dynamique d’un comité de sécurité et de santé au travail. De plus, les participants ont l’occasion de partager leurs expériences à l’aide d’exercices et de discussions en groupe. Donnie Bricault (613) 954-8166 Pierrette Leduc (613) 957-2170 Revenu Canada 128 Cours de formation au soutien des enquêtes (CFSE) (Angl. 220) Le CFSE – I, d’une durée de trois semaines, donne aux participants une formation complète qui s’intitule «Les enquêtes de A à Z - Une approche pratique». La deuxième partie, CFSE – II, est un cours de deux semaines intitulé «Formation au travail d’équipe et compétences techniques pour un milieu en évolution». Ces cours offrent un lieu d’apprentissage calqué sur le milieu de travail d’aujourd’hui, c.-à-d. un milieu en constante évolution, et permet aux participants de déterminer et de perfectionner les techniques nécessaires à l’accomplissement d’un travail fructueux dans le cadre évolutif de Statistique Canada, qui cherche à se doter d’un effectif efficace et souple. Le cours porte notamment sur la réalisation d’enquête, le travail en équipe, la communication efficace, le travail dans le cadre d’un projet, la rédaction de rapports et la présentation d’exposés formels. Ce programme s’adresse au personnel technique et de soutien subalterne. Ce cours est offert quatre fois par année à des groupes de 14 participants chacun. Ann Richards (613) 951-0674 Statistique Canada 129 Cours intermédiaire de gestion post-contractuelle (Angl. 193) Ce cours s’adresse aux employés de gestion post-contractuelle. Il offre aux employés la possibilité de perfectionner leurs aptitudes en gestion de contrats en leur donnant un plus grand bagage de connaissances dans les aspects complexes de l’administration des contrats. Mike Pantazi (613) 996-0263 Corporation commerciale canadienne 47 130 Cours «Le Défi du Leadership» (Angl. 195) Le but de ce cours consiste à élaborer et à solidifier un style de leadership qui intègre les éléments clés de la vision de l’ACDI – une notion distincte de direction, la volonté de fonctionner en tant qu’équipe, la délégation de pouvoirs aux employés, la valorisation des employés en tant qu’individus, et la gestion efficace des ressources humaines. Il vise tous les niveaux de gestion, de la haute direction jusqu’au premier niveau de supervision. André Racine (819) 994-4158 Agence canadienne de développement international 131 Cours sur les concepts relatifs aux données sociales (Angl. 217) Les cours présentent aux employés une vaste gamme de concepts clés qui servent à l’élaboration et à l’analyse des statistiques sociales. Ces cours comprennent plusieurs modules soit le travail, la démographie, les familles et les ménages, l’éducation, la santé et le revenu. Chaque module thématique constitue un cours en soi. Les cours visent à sensibiliser davantage l’employé à divers sujets et à accroître sa mobilité. Leroy Stone (613) 951-9752 Irénée de Champlain (613) 951-8308 Statistique Canada 132 Employés en transition (Angl. 187) Il s’agit d’un atelier d’habilitation qui s’adresse à des équipes. Il vise à aider les employés à se familiariser avec certains aspects de leur nouveau rôle et à les vivre. Louise Boivin (514) 283-8951 Lynn Paulin (819) 953-1210 Développement des ressources humaines Canada (région du Québec) 133 Étude sur l’optimisation des ressources de la formation (Angl. 225) La direction de la formation de la GRC examine les méthodes et les programmes de formation actuels en fonction des sommes dépensées, des ressources utilisées, de l’efficience des systèmes de formation, de la satisfaction des clients et de l’utilisation de la formation dans le cadre du développement organisationnel et de la prestation des services, afin d’établir les priorités en matière de formation, de mettre en place des systèmes de prestation de services plus efficients et de déterminer la responsabilité en ce qui concerne le perfectionnement du personnel. Cette étude va aussi mettre en place et évaluer des outils et des méthodes permettant d’améliorer l’apprentissage. On évaluera l’incidence et la valeur de réviser un cours dans le domaine de l’administration et un autre dans le domaine des opérations. Ce programme sera mis à l’essai dans quatre de nos divisions et à la Direction générale. Frum Himelfarb (613) 993-1414 Deborah Doherty (613) 993-5377 48 Paul Davis (613) 990-7294 Gendarmerie royale du Canada 134 Fonds pour les initiatives d’acquisition du savoir (Angl. 203) Un fonds administré centralement a été établi pour fournir des capitaux de démarrage à des projets liés à l’acquisition du savoir dans tout le Ministère. Ces projets doivent appuyer les objectifs ministériels et être potentiellement applicables à tout le Ministère. Denise Varin (819) 953-3087 Environnement Canada 135 Formation en informatique pour les usagers (Angl. 188) En réponse à une analyse de besoins effectuée à l’échelle du Ministère, Santé Canada a créé une Unité de formation technique afin de répondre aux besoins des employés en matière d’apprentissage en informatique. L’Unité fonctionne par recouvrement de coûts et publie régulièrement un calendrier de cours en informatique qui sont offerts sur place à faible coût. L’Unité offre entre autres des cours faits sur mesure, élabore des stratégies d’apprentissage pour les personnes et les groupes, et organise des cours particuliers à leur intention. Maryse Lavigne (613) 957-3206 Santé Canada 136 Formation et réseau de facilitateurs (Angl. 189) Au cours des dernières années, certains employés ont reçu de la formation en facilitation afin d’appuyer les équipes de travail et les activités d’amélioration continue. Un petit groupe de ces facilitateurs ont formé un réseau afin de se faire assigner des tâches en facilitation à l’intérieur et à l’extérieur du Ministère. Ce groupe se rencontre régulièrement afin de discuter, mettre en pratique et se renseigner davantage sur les outils et techniques de facilitation. Louise Archer (613) 996-6293 Ressources naturelles Canada 137 Formation linguistique (Angl. 194) En plus de la formation linguistique traditionnelle, de nombreuses initiatives ont vu le jour depuis octobre 1996 à Santé Canada. Dix employés participent au cours intitulé «Club du mercredi midi». L’objectif de ce cours consiste à permette aux employés qui ont un niveau B en français, langue seconde, d’atteindre le niveau C. 49 De plus, le programme multilangues a été établi afin de permettre aux employés qui désirent enseigner une langue officielle au cours de leur heure de repas d’apprendre en échange la deuxième langue officielle. On planifie un projet pilote de cours de base de français et d’anglais avec l’Université d’Ottawa qui permettra aux participants d’obtenir des crédits universitaires tout en apprenant la langue seconde. Les employés des quatre groupes cibles auront la priorité pour ce projet. Hélène Cossette (613) 957-3220 Santé Canada 138 Formation sur la gestion du changement (Angl. 179) En 1996-1997, la SCHL a fourni à tous ses directeurs une formation spéciale sur le leadership dans un organisme en restructuration qui doit réduire son personnel, ainsi qu’une formation sur la gestion du changement et de la transition à tous ses autres employés. Gail Tholy (613) 748-2082 Société canadienne d’hypothèques et de logement 139 Forum sur l’apprentissage (Angl. 202) Un forum national sur l’acquisition continue du savoir s’est tenu à DRHC, d’où la création d’un plan d’action national sur l’apprentissage continu et d'une bande vidéo sur la culture de l’acquisition continue du savoir. Lyne Paulin (819) 953-1210 Développement des ressources humaines Canada 140 Forum sur l’apprentissage des gestionnaires (Angl. 208) Le présent forum, sous la coprésidence des SMA des régions de l’Atlantique et du Pacifique, est composé de directeurs et de directeurs généraux de Revenu Canada. Il sert d’instrument stratégique dans la désignation des besoins d’apprentissage et de perfectionnement des gestionnaires; formule des recommandations quant aux méthodes d’apprentissage; établit des liens sur le perfectionnement des cadres et détermine les meilleurs moyens de promouvoir et de communiquer les valeurs et la culture propres à Revenu Canada. Actuellement, ce groupe gère trois projets qui contribueront à remplir leur mandat. Fonction de gestion. L’objectif vise à cerner les questions d’intérêt général liées à la gestion au Ministère, en vue d’élaborer un cadre de référence pour aborder ces questions et à recommander des approches stratégiques qui nous permettront, en qualité de gestionnaires, de contribuer à l’évolution de notre culture organisationnelle. Outils pour appuyer la gestion. Les objectifs visent à identifier et à classer les outils et les événements actuels qui servent à appuyer l’apprentissage des gestionnaires; à cerner les lacunes qui existent entre les outils requis et ceux existants; à recommander la conception de nouveaux outils. 