télécharger ici

publicité
Pierre CHIDYVAR
4, allée Gabriel Fauré, 78000 Versailles
Tél. : 01 30 21 63 94 / 06 88 12 26 08 - Email : [email protected] – www.chidyvar.com
COMEDIEN – CHANTEUR
Bilingue Russe Ukrainien
THEATRE
-
BAROQUA (Spectacle équestre) à Lausanne. Mise en scène Emmanuelle Lathion
CONTES DE NOEL de Hector MALO à Genève. Mise en scène Emmanuelle Lathion
LE GRAND MEZZE (Théâtre du Rond Point) - Edouard Baer, François Rollin
LA NUIT DU CIRQUE d’Olivier PY, mise en scène A. Moati & et Y. Borrini. Spectacle créé à Arles et en
tournée région PACA. Création de la partie musicale, Coach des comédiens et rôle du musicien chanteur.
-
L’AME SLAVE – création Cabaret slave, traditions russes, ukrainiennes, yiddishs et tziganes
-
LE CHEVAL d’après Tolstoï, mise en scène Alexis Moati.
ONCLE VANIA A. Tchekov (Théâtre 13) - mise en scène Oscar Sisto - Auteur des chansons, coaching
des comédiens
-
LE PETIT APPEL DE NUIT de Youri Yourtchenko, mise en scène Laurence Renn. A l’occasion des Rencontres
-
de la Cartoucherie, Spectacle de Clown.
CABARET RUSSE (Spectacle de chant)
L’ORAGE d’Ostrovski, mise en scène de Micha Mokeïev (Représentation à Aubervilliers)
LES TROIS SŒURS de Tchekhov, mise en scène de Maria Zachenska (Création et tournée Bayonne)
Représentations au Théâtre de l’Opprimé à Paris.
-
Depuis 1995, participation régulière à des manifestations culturelles dans les pays de l’Est (festivals,
croisières…) spectacle «Troïka».
De 1970 à 1990, carrière artistique sur les scènes nationales d’Ukraine (Grands Théâtres d’Ukraine, Kiev,
Kharkov, Odessa…) et tournées dans les grandes villes de l’ex-URSS (Moscou, Saint-Pétersbourg, Kiev, Riga,
Tallin…)
Parmi les rôles principaux: « Le Révizor » de Gogol (Khlestakov)
« L’Idiot » de Dostoïevski (Prince Michkine)
« Dernière nuit de Don Quichotte » de Labro (Don Quichotte)
« Peter Pan » J. Barry (Peter Pan)
Presse: VSD, Gala, Paris-Match, Point de vue, Paris Nuit
CINEMA
-
-
Acteur de synchronisation en langue Russe et Ukrainienne
Rôles principaux et secondaires dans une quarantaine de films en Ukraine: Le col d’haut de Denyssenko, Le
Comte de Monte Christo de Yuri Yungvald-Khilkevitch, Le Péché de Jésus de Heroy,…
En France : les 1001 nuits de Jean-françois Jung, Lautrec de Roger Planchon, Ce qui dit la bouche d’ombre
de Jean-françois Jung, Mémoire morte de Frank Chiche, L’Américain de Parick Timsit, Voici venir
l’Orage de Nina Companeez.
Doublage de films en Ukrainien et en Russe pour le cinéma et la publicité française (bilingue UkrainienRusse, diplômé de l’Université, Doctorat de philologie).
FORMATION
- Ecole Dramatique Nationale de Kiev, Etude de chant au conservatoire de musique d’Odessa
- Doctorat en littérature ukrainienne à l’université d’Odessa
Stages AFDAS et Formations :
-
« Théâtre et comédie Musicale » (C. Mananzar)
« Enseigner son art, animer un atelier » (Philippe Meme)
« Les racines d’un jeu contemporain » (L. Kheyfets et G. Segal)
« Deux pays – Deux Cultures » (M. Mokeïev)
« Studio Pygmalion » : Master Classe de comédien
« Animer et Promouvoir un Atelier de Pratique Artistique » (Formation & Création, Paris).
Téléchargement