Broichhagen
- 5 -
Le fait qu'elle est rendue à l'aide d'un auxiliaire plus spécifique n'y est peut-etre pas
étranger. Comment en effet interpréter la phrase française:
Le travail est fait.
- Il est terminé?
- On est en train de le faire?
Il faudrait y ajouter des précisions pas toujours suffisantes ou lourdes et
maladroites: en ce moment, par nous...
La langue allemande fera la différence, meme si elle n'exclut pas le recours à des
précisions:
Die Arbeit ist gemacht. [Il est terminé.]
Die Arbeit wird (gerade) gemacht. [Il est en cours.]
La voix passive
Avec les verbes auxiliaires de mode
Les verbes auxiliaires de mode ou verbes modaux n'ont pas de
forme passive: ils n'ont en effet pas de complément d'objet direct à
l'accusatif pouvant faire office de sujet au passif.
Le complément qu'ils ont en règle générale est non pas un substantif,
mais un verbe à l'infinitif, et c'est sur celui-ci que porte la règle de la
formation de la voix passive.
Les verbes modaux restent donc conjugués dans la phrase
passive, l'infinitif complément en tant que sujet de la phrase active
devenant selon la règle participe passé dans la phrase passive. Mais
comme les verbes modaux exigent un infinitif complément, c'est
l'auxiliaire de la voix passive, c'es-à-dire le verbe werden, qui joue le
rôle de celui-ci.
La formation verbale ainsi obtenue porte le nom d'infinitif passif.