50 Milieu de travail de l’avenir. L’objectif vise à créer en 1997 un document qui agira comme catalyseur pour aider tous les employés, y compris les gestionnaires, à mettre en place le milieu de travail de l’avenir à Revenu Canada. Ce document fournira le contexte environnemental nécessaire à la gestion efficace de Revenu Canada, la vision ministérielle, les objectifs stratégiques actuels et les étapes vers la mise en place du milieu de travail de l’avenir. Sandra Amirault (613) 991-2012 Revenu Canada 141 Leader d’aujourd’hui I (Angl. 196) Cet atelier à l’essai aide les gestionnaires à créer et à diriger une équipe habilitée. Il leur permet aussi de se familiariser avec les attentes ministérielles en ce qui a trait à leur leadership et de découvrir certains aspects de leur nouveau rôle. Louise Boivin (514) 283-8951 Lynn Paulin (819) 953-1210 (région du Québec) Développement des ressources humaines Canada 142 Leader d’aujourd’hui II (Angl. 197) Il s’agit d’ateliers à l’essai sur l’acquisition de compétences en matière d’encadrement et d’établissement de groupes à l’intention de gestionnaires travaillant au sein d’équipes habilitées. Louise Boivin (514) 283-8951 Lynn Paulin (819) 953-1210 (région du Québec) Développement des ressources humaines Canada 143 Modèle multimédia – Apprentissage par ordinateur (Angl. 210) Grâce à ce modèle multimédia, il sera plus facile pour les personnes ayant un minimum de connaissances informatiques de mettre au point du matériel didactique informatisé de grande qualité. Ce modèle permettra d’adapter rapidement le matériel didactique aux fins de son utilisation sur support informatique. On peut utiliser le modèle en autonomie ou avec sa version Oracle (avec objets). Robert Trépanier (819) 953-1214 Développement des ressources humaines Canada 51 144 Module de formation sur la diversité (Angl. 185) Un module de formation sur la diversité a été créé. Il traite des éléments généraux de la diversité et de ses répercussions en milieu de travail. Il est offert seul ou dans le cadre du programme Leadership pour de nouveaux défis. John Hunt (819) 997-1547 Environnement Canada 145 Nouvelles orientations pour l’apprentissage (Angl. 212) Dans le cadre de ses efforts visant la mise en œuvre d’une culture d’apprentissage continu et afin de favoriser la réalisation de ses objectifs stratégiques, Santé Canada a effectué en 1996 une analyse détaillée des besoins d’apprentissage de ses employés. Quelque 500 gestionnaires et employés ont été consultés à l'aide de questionnaires, de groupes de discussion et d’entrevues personnelles. Ces mesures ont permis la désignation de nouveaux secteurs d’apprentissage que le Ministère a maintenant entrepris de mettre en œuvre dans le cadre de sa nouvelle Initiative stratégique d’apprentissage (1997-2000). Gilles Lemieux (613) 954-1700 Santé Canada 146 Partenariats – Apprentissage (Angl. 214) Afin d’offrir les produits et services à l’appui du changement que vivent les employés, les partenariats entre les directions générales de l’Administration centrale, les régions et Formation et perfectionnement sont essentiels et ils continuent à évoluer. Les comités des opérations de chacun des secteurs d’activités à Revenu Canada ont continué à évoluer à titre d’instances directrices afin de définir les priorités opérationnelles en matière d’apprentissage qui se recoupent à leurs nouvelles orientations stratégiques. Les équipes de liaison régionales ont été formées avec chaque région pour qu’elles puissent contribuer à l’évolution d’une organisation axée sur l’apprentissage continu. Sandra Brownlee (613) 998-5803 Maureen Grant (613) 941-5450 Revenu Canada 52 147 Perfectionnement des cadres (Angl. 206) La SCHL a adopté une nouvelle démarche en matière de perfectionnement des cadres et de planification de la relève, notamment l’application du concept de nomination à un niveau générique, la création d’une réserve de cadres supérieurs nommés à un niveau générique, l’évaluation de tous les cadres supérieurs selon un profil de compétences en leadership, l’élaboration de plans de perfectionnement personnalisés pour chaque directeur et la redistribution périodique des directeurs dans la réserve de cadres. L’objectif consiste à grouper des cadres supérieurs expérimentés, prêts à se faire concurrence pour obtenir des postes de direction. Gail Tholy (613) 748-2082 Société canadienne d’hypothèques et de logement 148 Politique d’apprentissage continu (Angl. 182) La politique d’apprentissage continu met en application une philosophie globale d’apprentissage et de formation. Elle comprend un processus d’analyse des besoins à trois niveaux, soit l’Agence, la direction générale et l’employé, un microprocessus et un macroprocessus d’évaluation de la formation de même qu’une définition des rôles et des fonctions des formateurs, des parrains et d’autres intervenants clés. Brigitte Plumet-Farha (819) 997-6158 Agence canadienne de développement international 149 Programme d’apprentissage continu en gestion (Angl. 181) En s’appuyant sur la désignation des valeurs organisationnelles et des compétences de gestion clés, le Programme ministériel d’apprentissage continu en gestion inclut une composante de cours obligatoire et une composante d’autres activités d’apprentissage. Son objectif global consiste à permettre aux gestionnaires d’acquérir les habiletés pour illustrer les valeurs organisationnelles et les comportements traduisant les compétences de gestion identifiées. Les cours formels portent sur des compétences telles que le leadership, le règlement de conflits, la gestion du rendement et la gestion de la transition. Les autres activités d’apprentissage visent, entre autres, la création d’un centre de référence de matériel de gestion et l’établissement d’un programme de parrainage. Lynn Nessrallah (613) 941-1915 Ministère de la Justice Canada 53 150 Programme de certificat pour les adjoints en informatique au service des spécialistes (Angl. 180) Ce programme vise à perfectionner les compétences des employés de soutien subalterne sur les plans technique et quantitatif en leur faisant acquérir des compétences en informatique, visant à les rendre plus polyvalents et plus mobiles. Le cours comprend trois volets d’une durée de six semaines chacun; les participants au Cours de mise à l’essai des applications de systèmes acquièrent les compétences nécessaires pour mettre à l’essai des éléments d’un système et préparer la documentation connexe. Les participants au Cours sur les secteurs spécialisés acquièrent les connaissances nécessaires à l’exécution des opérations de base sur diverses plates-formes informatiques, afin de produire des données à des fins d’analyses, ou encore pour répondre aux demandes spéciales ou pour présenter des exposés. Enfin, les participants au Cours pour les administrateurs de réseau local acquièrent les compétences qui leur permettent d’assister l’administrateur d’un réseau local dans ses tâches quotidiennes. Environ 120 participants réussissent ce programme chaque année. Penny Basset (613) 951-1896 Marty Vallée (613) 951-2358 Tom Greenberg (613) 951-0179 Frank Gallagher (613) 951-3984 Statistique Canada 151 Programme de certificat universitaire (Angl. 226) L’Université d’Ottawa et l’Université Carleton, de concert avec Statistique Canada, ont conçu ce programme de premier cycle qui met l’accent sur les matières les plus pertinentes au cadre de travail de Statistique Canada. Il porte par exemple sur l’économétrie, la démographie et les concepts sociaux. Tous les employés nommés pour une période indéterminée peuvent s’inscrire à ces cours. Le statisticien en chef remet les certificats, à l’occasion de la cérémonie annuelle de remise des primes de Statistique Canada, aux employés qui ont terminé avec succès quatre cours d’un trimestre (ou deux cours d’une durée d’un an) en économétrie, en sociologie ou en études démographiques. Maurice Lefebvre (613) 951-9994 Céline Charette (613) 951-1044 Statistique Canada 152 Programme de formation et de perfectionnement (Angl. 224) Face à l’évolution de l’environnement et aux nouveaux défis que devra relever la Corporation, un programme de formation et de perfectionnement a été mis au point. La stratégie de formation vise à évaluer les aptitudes des employés, à déterminer leurs besoins de formation et à les former de façon à ce qu’ils puissent s’acquitter de leurs fonctions actuelles et futures. Gilles Carpentier (613) 996-0116 Corporation commerciale canadienne 54 153 Programme de perfectionnement en négociation de contrats (Angl. 184) Ce projet a été mis en œuvre dans la Division des opérations afin de donner aux commis la possibilité de devenir des chargés de contrats. Il consiste à affecter les commis à des fonctions qui leur permettent d’acquérir des connaissances, le savoir-faire et les aptitudes dans le domaine de l’administration et de la négociation de contrats. Les employés en affectation suivent les chargés principaux dans leur travail quotidien et lorsqu’ils sont en déplacement pour mener des négociations concernant des contrats. Gilles Carpentier (613) 996-0116 Corporation commerciale canadienne 154 Programme de perfectionnement continu des employés (Angl. 186) La GRC est en train de mettre en œuvre le Programme de perfectionnement continu des employés, programme fondé sur les compétences requises par tout le personnel à tous les niveaux. De concert avec le personnel régional et divisionnaire œuvrant dans les services de police fédéraux et provinciaux, le centre des politiques est en train de développer une base de données informatisée visant à consigner des compétences de base et fonctionnelles, les niveaux de compétence requis pour s’acquitter des fonctions, des activités en cours d’emploi, du matériel pour faciliter le travail et des moyens d’apprentissage formels. La stratégie de mise en œuvre comprend un formulaire d’auto-évaluation pour déterminer le niveau de compétence, des instruments permettant d’établir les priorités d’apprentissage, des guides à l’intention des superviseurs et des employés et des plans d’affaires incluant des stratégies d’apprentissage. Ce programme est actuellement à l’essai dans quatre de nos divisions. Frum Himelfarb (613) 993-1414 Robert Kennedy (613) 991-2689 Richard Pigeon (613) 993-7332 Gendarmerie royale du Canada 155 Programme de perfectionnement des cadres intermédiaires (Angl. 209) La Partie I du programme comprend une conférence de deux jours qui se tient une fois l’an; organisée par une équipe de cadres intermédiaires, cette partie s’adresse à l’ensemble des 250 employés occupant un poste au niveau de chef de section (ES-6 ou l’équivalent) et au niveau de directeur adjoint (ES-7 ou l’équivalent). Les participants sont mis au fait des questions et des plans stratégiques actuels relatifs aux fonctions des cadres en ce qui concerne notamment l’informatique, la planification intégrée, la gestion financière, la commercialisation, la diffusion, la confidentialité, la vie privée et le perfectionnement des ressources humaines. Cette partie vise à présenter les initiatives et les meilleures pratiques en vue de stimuler les idées et d’encourager le réseautage. 