Appareillage basse tension
Low voltage switchgear
Compact Merlin Gerin
C1251N 1000 V (CA/AC 50/60 HZ)
Presentation
The C1251N Compact 1000V is equipped with 3
different current rating transformers 400-800-1250A
which allow its use from 160 to 1250A.
Accessories
A full range of accessories and electrical auxiliaries
identical to the standard range C801/1001/1251N/H/L:
cDirect and extended rotary handle.
cMotor mechanism.
cWithdrawable chassis.
cUndervoltage release (UVR).
cShunt trip (SHT).
cAuxiliaries contact (CA/OF).
cFault indication (SD) and electrical fault indication (SDE).
Standards
The C1251N 1000V complies with the international
standards IEC 947-1 and IEC 947-2.
Maximum safety
As standard :
cPositive contact indication.
cHigh impulse withstand voltage 8kV.
cDisconnecting function according to IEC 947-2. The
front face cover bears the "circuit breaker disconnector"
symbol
cDouble case insulation of front face.
(class II device) allowing class II installations with
breaker control from out side.
cAuxiliaries compartment fully insulated from power
supply (integral partitionning).
Other features are detailed in the general catalogue.
Présentation
Le Compact C1251N 1000V existe avec 3 types de
transformateur de courant 400-800 et 1250 A.
Ces trois variantes permettent son utilisation dans un
domaine d'intensité de 160 à 1250 A.
Accessoires
Une gamme d'accessoires et d'auxilaires électriques
complète et identique au C801/1001/1251N/H/L :
cCommande rotative directe et prolongée.
cTélécommande.
cChâssis débrochable.
cDéclencheur à minimum de tension (MN).
cDéclencheur à émission de courant (MX).
cContacts auxiliaires (CAOF).
cSignal défaut (SD) et signal défaut électrique (SDE).
Normes
Le C1251N 1000V est conforme aux normes
internationales CEI 947-1 et CEI 947-2.
Un maximum de sécurité
Il possède en standard :
cLa coupure pleinement apparente.
cUne tenue de tension aux chocs électrique
élevée : 8kV
cLa fonction sectionnement conformément à la norme
CEI 947-2 et porte en face avant le symbole
"disjoncteur sectionneur"
cLa double isolation face avant (appareil de classe II)
ce qui permet une installation de classe II avec
commande du disjoncteur à travers porte.
cDes compartiments auxiliaires entièrement isolés de
la partie puissance.
Pour des caractériques ou fonctionnalités plus
complète consulter le cataloque général.
E43299
E43300
PUSH TO TRIP
OFF
60 70 80 90 105 %Ir
STR 55UE
TFR
Ttr tm th
Ir Im Ih
I
test fault
t
i
MERLIN GERIN
compact
C 1001 H
Ui 750V. Uimp 8kV.
Ue
(V)
220/240
380/415
440
500/525
660/690
100
70
65
40
35
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI
UNE NEMA
Icu
(kA)
cat B
Ics = 100% Icu
Icw 8kA / 0,25s.
connected
disconnected
PUSH TO TRIP
60 70 80 90 105 %Ir
STR 55UE
TFR
Ttr tm th
Ir Im Ih
I
test fault
t
i
MERLIN GERIN
compact
C 1001 H
Ui 750V. Uimp 8kV.
Ue
(V)
220/240
380/415
440
500/525
660/690
100
70
65
40
35
IEC 947-2
UTE VDE BS CEI
UNE NEMA
Icu
(kA)
cat B
Ics = 100% Icu
Icw 8kA / 0,25s.
OFF
2
Références commerciales / Commercial references
Appareil de base / Basic breaker C1251N 1000V 3P FPAV (1) ref.