55 La Partie II de ce programme met l’accent sur l’apprentissage pratique, dans le cadre d’une équipe de projet comprenant de 9 à 12 membres. Le comité des cadres supérieurs de Statistique Canada choisit le sujet qui sera traité par l’équipe de projet, parmi les affaires courantes qui demandent à être approfondies et analysées. Voici quelques exemples de sujets : une meilleur utilisation de l’informatique par les usagers, disponibilité des données cumulatives et des microdonnées au sein de Statistique Canada, les économies de convergence et les normes de service au sein de Statistique Canada. Les participants au projet déposent un rapport au comité des cadres supérieurs dans un délai de quatre à six mois, afin de lui faire part de leur analyse et de leurs recommandations relativement au sujet traité. Il peut y avoir jusqu’à trois projets par année, dans lesquels les cadres supérieurs font office de comité directeur. Claude Gravel (613) 951-1062 Statistique Canada 156 Projet de mentorat interministériel (Angl. 192) Un projet de mentorat interministériel a été lancé. Les mentors font partie de groupes désignés. Environnement Canada et le CRTC participent à l’initiative. John Hunt (819) 997-1547 Environnement Canada Irma Farinaccio (819) 997-4283 CRTC 157 Racontez-nous une histoire (Angl. 218) Composante du programme de formation de la CCC, «Racontez-nous une histoire» est une séance d’information informelle animée par des employés à l’intention d’autres employés portant sur divers aspects des activités de la Corporation concernant les marchés. Alison Collard (613) 996-0034 Corporation commerciale canadienne 56 158 Répertoire national sur l’apprentissage (Angl. 211) En 1996, DRHC a entrepris d’établir un répertoire national sur l’apprentissage décrivant des activités ou initiatives, passées ou courantes, afin d’appuyer le perfectionnement des employés et des cadres. Plus de 600 activités ou initiatives ont été inscrites au répertoire, lequel a été distribué sous format papier aux groupes opérationnels et aux régions. Ce répertoire vise à faire connaître les activités qui sont offertes au ministère, à en faire la promotion et à éviter le dédoublement d’efforts. On procède actuellement au transfert de l’information sur support informatique en direct dans un site Intranet réservé exclusivement à l’apprentissage et ayant comme titre «Carrefour de l’apprentissage». Tous les employés auront accès à ce site et pourront faire des recherches selon différents champs, notamment en demandant une compétence précise. Micheline Drolet (819) 994-0496 Développement des ressources humaines Canada 159 Réseau d’apprentissage (Angl. 204) Il s’agit de séances d’information sur l’apprentissage et le partage d’une durée d’une demi-journée pour le personnel des ressources humaines (en attente pour le moment). Des séances de Gestion de carrière sont offertes de façon régulière. Jeannine Baron (819) 956-4390 Stéphanie Poliquin (819) 956-4186 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 160 Réseau de centres d’apprentissage (Angl. 201) Le réseau de centres d’apprentissage de TPSGC est une entreprise conjointe des centres d’apprentissage de l’administration centrale et des bureaux régionaux dont le mandat consiste à faciliter l’auto-apprentissage des employés. Le fait de regrouper les centres d’apprentissage en un réseau constitue une prolongation logique de leurs services individuels. Les employés en profitent, quel que soit leur lieu de travail. À TPSGC, nos centres d’apprentissage à l’échelle du pays sont reliés par voie électronique. Cela facilite l’échange d’information concernant le matériel d’autoapprentissage et, dans certains cas, l’échange de cours informatisés entre les centres d’apprentissage. Martine Avoine (819) 956-4400 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 57 161 Rôle du conseiller en formation (Angl. 222) Le mandat du conseiller en formation, en tant que membre de l’équipe d’employés de premier niveau des ressources humaines, consiste à élaborer une stratégie d’apprentissage qui reflète la Stratégie d’apprentissage du ministère. Ce mandat comprend les fonctions d’analyse des besoins, de la prestation des produits et des services de formation, d’évaluation, de validation, d’administration, de consultation, de détermination et d’application de méthodes d’apprentissage de rechange; aider l’organisation à adopter une culture qui préconise l’apprentissage continu, la facilitation et le développement organisationnel. Rita Bhatia (819) 956-4184 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 162 Séances d’information - Les secteurs (Angl. 191) Les séances d’information visent à apprendre aux employés à établir une stratégie de marketing et à bâtir des liens avec la clientèle. Glen Nichols (613) 947-1170 Corporation commerciale canadienne 163 Séances info-midi (Angl. 205) Les employés peuvent se réunir pendant une heure pour échanger et se renseigner sur divers sujets comme la santé, la planification financière, les services juridiques, la préretraite et la gestion du stress. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique Voir aussi les initiatives suivantes : 21, 52, 73, 79, 93, 96, 98, 112, 113, 175, 186, 187, 226. 58 Gestion de la carrière 164 Atelier de la série «concilier les responsabilités familiales et professionnelles» (Angl. 11) Une approche modulaire intégrée en cinq étapes qui aide les employés à placer la nature de leur perfectionnement professionnel dans le contexte des changements qui touchent les organisations du secteur public. Cet atelier aide les employés à concilier leurs responsabilités familiales et professionnelles; à considérer les changements dans l’organisation comme des possibilités plutôt que des menaces; à établir des plans et des objectifs familiaux et professionnels utiles; à se motiver et à se prendre en main. Denise Revine (613) 993-8069 Gendarmerie royale du Canada 165 Atelier sur le changement et la transition (Angl. 8) Cet atelier offre aux employés des outils pour les aider à faire face au changement et à la transition dans leur organisme. Il leur permet d’identifier les étapes qui caractérisent la transition, d’envisager d’autres stratégies d’adaptation et de prendre conscience de leurs propres ressources afin de composer avec la situation. Denise Revine (613) 993-8069 Gendarmerie royale du Canada 166 Centre de carrières (Angl. 3) Le Centre de carrières est un point de convergence offrant des services de planification de carrière et de développement professionnel. Le Centre offre tout un éventail de services individuels et collectifs et des programmes visant à aider les employés à prendre en main leur carrière et à être en meilleure position pour faire des choix éclairés. Les services de gestion de carrières sont à la disposition de tous les employés à l’échelle du pays. Parmi les services et les programmes offerts, notons des ateliers et des sessions le midi sur des sujets liés à l’orientation professionnelle adaptée aux besoins de chaque personne, à la carrière, un éventail de documents, un programme de mentorat qui fait l’objet d’un projet pilote dans la région de la capitale nationale, des discussions sur l’orientation professionnelle, des activités pour célébrer la Semaine canadienne de l’orientation, etc. Les employés peuvent également se procurer des documents qui ont été élaborés par le Centre ou en collaboration avec d’autres organisations, dont le guide sur le réseautage et des livrets sur les stratégies et techniques de recherche d’emploi. De plus, un système informatique a été créé pour recueillir les données sur l’orientation personnelle et permettre la préparation de rapports sur les activités s’y rattachant ainsi que sur les clients. Patricia Jaton (613) 952-2830 Santé Canada 59 167 Centre des carrières et d’aide à la recherche d’emploi de l’Administration centrale (Angl. 12) Le Centre des carrières et d’aide à la recherche d’emploi de DRHC permet aux employés de l’Administration centrale d’orienter leur carrière et de développer des techniques de recherche d’emploi en leur offrant des services d’orientation professionnelle et financière, des activités rattachées à la recherche d’emploi, des séances du midi sur divers sujets ainsi qu’un centre d’apprentissage qui offre une sélection de livres, de vidéocassettes et d’outils d’auto-apprentissage. En outre, le Centre administre et fait la promotion d’un Service national d’affectations qui offre des occasions de perfectionnement à l’intérieur comme à l’extérieur de la fonction publique par le truchement d’Échanges Canada. Barbara Booth (819) 994-0828 Développement des ressources humaines Canada 168 Comité mixte de perfectionnement professionnel et d’évolution de carrière – Rapport d’étape (Angl. 10) À la demande des membres de la section 404 du Syndicat international des employés professionnels et de bureau, ÉACL a offert des séminaires sur la planification de la carrière aux employés qui voulaient y participer. Les séminaires visent à aider les employés à cerner leurs forces et à préciser leurs ambitions, à fixer des objectifs de perfectionnement et à déterminer des interventions connexes. Les séminaires ont été bien accueillis et il est probable que l’on répétera l’expérience. Le Comité a créé un guide des ressources de développement. Préparé en collaboration avec des représentants des cadres et des employés, ce guide contient des renseignements sur les compétences spécialisées que l’on trouve dans l’unité de négociation. Il contient aussi de l’information et des références à l’intention des employés qui veulent établir leur plan de carrière. Le Comité évalue actuellement la logistique relative au lancement d’un programme de mentorat. Michelle Labelle et Wendy Holland (613) 584-3311 Énergie atomique du Canada limitée 60 169 Division des affectations spéciales (DAS) (Angl. 2) Établie en 1983, la DAS est une petite division comprenant des professionnels des ressources humaines qui agissent comme répartiteurs des affectations et qui offrent un service rapide avec un minimum de paperasserie administrative. Habituellement, le programme des affectations spéciales compte en affectation (d’une durée de six mois à deux ans) 500 employés nommés pour une période indéterminée, ce qui représente plus de 10 p. 100 de cette catégorie. Voici les avantages qu’en retirent les gestionnaires et les employés : processus rapide d’affectation temporaire d’employés à de nouveaux projets et à de nouvelles charges de travail, réaffectation initiale plus facile des employés à la suite de la réduction des effectifs ou de la restructuration d’une division; nouvelle expérience de travail et réorientation professionnelle; soutien professionnel aux employés qui éprouvent des difficultés; assistance particulière aux employés ayant une incapacité. Debbie O’Dwyer (613) 951-3730 Statistique Canada 170 Gestion de carrière (Angl. 6) L’Agence offre un service d’orientation professionnelle à tous les employés qui souhaitent s’en prévaloir. On analyse les aptitudes et les intérêts en fonction des besoins personnels de croissance et d’avancement professionnels. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 171 Orientation professionnelle (Angl. 4) À l’Agence, l’orientation professionnelle est un élément essentiel des services aux employés dans le cadre du PAE revu. La nouvelle brochure est offerte sur demande. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 172 Outils et ressources en planification de carrière (Angl. 1) Les employés ont accès à divers outils et ressources d’évaluation de carrière, tel que le Type d’indicateur Myers-Briggs, True Colours, Strong Interest Inventory, DISC et SkillScan. Ces outils ont pour but de les aider à mieux se connaître, et de leur permettre d’élaborer un plan de carrière personnel. Denise Revine (613) 993-8069 Gendarmerie royale du Canada 61 173 Pas de deux (Angl. 13) «Pas de deux» donne aux employés la possibilité d’élargir leurs horizons et de s’initier à d’autres domaines de Santé Canada. Ce programme comporte deux phases, soit le jumelage et l’échange. Elles visent toutes deux à permettre aux participants d’acquérir de nouvelles connaissances, expériences et compétences. Dans l’expérience du jumelage, l’employé suit son «hôte» dans ses tâches courantes, assiste à des réunions et rend des services au besoin. Le jumelage s’étend sur une période de un à cinq jours. L’échange permet à deux employés d’assumer temporairement les fonctions l’un de l’autre, ce qui les amène à explorer de nouvelles possibilités de carrière et à élargir leurs connaissances du Ministère. L’échange porte sur une période variant entre une semaine et trois mois. Patricia Jaton (613) 952-2830 Santé Canada 174 Planification de carrière (Angl. 15) Les employés peuvent consulter des personnes qualifiées en planification de carrière qui les aident et les guident à faire face aux changements et aux transitions de carrière. Denise Revine (613) 993-8069 Gendarmerie royale du Canada 175 Programme de perfectionnement professionnel pour les femmes (Angl. 5) La Phase III du programme a débuté en juin 1996. Le programme permet aux participantes qui occupent des postes de soutien ou de premier échelon d’être plus proactives dans leur cheminement de carrière et leur avancement professionnel. Les candidates doivent témoigner de leur engagement et faire preuve d’aptitudes supérieures à la moyenne et répondre à tous les critères de sélection. Le programme compte des activités de formation (orientation professionnelle, croissance personnelle et compétences de base adaptées aux besoins à venir), d’encadrement et des possibilités d’affectation. Karin Poljsak (819) 997-0653 Environnement Canada 62 176 Programme interne de congés sabbatiques de recherche (Angl. 9) Ce programme permet aux éventuels statisticiens de recherche de s’absenter du travail afin de se consacrer à une recherche à temps plein sur un sujet de leur choix. Le programme s’adresse aux employés de niveau intermédiaire qui possèdent suffisamment de compétences spécialisées et de formation professionnelle pour se charger d’un programme de recherche et d’analyse original dont les résultats sont susceptibles d’être publiés. L’évaluation des projets est menée de concert avec des spécialistes de Statistique Canada et de l’extérieur. Jusqu’à présent, 20 projets ont été approuvés. Réjean Lachapelle (613) 951-3763 Louise Bard (613) 951-1046 Statistique Canada 177 Service de gestion de la carrière (Angl. 7) Le SCT appuiera la libre circulation sur le plan intraministériel ainsi que sur le plan interministériel en mettant en place des mesures telles qu’un service élargi de gestion de la carrière qui comportera, outre l’orientation de carrière, un répertoire électronique de compétences, une politique sur la mobilité, des partenariats avec d’autres ministères et une gestion courante des candidats et des affectations. Le service devrait être en fonction vers avril 1999. Mariette Ledo (613) 996-7353 Secrétariat du Conseil du Trésor 178 Vous et l’emploi (Angl. 14) Ce répertoire électronique a été créé pour aider les employés d’Environnement Canada à trouver des emplois, à l’intérieur et à l’extérieur du Ministère, qui correspondent à leurs compétences et intérêts personnels. Le nouveau système permet aux utilisateurs de chercher des possibilités d’emploi ainsi que de créer par voie électronique leur propre curriculum vitæ et de le modifier. Les employés sont libres d’indiquer leurs noms. Les gestionnaires diffusent et modifient des perpectives d’emploi, soit des postes pour une durée déterminée ou indéterminée, des affectations, des contrats et des demandes de remplacement. Les employés peuvent ainsi consulter les postes offerts et présenter une demande pour ceux qui les intéressent. Cette base de données a été conçue à l’aide du logiciel Folio VIEWS, qui permet aux utilisateurs de consulter, de créer, de modifier, de distribuer, de partager et de mettre à jour l’information par voie électronique. Ron Duval (819) 997-8710 Environnement Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 43, 70, 77, 87, 125, 159, 193, 203. 63 Gestion consultative et participation des employé(e)s 179 Projet de sondage ou Comité local interministériel mixte (Angl. 47) Le Ministère propose un sondage auprès des employés qui ont quitté la fonction publique avec des programmes incitatifs de départ (PERA, PDA, etc.) afin de constater comment ces personnes composent avec la transition de carrière. Pierrette Chagnon (514) 283-2033 Santé Canada 180 Sondage auprès des employés et groupes de discussion (Angl. 46) Des sondages auprès des employés ont été effectués en 1994 et en 1996 afin de fournir une rétroaction ascendante sur les pratiques de gestion de l’Agence ainsi que sur le climat et le milieu de travail. Les directions générales et les gestionnaires ont ensuite préparé des plans d’actions fondés sur les résultats du sondage. En 1995, des groupes de discussion ont mis à profit la technologie informatique pour discuter des progrès accomplis suite au sondage de 1994. On prévoit tenir un troisième sondage auprès de l’ensemble des employés en 1998. Sheilagh McFadyen (819) 994-4402 Agence canadienne de développement international 181 Sondage d’opinion auprès des employés (Angl. 45) Les sondages d’opinion auprès des employés, menés en 1992 et en 1995, ont permis aux employés de participer à l’amélioration de leur milieu de travail et ont servi de fondement au dialogue des cadres intermédiaires et supérieurs avec les employés de leur division. Le taux de réponse était de 74 p. 100 en 1992 et de 77 p. 100 en 1995. La plupart des réponses étaient plus favorables en 1995, mais certaines ont fait ressortir des aspects qui nécessitent des améliorations. Ce sondage vise à favoriser les communications : chaque division a dû discuter des résultats et les analyser avec les employés. Il est aussi prévu que chaque division rende compte, dans son prochain rapport biennal de programmes, des mesures qu’elle a prises. Cathy Cotton (613) 951-2300 Statistique Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 43, 145, 208, 215. 64 Gestion de rendement 182 Accord de gestion (Angl. 114) Les évaluations du rendement sont remplacées par l’accord de gestion pour les employés (SMA et Directeurs généraux) se rapportant directement à la sous-ministre. Le document décrit le mandat du ministère et comment l’employé peut contribuer pour respecter ce mandat. On y indique des responsabilités générales ainsi que des initiatives plus précises à atteindre. Marie-Claude Dussault (613) 941-7733 Sylvie Désilets (613) 941-7728 Citoyenneté et Immigration Canada 183 Comité patronal–syndical sur le rendement – Groupe TR (Angl. 122) Il s’agit d’un comité patronal–syndical qui a eu comme mandat de revoir ce qu’on entend par rendement en ce qui concerne la traduction dans le contexte actuel et dans un avenir rapproché afin de permettre aux deux parties de s’entendre et d’entrevoir de nouvelles façons d’évaluer le rendement. La présidente-directrice générale du Bureau de la traduction et le président du syndicat du Groupe TR procèdent à la mise sur pied de ce comité et ils ont déjà reçu des recommandations. Amyot Bachand (819) 992-3996 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 184 Gérer en fonction des résultats (Angl. 116) Le programme interne de gestion et de supervision d’ÉACL, Gérer en fonction des résultats, a été lancé en mai 1996. Le programme comporte dix modules et est offert par des cadres. Jusqu’à maintenant, quatre modules ont été présentés: stratégie et planification pour réussir; le milieu de travail en évolution; règlement des conflits; obligations juridiques et diligence raisonnable. Les modules suivants sont prévus pour plus tard au cours de l’année: leadership, efficacité de l’équipe et communication; gestion du rendement, réorganisation et gestion de la diversité. Monica MacIsaac (613) 584-3311 Énergie atomique du Canada limitée 65 185 Groupes de travail (Angl. 125) L’efficacité de la Société a augmenté considérablement en raison de la mise sur pied de groupes de travail, qui sont chargés de recommander à la direction divers buts pour la Société ainsi que d’assumer l’atteinte des buts adoptés dans le plan. Presque tous les employés qui travaillent à la Société participent à ces groupes. Francis Mullins (902) 564-3974 Société d’expansion du Cap-Breton 186 Guide de rétroaction sur le rendement (Angl. 118) Le guide de rétroaction sur le rendement est un programme de formation individualisé afin d’aider les employés et les gestionnaires à tirer le meilleur profit du processus de rétroaction sur le rendement. Le guide aborde la communication, l’établissement des objectifs de travail efficaces, l’examen verbal du rendement, l’évaluation du rendement des équipes, les plans de formation et de perfectionnement. Lynne McHale (613) 995-3377 Ressources naturelles Canada 187 Manuel pour résoudre les problèmes de rendement en milieu de travail (Angl. 110) L’ouvrage est un nouveau manuel d’auto-apprentissage sur la résolution de problèmes de rendement en milieu de travail, que l’on appelle Analyse préliminaire de résolution de problèmes de rendement en milieu de travail (code 1724). Ce manuel est conçu pour les gestionnaires, les coordonnateurs de la formation, les spécialistes fonctionnels et les consultants en formation. Keira Morgan (613) 998-5820 Revenu Canada 188 Modèle de leadership (Angl. 113) Le modèle de leadership a été conçu comme faisant partie d’un exercice de rétroaction ascendante effectué pour tous les exécutifs du Ministère. Le modèle est composé de cinq éléments: obtenir des résultats dans un environnement changeant, promouvoir des communications ouvertes, travailler avec d’autres personnes, engagement envers les personnes et répondre aux besoins des clients. L’appareil de mesure pour évaluer la rétroaction ascendante contenait des questions qui approfondissaient les cinq éléments du modèle de leadership. Les consultants de Watson Wyatt ont effectué le travail pour le Ministère. Francine Charbonneau (613) 993-5829 Pêches et Océans 66 189 Processus de communication relatif au rendement (Angl. 117) Ce processus vise à favoriser une communication continue entre les gestionnaires et les employés sur le rendement. Il permet une entière latitude en ce qui concerne la rédaction de l’examen du rendement (formulaire facultatif), ainsi que la période d’examen du rendement. Un livret portant sur la politique et les lignes directrices est mis à la disposition de tous les employés et gestionnaires. Planification des ressources humaines et réaménagement des effectifs (613) 941-1074 Service de consultation (613) 954-8946 Revenu Canada 190 Programme de contrôle de la dotation de la fonction publique (Angl. 120) Ce programme contient un ensemble complet de mesures de contrôle de toutes les activités liées à la dotation de la fonction publique, tant d’un point de vue quantitatif que qualitatif. Il a été élaboré pour évaluer le rendement de l’organisation par rapport aux indicateurs de rendement contenus dans l’Entente concernant la délégation des pouvoirs et responsabilités de dotation. Madeleine Guénette (613) 993-8015 Gendarmerie royale du Canada 191 Programme de gestion du rendement (Angl. 119) Ce programme a été revu à la lumière de la nouvelle politique du Conseil du Trésor et, par la suite, on a établi de nouveaux formulaires, de nouvelles lignes directrices et une nouvelle politique. Denise Revine (613) 993-8069 Gendarmerie royale du Canada 192 Responsabilités de gestion (Angl. 115) L’Agence a élaboré et mis en œuvre un programme de responsabilisation complémentaire au processus d’examen de rendement. Selon ce nouveau programme, chaque vice-président conclut un accord de responsabilité avec le président. Cet accord prévoit les objectifs pour l’exercice visé, et ces objectifs constituent la base de l’examen de rendement annuel. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 67 193 Rencontre du surveillant non immédiat pour discuter de perfectionnement professionnel (Angl. 121) Statistique Canada a ajouté une démarche au processus de rétroaction et d’examen du rendement en invitant les employés, tous les deux ans, à rencontrer en entrevue leur surveillant non immédiat. Ces entrevues mettent l’accent sur les aspirations de carrière de l’employé et sur les suggestions du superviseur quant aux meilleurs moyens de les réaliser grâce à la formation en milieu de travail, à des cours, à des séminaires, à des conférences, à des affectations, etc. Ces entrevues ont pour principal thème les possibilités de perfectionnement en vue de la mise en valeur de la polyvalence des employés. Jean-Paul Brunet (613) 951-1047 Statistique Canada 194 Rétroaction ascendante (Angl. 124) Il s’agit d’un processus structuré et anonyme par lequel les subordonnés peuvent donner une rétroaction sur les pratiques de gestion et les capacités en matière de leadership de leur superviseur. L’Agence a élaboré des lignes directrices, et elle a fourni des questionnaires et d’autres outils pouvant être adaptés aux besoins particuliers des gestionnaires et des directions générales. Sheilagh McFadyen (819) 994-4402 Agence canadienne de développement international 195 Rétroaction ascendante (Angl. 123) Ressources naturelles Canada a débuté son troisième cycle de rétroaction ascendante. Ce programme vise deux principaux objectifs : établir des lignes de communication entre les superviseurs et les employés, et reconnaître et améliorer les compétences en gestion des superviseurs du Ministère. Au cours de ce cycle, on mettra l’accent sur la responsabilité des superviseurs de préparer des plans d’action qui portent sur la rétroaction qu’ils reçoivent de leurs employés. Fran Doyle (613) 943-0099 Anne Dickason (613) 947-0277 Ressources naturelles Canada 68 196 Rétroaction aux gestionnaires (Angl. 112) Depuis 1991, le MAINC est un meneur en ce qui a trait aux pratiques de rétroaction vers le haut. La rétroaction aux gestionnaires est un processus, offert aux gestionnaires EX et non EX, par lequel les employés remplissent anonymement un questionnaire pour évaluer leur superviseur. La raison d’être du processus de rétroaction aux gestionnaires consiste à encourager les gestionnaires à améliorer leur rendement selon les renseignements recueillis. Notre expérience de ce processus a été positive et beaucoup de gestionnaires ont changé leur façon d’agir selon les commentaires reçus de leurs employés. Lynn Lemire-Lauzon (819) 994-7398 Affaires indiennes et du Nord canadien 197 Rétroaction sur le rendement de l’employé (Angl. 111) On a conçu une méthode rationnelle de gestion et d’évaluation du rendement de l’employé dont l’accent est mis sur la gestion axée sur les résultats, la rétroaction constante et l’apprentissage continu. Les cotations globales ont été éliminées et une version abrégée de l’évaluation écrite du rendement, assortie de certaines conditions, a été lancée. Susan Hart (819) 997-7221 Agence canadienne de développement international Voir aussi les initiatives suivantes : 121, 220, 222. 69 Planification et rapports 198 Approche intégrée en matière de ressources humaines (Angl. 132) Une étude a été préparée à partir de données démographiques et des plans d’activités pour éclairer la gestion sur les décisions à prendre en matière de ressources humaines. Il s’agit d’un outil utile pour les plans de relève, la promotion, le ressourcement et d’autres activités. Le Ministère est en cours d’élaboration d’une approche intégrée des ressources humaines. Dan Laviolette (819) 956-4180 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 199 Guide de consultation pour la planification des ressources humaines (Angl. 131) Ce guide est un outil qui a été préparé afin d’aider les gestionnaires et les conseillers de première ligne en ressources humaines dans l’élaboration des plans annuels des ressources humaines. Le guide de consultation a été établi à partir des quatre principaux éléments de la stratégie ministérielle des ressources humaines, soit la restructuration, la réduction, le recyclage et le renouvellement. Ghislaine Landry (819) 956-9176 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 200 Indicateurs démographiques des ressources humaines (Angl. 130) Un profil des ressources humaines de l’ACDI contenant divers indicateurs démographiques a été préparé afin de fournir aux cadres supérieurs les renseignements clés nécessaires pour surveiller l’effectif, gérer les activités concernant les ressources humaines et planifier les besoins actuels et futurs en personnel. Shirley McMurray (819) 994-4429 Agence canadienne de développement international 201 Le portrait de famille – Un profil socio-démographique des effectifs (Angl. 127) Depuis 1995, CIC a mis en place un outil de planification des ressources humaines appelé «portrait de famille». Ce produit permet aux gestionnaires de disposer d’information facilitant l’utilisation maximale de leurs effectifs. Les caractéristiques humaines inhérentes à toute organisation y sont présentées à partir d’un questionnement stratégique sur les ressources humaines, à savoir qui sont nos employé(e)s? comment se perfectionnent-ils (elles)? quelles sont leurs aspirations professionnelles? quels sont les besoins de renouvellement? André Leblanc (819) 941-7789 Suzanne St-Hilaire (819) 941-7790 Henri Lahaie (819) 941-7793 Citoyenneté et Immigration Canada 70 202 Planification de la relève (Angl. 133) Nous sommes en train de recueillir des renseignements sur les compétences de chacun des employés du groupe de gestion et du groupe de relève de la SADC ainsi que sur les compétences requises pour les postes de gestionnaire, de directeur ou de vice-président. Ces renseignements permettront au Comité de la haute gestion de veiller à ce que la SADC dispose en tout temps des ressources nécessaires pour combler des postes clés ou puisse prendre les dispositions voulues en vue de la formation et du perfectionnement des employés aux fins d’une promotion. Natalie McMaster (613) 943-8011 Société d’assurance-dépôts du Canada 203 Planification des ressources humaines (Angl. 128) La Société a commencé la mise en œuvre du processus de planification des ressources humaines qui regroupe les trois composantes suivantes : la planification des activités commerciales permettant d’établir un lien entre l’orientation commerciale de la SCHL et les compétences de l’employé nécessaires à la réussite; les ressources afin de cerner les lacunes du profil de compétences de l’effectif actuel et de déterminer les besoins futurs; la gestion des carrières afin de fournir aux employés les renseignements dont ils ont besoin pour évoluer au sein de la Société et permettre à cette dernière de conserver une réserve de candidats hautement qualifiés pour occuper des postes clés. Cathy Lelièvre (613) 748-2165 Société canadienne d’hypothèques et de logement 204 Rapport annuel sur les ressources humaines (Angl. 129) Le premier rapport annuel sur les activités des ressources humaines pour l’exercice 1995-1996 à Santé Canada consacre des chapitres aux données démographiques sur les employés, le ressourcement et les cessations d’emploi, la diversité, l’apprentissage et le perfectionnement et les indicateurs de la santé. Les données proviennent de sources variées, soit le Système d’information sur la gestion du personnel, la Commission de la fonction publique, le Conseil du Trésor, le Commissaire aux langues officielles, les coordonnateurs du PAE et plusieurs secteurs de la Direction des ressources humaines. Le rapport annuel de 1996-1997 sera offert sous peu. Simone Robichaud (613) 952-3968 Santé Canada 71 205 Rapport biennal de programmes (Angl. 126) Il est prévu que chaque division rédige tous les deux ans un Rapport biennal de programmes qui précise de façon détaillée les principaux éléments du programme, les progrès réalisés depuis le dernier rapport, les mesures du rendement, les enjeux et les préoccupations du jour, ainsi que les objectifs pour les deux prochaines années. Entre 40 et 50 de ces rapports sont rédigés et le statisticien en chef répond personnellement à chacun d’eux. Les commentaires sont souvent accompagnés de demandes de précisions et de suggestions sur les nouvelles priorités et les nouveaux objectifs à fixer pour les deux prochaines années. John Coombs (613) 951-3582 Statistique Canada 72 Politique 206 Communications des politiques en matière de ressources humaines (Angl. 134) Les politiques en matière de ressources humaines sont résumées dans le Guide de l’employé. Chaque gestionnaire possède une copie du texte intégral des politiques qui est également disponible dans un relieur qui se trouve dans la cuisine du personnel des bureaux d’Ottawa et de Toronto. Toute nouvelle politique en matière de ressources humaines est communiquée aux employés par courrier électronique ou fait l’objet d’un bulletin des RH, dont un avis paraît dans le bulletin des employés. On peut ainsi garantir que les employés qui sont absents ou qui n’ont pas accès au courrier électronique sont aussi informés. Natalie McMaster (613) 943-8011 Société d’assurance-dépôts du Canada 207 Politiques et pratiques en matière de ressources humaines (Angl. 135) Un groupe d’étude interdirection a examiné les politiques et les pratiques opérationnelles en matière de ressources humaines de l’ACDI. Son rapport et ses recommandations détaillés ont donné lieu à des changements de pratiques administratives en ce qui concerne le redéploiement, les affectations à l’étranger et les promotions. Ces changements ont renforcé la justice, l’équité et la transparence des processus de sélection, et ils ont fait en sorte que ces qualités soient plus visibles pour les employés qui participent aux exercices de dotation en personnel. France Genest (819) 953-5900 Agence canadienne de développement international 208 Suivi des politiques (Angl. 136) Dans le cadre du cycle normal du suivi des politiques relatives aux ressources, nous avons eu recours à la méthode dite de sondage informel d’une page pour connaître les idées des employés. En effet, les employés constituent une bonne mine de renseignements qui nous permettent de déterminer si une politique est claire et efficace. Tout récemment, 61 des 100 employés à qui nous avions remis un questionnaire de sondage sur la politique relative à la semaine de travail comprimée nous ont répondu. Les résultats des sondages sont transmis au Comité de la haute direction et publiés dans le bulletin hebdomadaire des employés. Au besoin, la politique est révisée et présentée au Comité des ressources humaines, lequel est composé de représentants des employés et de la direction. Natalie McMaster (613) 943-8011 Société d’assurance-dépôts du Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 36, 89, 148, 191. 73 Réaménagement des effectifs 209 Cadre de contrôle en réaménagement des effectifs (Angl. 234) Ce cadre a pour objectif de promouvoir et d’assurer une saine gestion des programmes de réaménagement des effectifs en : fournissant des indicateurs pour mesurer l’efficacité des programmes et des activités de réaménagement des effectifs; indiquant une liste de mesures à suivre à chaque étape des processus de remplacement et le raisonnement découlant de l’attribution de retraite anticipée et de la rémunération en remplacement de la période excédentaire non remplie et ainsi que la source des renseignements à examiner pour fins de contrôle; définissant les responsabilités de toutes les parties visées par ces programmes. Planification des ressources humaines et réaménagement des effectifs (613) 954-5425 Service de consultation (613) 954-8946 Revenu Canada 210 Changements à l’effectif de Revenu Canada – Approche en matière de placement (Angl. 235) Voici les objectifs de cette approche : prendre des mesures à l’égard des répercussions de la restructuration organisationnelle sur les ressources humaines; offrir aux employés nommés pour une période indéterminée toutes les occasions possibles de poursuivre leur carrière; mener les activités de placement de façon juste, ouverte et transparente; maintenir une organisation qui soit représentative de la population canadienne. Planification des ressources humaines et réaménagement des effectifs (613) 954-5425 Service de consultation (613) 954-8946 Revenu Canada 74 211 Guide à l’intention de l’employé portant sur le réaménagement des effectifs (Angl. 228) Ce guide a été élaboré par la Direction des ressources humaines pour venir en aide aux employés du ministère de la Justice touchés par le réaménagement des effectifs. Il a pour but de leur fournir l’information et l’aide dont ils ont besoin pour faire face à leur propre situation. Il leur permettra également d’évaluer les diverses options qui leur sont offertes. Lynn Nessrallah (613) 941-1915 Ministère de la Justice Canada 212 Guide du gestionnaire à la restructuration de l’emploi (Angl. 233) Le guide du gestionnaire à la restructuration de l’emploi a été élaboré et distribué à tous les gestionnaires de Santé Canada. Le guide constitue un outil de travail qui renferme une gamme de renseignements liés aux mécanismes de restructuration de l’emploi, tels les modalités de travail flexible, la