Avec transformateur de courant 400A 46031
With current transformer 800A 46032
1250A 46033
Unité de contrôle (STR 25 DE à STR 55 UE)
Control unit (from STR 25 DE to STR 55 UE)
Fixe prise arrière
Fixed rear connected
Débrochable sur châssis
Withdrawable chassis
Accessoires
Accessories
Auxiliaires électriques
Electrical auxiliaries
(1) sans déclencheur / without control unit
Identique au C1251standard,
consulter le catalogue
général
Identical to standard C1251,
consult the general
catalogue
Compact C1251N 1000V TC (A) (transformateur de courant) 400 800 1250
CT (A) (current transformer)
Caractéristiques électriques / Electrical characteristics
Courant assigné / Rated current In (A) 40°C 400 800 1250/1160 (2)
50°C 400 800 1150/1080 (2)
60°C 400 800 1050/1000 (2)
Tension d'isolement / Rated insulation voltage Ui (V) 1000 1000 1000
Tension assignée d'emploi Ue (V) CA 50/60Hz 1000 1000 1000
Rated operational voltage Ue (V) AC 50/60Hz
Nombre de pôles / Number of poles 333
Pouvoir de coupure ultime 1000V 20 20 20
Icu CA 50/60Hz (kA eff) (1) selon CEI 947-2
Rated ultimate breaking capacity AC 50/60Hz
Icu (kA rms) (1) according to IEC 947-2
Performance de coupure de service Ics (% Icu) 50
Rated service breaking performances Ics (% of Icu)
Catégorie d'emploi / Utilization category BBB
Courant de courte durée admissible Icw kA (eff) 15 15 15
Rated short time withstand current Icw t(s) 1 1 1
Disjoncteur sectionneur / Disconnector circuit breaker Oui / Yes Oui / Yes Oui / Yes
Face avant classe II / Front face insulation class II Oui / Yes Oui / Yes Oui / Yes
Tension de tenue aux chocs Uimp (kV) 8 8 8
Rated impulse withstand voltage Uimp (kV)
Degré de pollution / Pollution degree III III III
Périmètre de sécurité / Safety perimeter Voir page suivante / See next page
Déclencheurs / Trip units
Bloc Interchangeable / Interchangeable ■■
Intégré / Non interchangeable
Unité de contrôle (décl. électronique) STR 25 DE (3) ■■
Solid state trip units STR 35 GE (3) ■■
STR 35 SE (3) ■■
STR 35 ME (3) ■■
STR 55 UE (3) ■■
Options Signalisation des défauts (F) / Fault indication (F) ■■
Protection de terre (T) / Earth fault protection (T) ■■
Contrôle de charge (R) / Load shedding (R) ■■
Communication (C) ■■
Variantes / Models Visucompact (2) / Visucompact (visible break CB) (2) ■■
Inverseur de source manuel / Manual source changeover ■■
(1) défini pour un cos f de :
– 0,5 si 6 < kA eff i 10
– 0,3 si 10 < kA eff i 20
defined for a power factor of:
– 0.5 if 6 < kA rms i 10
– 0.3 if 10 < kA rms i 20
(2) en version débrochable
in withdrawable version
(3)
Instantané / C1251N C1251N
Instantaneous (TC/CT 400/800) (CT/TC 1250)
Fixe (type STR 35) / 15 x In TC/CT 12 x In TC/CT
Fixed (STR 35 type)
Réglable (type STR 55) 15 x In TC/CT 12 x In TC/CT
de 2 à :
Adjustable (STR 55 type)
from 2 to:
3
Distance minimale entre 2 disjoncteurs
côte à côte A = 0
Minimum distance between 2 breakers
side by side A = 0
Périmètres de sécurité / Safety perimeters
A
I
0
I
0
(1) tôle nue / blank metal plate
(2) tôle peinte ou isolant / barre isolée
painted metal or insulated plate / insulated bar
D1 D2
(1)
(2)
0
I
D'1 D'2
Les distances D1 et D'1 sont obtenues suite
aux tests définis dans la CEI 947-2.
Elles sont rapportées aux pouvoirs de
coupure ultimes, les caches-bornes sont
obligatoires.