gestion des postes vacants et les programmes novateurs offerts jusqu’en mars 1998. Le guide contient aussi des renseignements sur les dernières modifications apportées à la Directive sur le réaménagement des effectifs. Carmen Centofanti (613) 954-3475 Santé Canada 213 Guide du gestionnaire du réaménagement de l’emploi (Angl. 231) Ce guide a été élaboré par la Direction générale des ressources humaines pour aider les gestionnaires à planifier et à mettre en œuvre le programme de réaménagement de l’emploi au sein du ministère de la Justice Canada, plus particulièrement quand cela doit se traduire par des situations de réaménagement des effectifs. C’est aussi un «mode d’emploi» pour reconnaître la façon de traiter avec les fonctionnaires qui sont touchés par des décisions relatives au réaménagement des effectifs. En outre, le guide définit les responsabilités incombant aux gestionnaires qui réaffectent des fonctionnaires excédentaires, soit au sein du ministère, soit à d’autres ministères. Lynn Nessrallah (613) 941-1915 Ministère de la Justice Canada 75 214 Outils d’évaluation fondée sur le comportement pour le processus de sélection à DRHC (Angl. 227) Une évaluation fondée sur le comportement a été utilisée pour procéder à un réaménagement des effectifs. On a choisi 15 des 26 employés intéressés par une mutation à des postes au «niveau de dotation définitif». Tous les candidats ont été évalués par écrit à l’aide d’exemples de rendement fondés sur le comportement et leurs références ont été vérifiées. L’évaluation des candidats a pris deux semaines. Arieh Bonder (819) 994-2162 Rob Jones (613) 954-5504 Développement des ressources humaines Canada 215 Programme d’aide aux employés au cours de la période de mise en œuvre des résultats de l’Examen des programmes (Angl. 230) On a consulté des employés au sujet des programmes de réduction des effectifs, de la meilleure façon de traiter des questions comme la supplantation, les listes de rappel et l’appui à fournir aux employés en place. La consultation comportait des paramètres précis en ce qui a trait à la capacité de payer, au maintien des compétences critiques et à l’orientation sur le commerce des réacteurs d’ÉACL. À la suite de la consultation, nous avons mis en œuvre les programmes suivants : redéploiement; partage d’un emploi; retraite progressive; aide à la recherche d’un emploi; programme ciblé de cessation volontaire d’emploi; congé reporté autofinancé; Programme d’encouragement à la retraite anticipée du Conseil du Trésor. Le Comité directeur des programmes destinés aux employés veille à ce que tous les programmes soient administrés de façon équitable et uniforme. Gary Walker (905) 823-9040 Énergie atomique du Canada limitée 76 216 Projet de service d’aide au reclassement des fonctionnaires fédéraux en transition professionnelle vers le secteur privé (Angl. 232) Ce projet s’adresse aux employés touchés qui désirent quitter la fonction publique avec une prime de départ anticipé et se réorienter vers le secteur privé. Ce projet vise à faciliter la transition professionnelle en offrant des services professionnels de réorientation de carrière et une méthode dynamique de recherche d’emploi afin de maximiser les ressources financières et humaines par un regroupement des services dans le cadre des services d’appui partagés localement. Il s’agit d’un partenariat avec DRHC. Pierrette Chagnon (514) 283-2033 Santé Canada 217 Trousse de l’employé sur le réaménagement des effectifs (Angl. 229) Une trousse de l’employé sur le réaménagement des effectifs a été élaborée et sera distribuée aux employés au besoin qui sont déclarés excédentaires ou pourraient le devenir. La trousse renferme des renseignements sur la Directive sur le réaménagement des effectifs, les services ministériels qui sont offerts aux employés ainsi que des trucs sur la rédaction d’un curriculum vitæ et sur la préparation à l’entrevue. Valerie Whyte (613) 957-7677 Santé Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 10, 14. 77 Récompenses et attestation de reconnaissance 218 Primes et reconnaissance (Angl. 142) Santé Canada a remanié son programme de primes et reconnaissance en élaborant un programme de valorisation et de reconnaissance qui décrit les principes et les valeurs opérationnelles nécessaires à la création, à l’épanouissement et au maintien d’une culture favorisant la reconnaissance et la valorisation du personnel de Santé Canada. Chaque direction générale et chaque région devra établir son propre programme des primes et veiller à son fonctionnement afin de promouvoir la valorisation et la reconnaissance plus équitablement, plus rapidement et de façon plus significative pour les employés. Maryse Lavigne (613) 957-3206 Santé Canada 219 Prix de reconnaissance (Angl. 143) La Corporation commerciale canadienne a mis en place un programme de prix de reconnaissance. Celui-ci vise à reconnaître les contributions faites par des employés et des groupes d’employés pour l’amélioration générale de la Corporation et de son personnel. Ce programme accroît la motivation et le moral des employés. Hélène Mihalus (613) 995-3311 Corporation commerciale canadienne 220 Profil de poste et reconnaissance de la contribution (Angl. 141) Suite à une redéfinition des valeurs de la Société prônant la responsabilisation, l’orientation-client et l’écoute-rétroaction, les ressources humaines ont dû réajuster leurs outils de gestion. Nous avons donc remplacé les descriptions de tâches par des profils de poste où chaque poste y retrouve sa mission, ses champs d’activités, ses clients, ses résultats à livrer ainsi que les activités et comportements et les compétences requises pour le poste. Cet outil est beaucoup plus mobilisateur et plus valorisant qu’une simple énumération de tâches à effectuer. En parallèle, nous avons aboli les évaluations de rendement traditionnelles et subjectives évaluant les comportements plutôt que la contribution de l’employé. Nous avons donc mis en place un système de reconnaissance de la contribution qui mesure objectivement à la fois l’atteinte des résultats à livrer prévus au profil de poste ainsi que l’atteinte des objectifs prévus au plan d’action de l’employé. Toutefois, nous avons commencé à utiliser ce dernier outil qu’à la fin de l’année financière 1996-1997. Julie Fournier (514) 283-1185 [email protected] Monique Latour (514) 283-8225 [email protected] Société du Vieux-Port de Montréal 78 221 Programme de primes (Angl. 138) L’Agence a élaboré une nouvelle façon d’aborder le programme de primes : il est géré par les employés plutôt que par la direction. C’est le personnel qui présente les candidatures et qui choisit les récipiendaires des prix. Le dépliant du programme est offert sur demande. John R. Doucette (506) 851-2138 Agence de promotion économique du Canada atlantique 222 Programme de primes et d’attestations de reconnaissance (Angl. 137) Le programme de témoignage de reconnaissance aux employés, créé en 1984, est une mesure directe visant à démontrer l’approbation et la reconnaissance de Statistique Canada relativement aux efforts et aux réalisations accomplis en milieu de travail. Qu’il s’agisse d’un simple «merci» exprimé dans le cadre du processus de récompense immédiate, du prix de l’employé de l’année ou de la prime d’excellence dans la carrière, qui rend hommage aux anciens employés, les 15 programmes de primes de Statistique Canada font en sorte que des personnes et des équipes sont reconnues tout au long de l’année aux niveaux des directions et des divisions. Le point culminant du programme est la cérémonie annuelle de remise des primes, tenue chaque année en décembre. À la présentation officielle, le statisticien en chef remercie chaque récipiendaire. Environ 1087 marques de reconnaissance ont été accordées en 1995-1996. Heather M. Stewart (613) 951-1055 Statistique Canada 223 Programme de reconnaissance des employés (Angl. 139) Le programme de reconnaissance des employés a été conçu pour récompenser en temps opportun les employés qui, de l’avis de leur supérieur, ont particulièrement contribué au succès de la SADC. Non pécuniaires, les primes revêtent la forme d’un certificat-cadeau pour un dîner, de billets à un spectacle au Centre national des arts, d’un laissez-passer d’autobus mensuel, etc. Les candidatures à ces primes sont examinées par le gestionnaire et approuvées par le vice-président. Natalie McMaster (613) 943-8011 Société d’assurance-dépôts du Canada 79 224 Programme de reconnaissance des employés (Angl. 140) Un cadre et des principes directeurs ont récemment été élaborés afin de décrire les types de comportements et d’actions auxquels notre organisation attache de la valeur. Ils traduisent les priorités de travail et de gestion du Ministère, sa culture, et répondent aux besoins des gestionnaires et des employés. Le programme est conçu pour éliminer les disparités entre la reconnaissance des équipes et des individus. Il met l’accent sur des mécanismes spontanés (reconnaissance quotidienne des comportements et des contributions significatifs), planifiés (moyens adaptés, individuels, mais encore informels, de reconnaître les employés d’une façon déterminée à l’avance) et officiels (programmes à l’échelle du Ministère avec un ensemble défini de lignes directrices) et prévoit la reconnaissance des gestionnaires et des employés. Une nouvelle politique, décrivant les coûts et les niveaux de récompense, et une stratégie de communication seront diffusées prochainement. Le cadre est offert sur demande. Louise Lévesque (613) 996-3672 Ressources naturelles Canada 225 Reconnaissance et récompenses – Primes ministérielles (Angl. 144) Le Ministère a en place un certain nombre de primes ministérielles pour reconnaître la contribution des employés : La Prime d’excellence des sous-ministres reconnaît et récompense le rendement exceptionnel d’équipes d’employés; La Prime de 25 ans de service au MAINC reconnaît officiellement 25 ans de service; Le Cercle d’excellence reconnaît les contributions significatives des employés et des équipes d’employés qui ont contribué à l’atteinte des buts et des objectifs du Ministère; Le Prix au jour le jour reconnaît l’apport, l’attention et l’aide des employés; Le Bouquet permet aux employés de reconnaître le travail de leurs collègues; La Prime de service souligne 5, 10, 15, 20 et 30 ans de service dans la fonction publique du Canada. Micheline Charron (819) 997-9002 Affaires indiennes et du Nord canadien Voir aussi l’initiative suivante : 230. 80 Relations de travail Général 226 Initiatives conjointes dans le but d’éliminer le harcèlement en milieu de travail (Angl. 173) Plusieurs groupes de travail, comportant des représentants de la gestion et des syndicats, ont été établis pour déterminer les différentes questions relatives au milieu de travail et des approches pour régler les questions de harcèlement, par exemple, en insistant davantage sur l’amélioration du milieu de travail. Un des groupes de travail a revu la politique et les lignes directrices, en insistant sur la prévention, le règlement de conflit au niveau local, une meilleure gestion des plaintes et le rétablissement d’un milieu de travail sain. Un autre groupe de travail s’est penché sur un plan afin de relever les outils qui seraient nécessaires aux superviseurs ou aux gestionnaires pour prévenir le harcèlement et pour recréer un climat sain lorsqu’on est aux prises avec des conflits. Par exemple, des représentants de la gestion et des syndicats ont collaboré à la préparation d’une session d’information à être présentée aux employés. On a aussi élaboré un cours supplémentaire à l’intention des enquêteurs, qui porte sur la rédaction de rapport. L’élaboration d’une trousse d’information à l’intention des gestionnaires est aussi prévue. Cette trousse contiendra de l’information tels des profils de sélection pour mieux choisir les enquêteurs, les médiateurs ainsi qu’une liste de cours offerts dans le domaine du harcèlement. Lise Bourgeois-Doré (613) 957-2175 Revenu Canada 227 Ombudsman (Angl. 174) Dans le cadre d’un projet d’un an qui a débuté en 1996, un cadre supérieur a été nommé ombusman. Il traite les plaintes des employés et les autres problèmes graves (y compris le harcèlement) lorsque les employés visés ne veulent pas se prévaloir des recours habituels (plaintes officielles ou griefs). Yvon Chabot (819) 997-6640 Agence canadienne de développement international 81 228 Ombudsman du personnel (Angl. 175) Le MAINC est l’un des rares ministères du gouvernement à offrir les services d’un ombudsman du personnel. L’ombudsman du personnel relève directement du sous-ministre. Il offre un mécanisme non officiel pour régler les préoccupations et les problèmes des employés. Il s’agit entre autres des pratiques ou des méthodes injustes, la conduite d’autres employés, et des questions d’éthique, comme des conflits d’intérêts ou des activités qui semblent contraires à l’intérêt public et aux valeurs prônées dans la fonction publique. Nous sommes très fiers de l’efficacité de ce programme puisqu’il nous a permis de régler en temps opportun de graves incidents qui avaient des répercussions négatives sur les employés. Sandra Smart (819) 953-5965 Affaires indiennes et du Nord canadien 229 Plaintes et griefs (Angl. 172) Le groupe des relations de travail prépare actuellement une brochure à l’intention des personnes responsables de palier dans la procédure de règlement de griefs, qui leur permettra de traiter les plaintes et les griefs de façon efficace. Cette brochure leur fournira une meilleure compréhension et appréciation de la procédure de règlement des griefs en mettant l’accent sur leur rôle en tant que personne responsable de palier. Jean Quévillon (819) 956-5881 Shirley Richard (819) 956-3354 Rick Glatt (819) 956-5418 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 82 Relations de travail Relations patronales–syndicales 230 Comité patronal–syndical sur les incitatifs au travail (Angl. 176) Il s’agit d’un comité mis sur pied par le sous-ministre adjoint du Bureau de la traduction et le président du syndicat du Groupe TR dont le mandat est d’explorer et de recommander à la gestion du Bureau de la traduction des façons monétaires et non monétaires de reconnaître le travail des employés. Amyot Bachand (819) 992-3996 Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 231 Consultation syndicale–patronale (Angl. 177) Quatre syndicats représentent la majorité de nos employés : l’Alliance de la fonction publique du Canada, l’Institut professionnel de la fonction publique du Canada, l’Association des gestionnaires financiers de la fonction publique, l’Association des employé(e)s en sciences sociales. Ces syndicats sont les agents négociateurs certifiés qui représentent collectivement les intérêts de nos employés. Nous avons commencé à tisser de nouveaux liens avec nos syndicats qui sont fondés sur la confiance. Afin d’établir ce nouveau climat de confiance, le sous-ministre a mis sur pied une infrastructure pour appuyer un comité consultatif syndical–patronal national qui se rencontre deux fois par année, et quatre sous-comités syndicaux–patronaux qui examinent des questions soulevées par les syndicats. Le sous-ministre est coprésident du comité national où siègent aussi des gestionnaires hiérarchiques des régions et de l’administration centrale. On y retrouve aussi les présidents de chaque syndicat et les représentants de chaque région et secteur de l’administration centrale. Les quatre sous-comités mentionnés ci-haut étudieront les questions suivantes : uniformité de l’application des politiques sur les ressources humaines; informatique; affectation des ressources; Norme générale de classification. Nous sommes convaincus que ce nouveau partenariat avec nos syndicats rapportera beaucoup puisque nous sommes ouverts et que nous partageons les renseignements avec eux. Nous prévoyons donc que nos syndicats seront plus aptes à influencer et à appuyer les décisions qui ont des répercussions sur leurs membres et à composer avec celles-ci. Tony Keeshig (819) 994-2345 Affaires indiennes et du Nord canadien Voir aussi l’initiative suivante : 183. 83 Systèmes d’information 232 Intranet (Angl. 91) Ce projet prévoit l’établissement d’un serveur Web au sein de DRHC (Intranet) pour la Direction générale des ressources humaines. Les pages Web seront conçues en fonction des besoins de la collectivité des ressources humaines de DRHC. Le projet a été achevé à l’été 1997. Liz Mcdonald (613) 994-2081 Développement des ressources humaines Canada 233 Modernisation de la technologie de l’information concernant les ressources humaines (Angl. 92) Environnement Canada a entrepris l’étude de ses besoins à long terme en matière d’information sur les ressources humaines afin de déterminer la technologie de l’information qui conviendrait le mieux et de pouvoir ensuite la mettre en œuvre. Le Ministère a besoin d’un système convivial, renfermant des renseignements actuels, qui soit accessible aux agents des ressources humaines, aux gestionnaires hiérarchiques et aux employés, produise des données fiables et efficaces, permette au gestionnaire de prendre des décisions plus éclairées, aide à réaliser les objectifs de réduction du papier et permettre des gains d’efficacité grâce au bon emploi de la technologie. L’analyse de rentabilisation et les recommandations sont prêtes depuis le printemps 1997. Rolland Boisvenu (819) 997-4073 Environnement Canada 234 Système automatisé de cartes de paye (Angl. 89) Ce système permet aux conseillers en rémunération d’avoir accès à tous leurs comptes par voie électronique. Ce système permet également aux usagers d’obtenir rapidement différents rapports demandés par la gestion. Jacques Robert (613) 954-6633 Revenu Canada 84 235 Système d’avis électronique (Angl. 90) Ce système fait actuellement l’objet d’un projet pilote à l’Administration centrale (AC). Ce système permet aux employés d’avoir accès électroniquement aux avis d’emploi de la fonction publique ainsi qu’aux droits d’appel à l’AC. Mihanh Dinh (613) 952-5875 Revenu Canada Voir aussi les initiatives suivantes : 143, 150, 154, 158, 160, 178. 85 Sondage sur la satisfaction du lecteur La pertinence de nos produits revêt pour nous une grande importance. Nous vous saurions donc gré, pour nous aider à satisfaire à vos besoins, de remplir immédiatement le présent formulaire d'évaluation après avoir lu le document ci-joint. Ce document est Ce document est Ce document contient des renseignements pertinents qui me permettront, en outre, d'épargner des ressources. Ce document devrait être mis à jour au besoin Inutile Utile Très utile Incompréhensible Compréhensible Très compréhensible Oui Non Oui Non Veuillez nous donner tout commentaire nous permettant de vous donner des renseignements qui pourraient vous être utiles. Retourner à : Dave Flavell [email protected] Développement organisationnel et efficacité Direction des ressources humaines Secrétariat du Conseil du Trésor 300, av. Laurier ouest Ottawa (Ontario) No de Téléphone : (613) 952-5389 K1A 0R5 No de Télécopieur : (613) 957-0425 86