Elles sont données par rapport au boîtier du
disjoncteur.
Distances D1 and D'1 are obtained from
tests defined in IEC 947-2.
They are related to the ultimate breaking
capacities, terminal shields are compulsory.
They start from the frame of the breaker.
Dimensions / Dimensions (mm)
C D1 D2 D'1 D'2
10 300 250 200 200
B
Porte avant
Front door
C
Plaque latérale
Side plate
0
I
Distance minimale entre disjoncteur
et porte avant B = 0
Minimum distance between breaker
and front door B = 0
Distance minimale entre disjoncteur et
plaque latérale nue C
(C = 0 pour plaque peinte ou isolante)
Minimum distance between breaker and
blank side plate C
(C = 0 for insulated or painted side plate)
Auxiliaires et accessoires / Auxiliaries and accessories
Auxiliaires adaptables Contacts auxiliaires (CA/OF, CAM) / Auxiliary switch (CA/OF, CAM) ■■
Adaptable accessories Contact défaut (SD) / Alarm switch (SD, SDE) ■■
Déclencheur à émission de courant (MX) / Shunt trip (SHT) ■■
Déclencheur à mini de tension (MN) / Undervoltage release (UVR) ■■
Télécommande (T, TS) / Motor mechanism (T, TS) ■■
Accessoires adaptables Cache-bornes / Terminal shields ■■
Adaptable accessories Accessoires de raccordement / Connection accessories ■■
Verrouillage par cadenas / Padlocking device ■■
Verrouillage par serrure / Locking devices ■■
Commandes rotatives / Rotary handles ■■
Alimentation amont obligatoire.
Line side feeding only.
Possibilités d'alimentation / Supply direction
Encombrement / Dimensions
Identique au C1251N standard, consulter le catalogue général.
Identical to standard C1251N,consult the general catalogue.
E43354
E43355
E43357
E43356
04-98
ART 76748
ABTED397062 © 1998 Schneider SA All right reserved
Raccordement / Connection
Fixe prise arrière
Raccordement identique au C1251N standard
montage des caches-bornes courts obligatoire.
Débrochable prise arrière
Raccordement identique au C1251N standard.
Fixe prise avant
Direct sur plage
disjoncteur ou sur
croisillon.
Capacité maxi de
raccordement direct sur
plage.
2 barres 50 x 10 mm
3 barres 50 x 6,3 mm
4 barres 50 x 5 mm
Fixed front
connected
Direct on breaker
terminal or on edgewise
terminal kit.
Maximum capacity for
connection direct on
breaker terminal.
2 bars 50 x 10 mm
3 bars 50 x 6.3 mm
4 bars 50 x 5 mm
25
i 50
=
=
12,5
Ø11
E
(*)
Partie isolée
Isolant part
Cache-bornes
Terminal shields
(*) Isoler sur 50mm si la cote
E est inférieure à 500 mm.
If E is less than 500 mm a
fully insulated connection
covering at least 50 mm must
be used.
Raccordement sur croisillon
Connection on edgewise terminal kit
500 mm
mini
Partie isolée
Isolant part
500 mm
mini
Dans ces 2 cas d'installation le montage du cache-borne long est obligatoire.
Long terminal shields are to be used.
Fixed type rear connected
Connection identical to standard C1251N short terminal
shields are to be used.
Drawout type rear connected
Connection identical to standard C1251N.
Schneider Electric SA
Ce document a été imprimé sur du papier écologique.
This document has been printed on ecological paper.
En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte
et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services.
As standards, specifications and designs change from time to time, please ask for
confirmation of the information given in this publication.
Conception : AMEG
Impression :
5, rue Nadar
92506 Rueil-Malmaison Cedex
France
Tel : +33 (0)1 41 29 82 00
Fax : +33 (0)1 47 51 80 20
http://www.schneiderelectric.com
E43367
E43368
E43370
E43369
1 / 4 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !